Czech-English translation for "který"

 

"který" English translation

Results: 1-24 of 787

který

který (also: jez, což, jehož, jejž)

A ani vám nedokážu popsat, jak je těžké vytvořit tento chladič, který je zaoblený.

And then I can't tell you how hard it is to do that radiator, which is curved.

Jeden trošičku bláznivý příběh, který Vám budu vyprávět, je také neviditelný.

One slightly silly thing that's invisible is this story, which is invisible to you.

Takto začíná jeho proslov, který byl nahrán v Cambridgi krátce předtím, než zemřel.

He begins this speech which was tape-recorded in Cambridge shortly before he died.

Televizní pořad "Horizon", který přijímá podněty od akademiků, se toho štítí.

"Horizon," which takes its cue from the academics, won't touch it with a barge pole.

Rada bych začala svým úplně prvním objektem, který jsem nazvala "Strýčkův telefon".

I'd like to begin with my very first object, which I call "The Uncle Phone."

který (also: již, jez, jenž, kdo)

Začnu s Galileem, který použil první dalekohled na světě, aby se podíval na Měsíc.

And I start with Galileo who used the world's first telescope to look at the Moon.

Napsal jsem o tom na blogu a dostal jsem komentář od herce, který namluvil Alexe.

I wrote a blog about it and actually got a comment from the actor who played Alex.

(Potlesk) Tuto technologii vynalezl Tao Ju, který pracoval v našem institutu.

(Applause) This technology was developed by Tao Ju, who worked at our institute.

Tady je doktor Venkataswamy z Indie, který objevil, jak vyrábět ve velkém zdraví.

Here's Dr. Venkataswamy in India, who's figured out how to do mass-produced health.

Na jedné straně mám manžela, který je až otravně štíhlý a neuvěřitelně hezký.

One the one hand, I have a husband who's annoyingly lean and incredibly handsome.

který {adjective}

který {adj.}

that {adj.}

Mám v sobě nástroj, který umí změnit chudobu na bohatství, utrpení na prosperitu.

I have that in me that can convert poverty to riches, adversity to prosperity.

Ramko si troufnul roztrhat text, který strýček Muzo pro něj dostal přímo od Boha.

He dared to tear into pieces the lyrics that Uncle Muzo got directly from God.

Prodávám produkt na trhu, který jej nechce, ale je nucen jej ze zákona nakupovat.

I sell a product to a market that doesn't want it, but is forced by law to buy it.

A ani vám nedokážu popsat, jak je těžké vytvořit tento chladič, který je zaoblený.

And then I can't tell you how hard it is to do that radiator, which is curved.

Ale navzdory této zimě, můžeme mluvit o dešti, který dopadá na povrch Titanu.

But despite that cold, you could have rain falling down on the surface of Titan.

který {adj.} (also: jaký)

what {adj.}

Takže, co jsem se naučila z tohoto experimentu, který bych chtěla říci světu?

So, what have I learned from this experiment that I would like to tell the world?

A to nás vedlo k myšlence, ze které vyšel následující projekt, který vám teď ukážu.

And this is what led us to think about the following project I'll show you now.

Tohle je malý šestiletý chlapec, který říká své starší sestře, co má dělat.

This is a small child, a six-year-old, telling his eldest sister what to do.

Když se nám nepodaří dosáhnout cíle, co je tím důvodem, který lidé řeknou?

When you fail to achieve a goal, what's the reason people say they fail to achieve?

30. srpna byl proveden genetický test, a vědělo se, který druh viru Shiram má.

By August 30th, a genetic test was done, and we knew what strain of polio Shriram had.
 

Usage examples

Usage examples for "který" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

Víte který.

You know the one.

Máte dopad, který se násobí.

There's an impact, it's cumulative.

Zapomínají na čas, který promarní.

They forget the times they lose.

Která agentura bude rozhodovat?

How much they do? ~~~ Where they do it?

Je to kus pláže, který dobře známe.

It's a stretch of beach we know so well.

Máte rádi překvapení, která chcete.

You like the surprises you want.

A příkladem, který použil byla káva.

And the example he used was coffee.

Máme vážný ksicht, který zde koluje.

We have a serious meme running through.

Je to robot, který kombinuje kola a nohy.

So, it's a wheel-leg hybrid robot.

Je to model, který jsme postavili pro Bali.

It's a model we built for Bali.

To je ta možnost, která by mohla fungovat.

This is the possibility of it maybe working.

Toto jsou dilemata, která mám každý den.

These are dilemmas I have every day.

Počkají na semafor, který zastaví provoz.

Wait for the light to stop the traffic.

Toto je problém který musíme rozlousknout.

This is a problem we have to solve.

Poslední příklad, který Vám chci ukázat.

The last example I want to give you.

Toto je nový svět, který máme v roce 2010.

This is the new world we have today in 2010.

Opět kniha, která jim učarovala.

Again, a book they were enchanted to discover.

Nerozumíme kódu, který mozek používá.

We don't understand the code used by the brain.

Zavoláme si specialistu, který ho usmrtí.

We'll call in a specialist to put him to sleep.
 

Forum results

"který" translation - forum results

Similar words

kšeft · kšeftoval · kšeftování · ksí · ksicht · kštice · které · kterého · kterému · kteří · který · kterýkoli · kterýkoliv · kterým · Ku · Kuba · Kubánec · kubánský · kubéba · kubismus · kubista

More in the English-Polish dictionary.