Our partners

German-English translation for "Gifte"

 

"Gifte" English translation

Results: 1-9 of 9

Gifte {noun}

Gifte {noun} (also: vergiftet)

Durch den massiven Einsatz dieser Gifte hat sich die menschliche Fortpflanzungsfähigkeit in den westlichen Ländern halbiert.

In fact, since their widespread use, these poisons have halved the level of human fertility in western countries.

und Gifte.

Tobacco is manufactured legally like many other products that cannot be given unrestricted coverage - medicines, weapons and poisons, for

Obwohl ich bei einer Transfusion ganz sicher keinen Blutbeutel und auch keinen Schlauch in meinem Körper haben möchte, welche Gifte

contain poisons, similarly, I would not want a product which did not perform as well to be used in that application.

Gifte {noun} (also: Bosheiten, Gehässigkeiten)

 

Usage examples

Similar translations for "Gifte" in English

Bei der Verbrennung von PVC entsteht Dioxin, eines der gefährlichsten Gifte.

Incinerated PVC produces dioxins, which are among the most dangerous toxins that exist.

Betrifft: Die geheime Erklärung zur Richtlinie über die Beseitigung der Gifte PCB und PCT

Subject: Confidential declaration annexed to the Directive on the disposal of PCBs and PCTs

Wir wollen keine gegen Gifte resistent gemachten genmanipulierten Kartoffeln, Soja und Mais oder andere neue Lebensmittel aus den USA.

We do not want to eat poison-resistant, genetically-modified soya, maize or potatoes, nor any other new American foods.

Das Fluorid, das wir in Irland verwenden, ist ein giftiger Abfall aus den Wäschern einer Kunstdüngerfabrik, die auch Gifte wie Quecksilber und Kadmium enthalten.

Fluoride, as we use it in Ireland, is a toxic waste taken from the scrubbers of an artificial fertilizer factory, which also contain poison like mercury and cadmium.

Wir brauchen seinen törichten Vorschlag für ein Wasser- und Flußmanagement nicht, aber wir brauchen einen Vorschlag, der festlegt, welche Gifte nicht mehr in diesem Wasser sein sollen.

We do not need his foolish proposal on water and river management, but we do need a proposal specifying which toxins those waters should no longer contain.

Gleichzeitig lagern an verschiedenen Orten große Mengen von alten Abfällen aus dem Bergbau, die Schwermetalle und andere Gifte in die Natur abgeben.

At the same time, we have large amounts of mining waste stored in various places releasing heavy metals and other toxic substances into the environment.

Sie ist ein chemischer Hilfsstoff, der dafür sorgt, dass diese anderen Gifte im Wasser freigesetzt und dann im Körper- und Knochengewebe eingelagert werden.

If someone fails an exam or dents his car bumper or something like that, we put the calamity in perspective by saying 'at least we have our health '.