| 占卜的 [zhān bǔ de] {adj.} | auspicial {adj.} | |||
| 占卜的 [zhān bǔ de] {adj.} | divining {adj.} | |||
| 卜占的 [bǔ zhàn de] {adj.} | augural {adj.} | |||
| 假借魔鬼的占卜 [jiǎ jiè mó ɡuǐ de zhān bǔ] {noun} | demonomancy {noun} | |||
| 占卜 [zhān bǔ] {vb} | to augur {vb} | |||
| 占卜 [zhān bǔ] {noun} | augury {noun} | |||
| 占卜 [zhān bǔ] {noun} | divining {noun} | |||
| (以飞鸟行动为根据的)占卜 [( yǐ fēi niǎo xínɡ dònɡ wéi ɡēn jù de ) zhān bǔ] {noun} | auspice {noun} | |||
| 占卜者 [zhān bǔ zhě] {noun} | diviner {noun} | |||
| 占卜板 [zhān bǔ bǎn] {noun} | ouija {noun} | |||
| 占卜师 [zhān bǔ shī] {noun} | augur {noun} | |||
| 占卜师 [zhān bǔ shī] | augur | |||
| 占卜术 [zhān bǔ shù] {noun} | armomancy {noun} | |||
| 占卜官 [zhān bǔ ɡuān] {noun} | augur {noun} | |||
| 钥匙占卜 [yào shi zhān bǔ] {noun} | clidomancy {noun} | |||
| 祭司占卜 [jì sī zhān bǔ] {noun} | aruspicy {noun} | |||
| 指环占卜术 [zhǐ huán zhān bǔ shù] {noun} | dactyliomancy {noun} | |||
| 掷骰子占卜 [zhì tóu zǐ zhān bǔ] {noun} | cleromancy {noun} | |||
| 水晶球占卜术 [shuǐ jīnɡ qiú zhān bǔ shù] {noun} | crystal gazing {noun} | |||
| 水晶球占卜者 [shuǐ jīnɡ qiú zhān bǔ zhě] {noun} | crystal-gazer {noun} | |||
| 用小骨所作之占卜 [yònɡ xiǎo ɡǔ suǒ zuò zhī zhān bǔ] {noun} | astragalomancy {noun} | |||
| 占星学(以观测天象来预卜人间事务的一种方术) [zhàn xīnɡ xué ( yǐ ɡuān cè tiān xiànɡ lái yù bǔ rén jiān shì wù de yì zhǒnɡ fānɡ shù )] {noun} | astrology {noun} | |||
| (古罗马用观察飞鸟行动等方法预卜未来的)占兆官 [( ɡǔ luó mǎ yònɡ ɡuān chá fēi niǎo xínɡ dònɡ děnɡ fānɡ fǎ yù bǔ wèi lái de ) zhàn zhào ɡuān] | augur | |||
| 占星学(以观测天象来预卜人间事务的一种方术)椎厮 [zhàn xīnɡ xué ( yǐ ɡuān cè tiān xiànɡ lái yù bǔ rén jiān shì wù de yì zhǒnɡ fānɡ shù ) zhuī sī] {noun} | astrology {noun} | |||
| 星卜术的 [xīnɡ bǔ shù de] {adj.} | astromantic {adj.} |
| 经济指标的分析,象征着预测者用以占卜的“水晶球”。 | |
| Analyses of economic indicators represent the forecaster's "crystal ball". | |
| 至于你们,不可听从你们的先知和占卜的,圆梦的,观兆的,以及行邪术的。他们告诉你们说,你们不至服事巴比伦王。 | |
| "and you are not to give attention to your prophets or your readers of signs or your dreamers or those who see into the future or those who make use of secret arts, who say to you, You will not become servants of the king of Babylon:" | |
| 使说假话的兆头失效,使占卜的癫狂,使智慧人退后,使他的知识变为愚拙。 | |
| "Who makes the signs of those who give word of the future come to nothing, so that those who have knowledge of secret arts go off their heads; turning the wise men back, and making their knowledge foolish:" | |
| 非利士人将祭司和占卜的聚了来,问他们说,我们向耶和华的约柜应当怎样行。请指示我们用何法将约柜送回原处。 | |
| "and the Philistines sent for the priests and those who were wise in secret arts, and said to them, What are we to do with the ark of the Lord? How are we to send it away to its place?" | |
| more |