Conjugate "alourdir" - French conjugation

Infinitive: alourdir (alourdissant|alourdi)

"alourdir" conjugation

Indicatif présent
j' alourdis
tu alourdis
il/elle alourdit
nous alourdissons
vous alourdissez
ils/elles alourdissent

Indicatif imparfait
j' alourdissais
tu alourdissais
il/elle alourdissait
nous alourdissions
vous alourdissiez
ils/elles alourdissaient

Indicatif passé simple
j' alourdis
tu alourdis
il/elle alourdit
nous alourdîmes
vous alourdîtes
ils/elles alourdirent

Indicatif passé composé
j' ai alourdi
tu as alourdi
il/elle a alourdi
nous avons alourdi
vous avez alourdi
ils/elles ont alourdi

Indicatif plus-que-parfait
j' avais alourdi
tu avais alourdi
il/elle avait alourdi
nous avions alourdi
vous aviez alourdi
ils/elles avaient alourdi

Indicatif passé antérieur
j' eus alourdi
tu eus alourdi
il/elle eut alourdi
nous eûmes alourdi
vous eûtes alourdi
ils/elles eurent alourdi

Indicatif futur
j' alourdirai
tu alourdiras
il/elle alourdira
nous alourdirons
vous alourdirez
ils/elles alourdiront

Indicatif futur antérieur
j' aurai alourdi
tu auras alourdi
il/elle aura alourdi
nous aurons alourdi
vous aurez alourdi
ils/elles auront alourdi

Subjonctif présent
j' alourdisse
tu alourdisses
il/elle alourdisse
nous alourdissions
vous alourdissiez
ils/elles alourdissent

Subjonctif imparfait
j' alourdisse
tu alourdisses
il/elle alourdît
nous alourdissions
vous alourdissiez
ils/elles alourdissent

Subjonctif passé
j' aie alourdi
tu aies alourdi
il/elle ait alourdi
nous ayons alourdi
vous ayez alourdi
ils/elles aient alourdi

Subjonctif plus-que-parfait
j' eusse alourdi
tu eusses alourdi
il/elle eût alourdi
nous eussions alourdi
vous eussiez alourdi
ils/elles eussent alourdi

Conditionnel présent
j' alourdirais
tu alourdirais
il/elle alourdirait
nous alourdirions
vous alourdiriez
ils/elles alourdiraient

Conditionnel passé (1ère forme)
j' aurais alourdi
tu aurais alourdi
il/elle aurait alourdi
nous aurions alourdi
vous auriez alourdi
ils/elles auraient alourdi

Conditionnel passé (2ème forme)

Impératif
tu alourdis
nous alourdissons
vous alourdissez

Synonyms

Synonyms (French) for "alourdir":

Translations (English) for "alourdir"

Sample sentences (French) for "alourdir"

Nous devons alourdir les peines sur-le-champ.
Il ne devrait pas alourdir les charges sociales.
Cela ne fait hélas qu'alourdir ses nombreuses responsabilités.
Certaines tendances inquiétantes pourraient alourdir le bilan.
On est en train d'alourdir la responsabilité des trafiquants.
Si l'intention est bonne, ne risque -t-on pas d'alourdir le système?
b) alourdir les sanctions prévues en cas de commission de ces infractions;
Si le nombre des participants est très important, le débat peut s'alourdir.
En retour, cela aura pour effet d'alourdir les exigences qui pèsent sur la CJN.
Le bilan des morts et des destructions est considérable et ne cesse de s'alourdir.
Il importe d'éviter d'alourdir le fardeau administratif des États bénéficiaires.
a) D'alourdir la peine minimum imposée en cas de commission d'un acte de terrorisme.
Le bilan risque de s'alourdir, de nombreux blessés se trouvant dans un état grave.
À l'heure actuelle, la tendance est d'alourdir les peines frappant ce type de délit.
Pour éviter d'alourdir le texte, nous suggérons d'ajouter simplement une référence.
Ce projet vise à alourdir les peines applicables, non à incriminer de nouveaux actes.
Or, la charge de travail est encore considérable, et on peut difficilement l'alourdir.
La Commission devrait se saisir de la question, quitte à alourdir sa charge de travail.
Cela ne ferait qu'alourdir la tâche de tenue de livres qui ne leur plaît guère d'avance.
Toutefois, cette solution temporaire n'est pas viable et ne fait qu'alourdir la dette publique.
Les nombreuses lois mentionnées n'ont pas été reproduites pour éviter d'alourdir le rapport.
Nous devrons hélas aussi envisager, malgré les difficultés économiques, d'alourdir les sanctions.
Ce mécanisme ne doit pas ajouter une nouvelle bureaucratie ou alourdir les réunions existantes.
Là où un socle commun entre États a suffi, il n'est pas nécessaire d'alourdir la procédure.
Le monde entier, entre-temps, voit, impuissant, le bilan des victimes s'alourdir de jour en jour.
Nous ne pensons pas non plus que le financement de l'UE doive alourdir la charge des contribuables.
Toutefois, le fardeau de la dette extérieure des pays les moins avancés a continué de s'alourdir.
La charge de travail de la Section allait continuer à s'alourdir et à se diversifier à l'avenir.
Les efforts de sauvetage étant pour l'instant suspendus, ce bilan pourrait s'alourdir.
Le débat s'est concentré sur les termes “ou alourdir” placés entre crochets à l'article 17.1.
Je pense d'ailleurs qu'il est inutile d'alourdir ce fardeau en procédant à des livraisons d'armes.
Est -il possible de donner de nouvelles ressources à l'Union sans alourdir la pression fiscale globale?
Elle estime insuffisant le projet d'amendement qui ne fait qu'alourdir la peine infligée aux violeurs.
Les députés d'en face voudront peut-être que l'on ajoute une disposition visant à alourdir la peine.
À notre avis, cette multiplication des organes au sein de l'UE ne servira qu'à alourdir la bureaucratie.
Je puis vous assurer que pas plus moi-même que mes services n'avons l'intention d'alourdir la bureaucratie.