Danish-English translation for "refusion"

 

"refusion" English translation

Results: 1-23 of 23

refusion {noun}

refusion {en} (also: nedslag, afslag)

rebate {noun}

refusion {en} [fin.]

refund {noun} [fin.]

Hvis du har det, og du gerne vil annullere din konto, vil du sikkert kunne opnå en refusion.

If so, and you'd like to cancel your account, you might be eligible for a refund.

For at få en refusion skal du starte med at annullere din AdWords-konto.

To get a refund, start by canceling your AdWords account.

Hvis en refusion er større end ventet, kan sælgeren have annulleret yderligere poster på din ordre.

If the refund amount is larger than expected, additional items may have been cancelled from your order.

Hvis du har returneret en del af din ordre, men ikke hele ordren, kan du få mere at vide om, hvordan vi beregner din refusion.

If you've returned part of your order, but not the entire order, learn how your refund is calculated.

Google kan ikke godkende returnering eller starte refusion på vegne af sælgeren.

Google cannot approve returns or initiate refunds on behalf of the seller.

to {adverb}

for {adv.}

to {adv.} (also: too, since, ago, by)

For det første er vurdering for at skabe sikkerhed ikke ensbetydende med vished.

Public health is vital and we must decrease our exposure to dangerous chemicals.

Der afprøves i øjeblikket sporbreddeskiftere for at lette passagen over grænsen.

Gauge switches are now being tested there to make it easier to cross the border.

Spanien står til at få særlig gavn af aftalen om at lukke op for regionalstøtte.

Spain stands to benefit particularly from the agreement to open up regional aid.

Forbrugerpolitikken må ikke være en undskyldning for at skabe handelshindringer.

Consumer policy must not be allowed to be an excuse for erecting trade barriers.

Globaliseringen giver fordele for alle lande, som involveres i verdensøkonomien.

Globalisation offers benefits to all countries that engage in the world economy.

to {preposition}

{prp.}

to {prp.} (also: within, per, in, onto)

Jeg finder, at der i betænkningen søges givet et positivt svar dette problem.

I think that the report attempts to provide a positive response to this problem.

I en vis forstand faldt vi tilbage til de bilaterale politikker dette område.

To some extent, we made do with our bilateral policies in order to achieve this.

Jeg mener, at uddannelse, uddannelse og atter uddannelse er svaret fattigdom.

I believe that 'education, education, education ' is the real answer to poverty.

Jeg kan ikke igen høre den påstand, at vi konkurrerer med det lokale fiskeri.

I cannot listen again to the claim that we are competing with the local fishery.

grundlag af denne kritik har vi naturligvis udarbejdet en række anbefalinger.

These criticisms have of course prompted us to make a number of recommendations.

til {prp.}

to {prp.} (also: of, for, concerning, toward)

Derfra begav han sig til Karmels Bjerg og derfra vendte han tilbage til Samaria.

And he went from thence to mount Carmel, and from thence he returned to Samaria.

Til næste år skal den hidtidige britiske koloni Hongkong gives tilbage til Kina.

Next year the currently British colony of Hong Kong will be given back to China.

Jeg kommer nu til punkt 26 og 27 og til de ændringsforslag, der er blevet nævnt.

I come now to paragraphs 26 and 27 and also the amendments which were mentioned.

Det er sjovt at lytte til forhandlingen her, bortset fra mordsagen, naturligvis.

It is funny to listen to the debate here, apart from the murder case, of course.

I en vis forstand faldt vi tilbage til de bilaterale politikker på dette område.

To some extent, we made do with our bilateral policies in order to achieve this.

to {particle}

at {part.}

to {part.}

Spanien står til at få særlig gavn af aftalen om at lukke op for regionalstøtte.

Spain stands to benefit particularly from the agreement to open up regional aid.

Uden politisk vilje til at nå resultater skal man vide, at volden vil fortsætte.

Without the political will to end the situation, the violence can only continue.

Disse mennesker skal imidlertid også vide, at der er ved at ske en ændring i EU.

These people must also know that there is to be a change in this European Union.

Andre mener, at det giver dem ret til at påtvinge denne medlemsstat deres vilje.

Others think that this entitles them to enforce their will on this Member State.

Der afprøves i øjeblikket sporbreddeskiftere for at lette passagen over grænsen.

Gauge switches are now being tested there to make it easier to cross the border.
 

Usage examples

Usage examples for "refusion" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

Det er derfor nødvendigt at finde frem til en bedre refusion af udgifter.

We must therefore ensure better reimbursement of costs.

Her giver instrumentet fast refusion også en stor økonomisk fordel.

The instrument of flat-rate reimbursement saves a great deal of time and money.

Kommissionen har ingen beføjelser vedrørende priser på eller refusion af udgifter til medicin.

The Commission has no powers with respect to either the price or reimbursement of medicines.

Fuld refusion foruden befordring tilbage til udgangspunktet er derfor fuldkommen uacceptabelt.

The exclusion of extraordinary circumstances places an unacceptable financial burden on the carrier.

Budgetudvalget deler dog Kommissionens opfattelse af, at refusion af lageromkostninger kan afskaffes.

The Committee on Budgets does share the Commission's view that the storage levy can be abolished.

På samme måde er der interessante situationer, som vedrører borgernes ret til refusion for deres lægeudgifter.

Similarly, there are interesting situations regarding the citizens ’ right to reimbursement of their medical expenses.

Rådet hilser de bestemmelser velkommen, som Europa-Parlamentets Præsidium for nylig vedtog om refusion af udgifter.

The Council welcomes the measures recently adopted by the Bureau of the European Parliament on the reimbursement of expenses.

Refusion af oplagringsomkostninger skal bortfalde for at øge konkurrencen og mindske incitamentet til at producere C-sukker.

Compensation for storage levies is to be abolished in order to increase competition and reduce the incentive to produce C sugar.

Hr. formand, jeg vil gerne bede om Deres hjælp i forbindelse med et spørgsmål om refusion af sprogkurser for parlamentsmedlemmer og -personale.

Mr President, I seek your assistance on the matter of allowances paid to Members of Parliament and staff of Parliament who do languages courses.

Vil vi virkelig endnu en gang møde vælgerne med et uberettiget system for refusion af udgifter og en uforklarlig forskel i medlemmernes løn?

Do we mean to face the electorate once again with an unjustified system of expense reimbursement and an unaccountable difference in Members ’ pay?

Bestemmelserne om afregningsspørgsmål i kontrakter bliver bl.a. forenklet, og Kommissionen vil i højere grad gå over til instrumentet fast refusion.

For example, contract clauses on invoicing will be simplified, and the Commission will make greater use of flat-rate reimbursement.

Jeg tog et kursus i irsk for nogle måneder siden og blev nægtet refusion, selvom sådanne kurser tidligere er blevet godkendt af Parlamentet.

I did such a course in the Irish language a few months ago and was refused such allowances even though in years past such courses have been sanctioned by Parliament.

Der er også enighed om forenklingen af refusion af syge- og moderskabsforsikring som en konsekvens af modifikationen af gennemførelsesforordningen nr.

You also agree on the simplification of the reimbursement system for health and maternity insurance as a consequence of the modification of the implementing Regulation 574/ 72, 1995.

Det første og det tredje vedrører den undtagelse, der foreslås til Nederlandene, med hensyn til metoden til refusion mellem medlemsstaterne af udgifter på sundhedsområdet til studerende.

The first and the third concern the derogation proposed for the Netherlands on the method of reimbursement between Member States of health care costs for students.

Vi skal også opgive faste beløb for rejseomkostninger og holde os til refusion efter faktiske omkostninger, men således at refusionerne også inkluderer rejserne i hjemlandet.

We should also abandon the system of flat rate travel expenses and adhere to one of bona fide costs incurred, but one that includes expenses incurred through travel in one's home country.

Jeg har ligesom min gruppe støttet overgangen til refusion af rejseudgifter, sekretariats- og kontorudgifter efter dokumenterede udgifter.

I, together with my group, supported the change over to a reimbursement system based on receipted costs with regard to reimbursement of travel expenses, secretarial costs and office costs.

Refusion af enhver form for udgifter må fremover kun svare til de faktiske udgifter, og det må under ingen omstændigheder være muligt at indkassere yderligere omkostninger.

In future, the reimbursement of expenses - of whatever kind - must relate only to those actually incurred, and it must no longer be possible to draw additional expenses under any circumstances.

Similar words

More translations in the bab.la Czech-English dictionary.