Our partners

Spanish-English translation for "actualizados"

 

"actualizados" English translation

Results: 1-13 of 13

actualizados {adjective}

actualizados {adj. m pl} (also: actualizada, actualizadas)

updated {adj.}

Me voy a referir ya, de forma muy rápida, a los tres programas recientemente actualizados.

I am now going to give a very brief mention of the three programmes that have recently been updated.

El 12 de febrero de 2002, el Consejo Ecofin estudió los programas actualizados de estabilidad presentados por Alemania y Portugal.

On 12 February 2002, the Ecofin Council studied the updated stability programmes put forward by Germany and Portugal.

La Comisión, por último, se felicita por la rápida presentación de sus programas actualizados por parte de Alemania, los Países Bajos y

Lastly, the Commission is delighted by the speed with which Germany, the Netherlands and Finland have presented their updated programmes.

Por ello, queremos ponernos en contacto con las autoridades suecas a fin de obtener datos actualizados y complementarios sobre esta

We will therefore contact the Swedish authorities in order to obtain updated and supplementary information on this question, which you will
 

Usage examples

Similar translations for "actualizados" in English

En el documento se muestran los diagramas actualizados.

The refreshed charts then appear in the document.

A nuestro parecer, debe garantizarse el acceso a datos actualizados.

We take the view that such data should be made available quickly.

En caso de sistemas voluntarios sabemos ya que los Estados miembros no suministran datos actualizados.

We know that Member States do not supply up-to-date data if systems are voluntary.

Además de mayores poderes financieros, recibirán sistemas informáticos y de telecomunicaciones actualizados.

Together with extended financial powers they will receive upgraded computer systems and telecommunications.

De esta forma, estos valores actualizados y revisados serán las semillas del crecimiento futuro.

They therefore have rights and duties, some of which are different to those pertaining to other citizens and some are similar.

La Directiva marco sobre residuos no es un problema porque Irlanda ha presentado una serie completa de planes actualizados de gestión de residuos.

The framework waste directive is not an issue since Ireland has submitted a complete set of up-to-date waste management plans.

Para los nuevos medicamentos, es indispensable facilitar datos científicos actualizados si los pacientes deben recibir tratamiento con medicamentos seguros.

For new medicines, providing fresh scientific data is indispensable if patients are to be treated with safe medicines.

Sería ejemplar, para estar siempre actualizados, que fijemos esos principios y que en materia legal podamos trabajar mediante documentos sencillos y con visión de futuro.

That would serve as an example of how we are constantly up to date in laying down principles and demonstrating how our work in lawmaking can also be slimline and forward-looking.

Pasando a las diferentes categorías, en el caso de la Categoría 1, estoy de acuerdo con el Presidente en ejercicio cuando decía que el gasto agrícola debe estar basado en hechos actualizados.

On the different categories, on Category 1 I would agree with the President-in-Office when she said that agricultural expenditure should be based on up-to-date facts.

Por tanto, señor Presidente, apelo también al Comisario para que nos haga propuestas sobre el tema de los mejores tests para la directiva según criterios objetivos y conocimientos actualizados.

So, Mr President, as regards the question of which are the right tests for the framework directive, I ask the Commissioner to submit proposals founded on objective criteria and modern knowledge.

Dicho esto, no pocos elementos de esta propuesta de la Comisión suscitan perplejidad, por ejemplo el hecho de que los datos de referencia empleados no estén actualizados y se refieran al año 2000.

That said, a number of points in the Commission's proposal give cause for concern in that, for example, the reference data put forward is obsolete, dating back to 2000.

Las previsiones económicas deben basarse en unos datos lo más actualizados posibles, ya que estos datos están disponibles con relativa facilidad, siempre y cuando exista una voluntad en este sentido.

The budget should be based on information which is as up-to-date as possible, as this information can be obtained with relatively little difficulty provided that the will to obtain it exists.