| 无价值的 [wú jià zhí de] {adj.} | nugatory {adj.} | |||
| 无价值的 [wú jià zhí de] {adj.} | paltry {adj.} | |||
| 无价值的 [wú jià zhí de] {adj.} | idle {adj.} | |||
| 无价值的 [wú jià zhí de] {adj.} | worthless {adj.} | |||
| 无价值的 [wú jià zhí de] {adj.} | duff {adj.} | |||
| 无价值的 [wú jià zhí de] {adj.} | measly {adj.} | |||
| 无价值的 [wú jià zhí de] {adj.} | null {adj.} | |||
| 无价值的 [wú jià zhí de] {adj.} | useless {adj.} | |||
| 无价值的 [wú jià zhí de] {adj.} | slim {adj.} | |||
| 无价值的 [wú jià zhí de] {adj.} | insignificant {adj.} | |||
| 无价值的 [wú jià zhí de] {adj.} | paltry {adj.} | |||
| 无价值的 [wú jià zhí de] {adj.} | useless {adj.} | |||
| 无价值的 [wú jià zhí de] {adj.} | blue-sky {adj.} | |||
| 无价值的 [wú jià zhí de] {adj.} | cottonpickin' {adj.} | |||
| 无价值的 [wú jià zhí de] {adj.} | trashy {adj.} | |||
| 无价值的 [wú jià zhí de] {adj.} | idle {adj.} | |||
| 无价值的 [wú jià zhí de] {adj.} | slim {adj.} | |||
| 无价值的 [wú jià zhí de] {adj.} | junky {adj.} | |||
| 无价值的 [wú jià zhí de] {adj.} | tripy {adj.} [coll.] |
| 无价值的(人) [wú jià zhí de ( rén )] {adj.} | futile {adj.} | |||
| 毫无价值的 [háo wú jià zhí de] {adj.} | worthless {adj.} | |||
| 无价值的东西 [wú jià zhí de dōnɡ xi] {noun} | fluffed {noun} | |||
| 无价值的东西 [wú jià zhí de dōnɡ xi] {noun} | fluff {noun} | |||
| 无价值的东西 [wú jià zhí de dōnɡ xi] {noun} | fig {noun} | |||
| 无价值的东西 [wú jià zhí de dōnɡ xi] {noun} [biol.] | fig {noun} [biol.] | |||
| 那是毫无价值的。 | |
| It is of no value at all. | |
| 当然,这种毫无价值的货币是贫民区里最拙劣的笑料。 | |
| This wortnless currency is the sourest joke of the ghetto, of course. | |
| 我上了推销员的当,买了毫无价值的东西。 | |
| I was tricked by the salesman's wiles into buying worthless goods. | |
| 再说任何话都会是平凡无聊,毫无价值的。 | |
| Any added word would have been commonplace and futile. | |
| more |