Czech-English translation for "obraz"

 

"obraz" English translation

Results: 1-25 of 35

obraz {noun}

obraz {m}

image {noun}

Stáhněte si obraz ISO a pomocí své vypalovačky si jej vypalte na prázdné DVD.

Download the ISO image and burn it on a blank DVD with your DVD burner.

Svitky jsou velmi praktické, protože můžete vytvořit velký obraz na docela malém stole.

So scrolls are very convenient, because you can create a large image on a very small table.

Byly instalovány v muzeu ve dvou patrech, ale ve skutečnosti se jedná o navazující obraz.

high. ~~~ They were installed in the museum on two floors, but in fact, it's a continuous image.

Tedy každé okno je obraz a je to svět, který často navštěvuji.

So each window is an image and is a world that I often revisit.

Já jsem další obraz a zjevení dalšího válečného přeživšího.

I am another image and vision of another survivor of war.

obraz {m} (also: klon, kopie)

clone {noun}

obraz {m} (also: konstrukce, kostra, krov, lešení)

frame {noun}

obraz {m} (also: obrázek, snímek, zobrazení)

picture {noun}

Pro obraz asi stačí říci - toto není romanitcký obraz udržitelného farmaření.

Suffice to say it's like -- it's not the prettiest picture of sustainable farming.

A budeme nad tím přemýšlet, když se podíváme na širší obraz světa v roce 1858.

And we will think about that when we look at the wider picture of the world in 1858.

Chceme nalézt všechny částice a síly, které tvoří úplný obraz našeho vesmíru.

We want to find all the particles and forces that make a complete picture of our universe.

Erez Lieberman Aiden: Každý ví, že jeden obraz vydá za tisíc slov.

Erez Lieberman Aiden: Everyone knows that a picture is worth a thousand words.

S touto metodou si pan Miro mohl ušetřit kanvas na další obraz.

With this method Mr. Miro could have saved canvas for another picture.

obraz {m} [art] (also: malba, malířství)

painting {noun} [art]

A já takové obrazy miluju -- ten obraz je vlastně asi tak velký, jako ho nyní můžeme vidět.

And I love paintings like that -- the painting is actually about as big as it is right here.

Henry Tate požádal Fildese o obraz, který by měl sociální důraz.

And Tate asked Fildes to paint a painting of social importance.

Tento obraz myslím zobrazuje vrchol tohoto klinického období.

And this particular painting, I think, represents the pinnacle, the peak, of that clinical era.

Viděli jste asi ten obraz Edvarda Muncha, "Výkřik."

You've seen this painting by Edvard Munch, The Scream.

Je to velice slavný obraz: "Lékař" od Luka Fildese.

This is a very famous painting: "The Doctor" by Luke Fildes.
 

Usage examples

Usage examples for "obraz" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

Přiblížím obraz.

Let me zoom in.

Hodí se mi nový obraz.

I could use a new print.

Jde o zcela nehybný obraz.

It's completely static.

Co je obraz Boží?

What is the imagery of God?

Ale toto je obraz houževnatosti.

But this is the face of resilience.

Jeden je jednoduše zrcadlový obraz toho druhého.

One is simply the flipping of the other.

Je to obraz největší výlučné Lieovy grupy E8.

It's a pattern of the largest exceptional Lie group, E8.

Jen zřídkakdy mezi zeměmi pozorujeme takovýto obraz.

It's very rare among countries to have this kind of pattern.

Toto je obraz Vyslanci, který se nachází v National Gallery.

This is "The Ambassadors," based in the National Gallery.

Pokud chci vidět zadní stranu, můžu obraz otočit a vidět jej zezadu.

So if I want to see the back side, I can flip and see from behind.

Díky tomu, že je to digitální obraz, můžeme provést reverzní pitvu.

Since it's digital, we can do reverse dissection.

Toto je obraz od našeho prvního pacienta.

And you can see, using the old gamma technology, that it just looked like noise.

Mé violoncello a můj hlas jsou vrstveny tak, aby vytvořily tento ohromný obraz.

My cello and my voice are layered to create this large sonic canvas.

Ovšem není to pravda. ~~~ Ale je to mediální obraz a nic jiného nemáte.

It's not true, of course, but that's the media impression, and that's like what you get.

Podíváme se na internet a domníváme se, že vidíme obraz celého širokého světa.

We look at the internet. ~~~ We think we're getting this wide view of the globe.

Luke Fildes dostal objednávku na obraz od sira Tate, který založil Tate Gallery.

Luke Fildes was commissioned to paint this by Tate, who then established the Tate Gallery.

Jakmile je obraz naskenován, pošle informaci do správné vrstvy buněk, kde jsou potřeba.

Once it's scanned, it sends information in the correct layers of cells where they need to be.

Širší obraz nám umožňuje předpovědět existenci částic, které nebyly nikdy pozorovány.

The larger pattern allows us to predict the existence of particles that have never been seen.

Similar words

Have a look at the Hungarian-English dictionary by bab.la.