Danish-English translation for "sen"

 

"sen" English translation

Results: 1-28 of 45

sen {adjective}

sen {adj.}

tardy {adj.}

sen {adj.}

late {adj.}

Men det er på sin plads med en advarsel - sen betaling og langsom betaling er ikke det samme.

But a warning is in order - late pay and slow pay are not the same thing.

Vi må spørge os selv, om fristen i 2003 er for sen for Europa.

We should ask ourselves whether the deadline of 2003 is too late for Europe.

Hr. formand, jeg vil nøjes med at komme med et par bemærkninger til Harrisons betænkning om for sen betaling.

Mr President, I shall confine myself to a few remarks concerning the Harrison report on late payment.

Jeg var i Rotterdam hele dagen i går fra tidlig morgen til sen aften, og jeg overværede finalen.

However, I was in Rotterdam all day yesterday, from early morning until late last night and I was at the final.

Hr. formand, hr. kommissær, kære kolleger, så mødes vi igen i en sen aftentime, som det desværre hører sig til for os.

Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, we shall meet again later as unfortunately is our lot.

to {adverb}

for {adv.}

to {adv.} (also: too, since, ago, by)

For det første er vurdering for at skabe sikkerhed ikke ensbetydende med vished.

Public health is vital and we must decrease our exposure to dangerous chemicals.

Der afprøves i øjeblikket sporbreddeskiftere for at lette passagen over grænsen.

Gauge switches are now being tested there to make it easier to cross the border.

Spanien står til at få særlig gavn af aftalen om at lukke op for regionalstøtte.

Spain stands to benefit particularly from the agreement to open up regional aid.

Forbrugerpolitikken må ikke være en undskyldning for at skabe handelshindringer.

Consumer policy must not be allowed to be an excuse for erecting trade barriers.

Globaliseringen giver fordele for alle lande, som involveres i verdensøkonomien.

Globalisation offers benefits to all countries that engage in the world economy.

to {preposition}

{prp.}

to {prp.} (also: within, per, in, onto)

Jeg finder, at der i betænkningen søges givet et positivt svar dette problem.

I think that the report attempts to provide a positive response to this problem.

I en vis forstand faldt vi tilbage til de bilaterale politikker dette område.

To some extent, we made do with our bilateral policies in order to achieve this.

Jeg mener, at uddannelse, uddannelse og atter uddannelse er svaret fattigdom.

I believe that 'education, education, education ' is the real answer to poverty.

Jeg kan ikke igen høre den påstand, at vi konkurrerer med det lokale fiskeri.

I cannot listen again to the claim that we are competing with the local fishery.

Danmark vil uden tvivl få glæde af en succesfuld start ØMU ' ens tredje fase.

Denmark will no doubt benefit from a successful start to the third stage of EMU.

til {prp.}

to {prp.} (also: of, for, concerning, toward)

Derfra begav han sig til Karmels Bjerg og derfra vendte han tilbage til Samaria.

And he went from thence to mount Carmel, and from thence he returned to Samaria.

Til næste år skal den hidtidige britiske koloni Hongkong gives tilbage til Kina.

Next year the currently British colony of Hong Kong will be given back to China.

Jeg kommer nu til punkt 26 og 27 og til de ændringsforslag, der er blevet nævnt.

I come now to paragraphs 26 and 27 and also the amendments which were mentioned.

Det er sjovt at lytte til forhandlingen her, bortset fra mordsagen, naturligvis.

It is funny to listen to the debate here, apart from the murder case, of course.

I en vis forstand faldt vi tilbage til de bilaterale politikker på dette område.

To some extent, we made do with our bilateral policies in order to achieve this.

to {particle}

at {part.}

to {part.}

Spanien står til at få særlig gavn af aftalen om at lukke op for regionalstøtte.

Spain stands to benefit particularly from the agreement to open up regional aid.

Uden politisk vilje til at nå resultater skal man vide, at volden vil fortsætte.

Without the political will to end the situation, the violence can only continue.

Disse mennesker skal imidlertid også vide, at der er ved at ske en ændring i EU.

These people must also know that there is to be a change in this European Union.

Andre mener, at det giver dem ret til at påtvinge denne medlemsstat deres vilje.

Others think that this entitles them to enforce their will on this Member State.

Der afprøves i øjeblikket sporbreddeskiftere for at lette passagen over grænsen.

Gauge switches are now being tested there to make it easier to cross the border.
 

Usage examples

Usage examples for "sen" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

Vi nød en hyggelig sen middag sammen.

We shared a sort of post-candlelight supper together.

En køn lære, som en kriseramt sektor ikke vil være sen til at drage konsekvenserne af.

A nice lesson from which a sector in crisis will not be slow to draw conclusions.

Europa-Parlamentet er nødt til at forkaste det resultat, som er kommet i stand i en sen nattetime i Luxembourg.

The European Parliament should reject the result which emerged from a night session in Luxembourg.

Europa-Parlamentet har aldrig været sen til at kommentere udviklinger i medlemsstater, som den misbilliger.

The European Parliament has never been slow to comment on developments in Member States with which they disagree.

USA vil ikke være sen til at fortolke dette signal fra Bruxelles som en tilskyndelse til ikke at ratificere OECD-aftalen.

The United States would not fail to interpret this as a signal from Brussels encouragement not to ratify the OECD agreement.

Vi forstår, at alle elementerne endnu ikke er på bordet, men jeg går ud fra, visdommen vil gå af med sejren en sen nat i Nice.

We understand that not all the elements are on the table yet, but I trust that wisdom will carry the day at the Nice Summit.

Det er vigtigere at sikre, at disse valg er reelle end at afholde udemokratiske valg, der ratificerer Hun Sen-kuppet.

It is more important to ensure that these elections are meaningful than to hold deformed elections which ratify the Hun Sen coup.

Desværre var premierminister Fico sen til at tage afstand fra alt dette, og han var bestemt ikke utvetydig, da han gjorde det.

Unfortunately, Prime Minister Fico was slow to distance himself from all of this, and was certainly not unequivocal when he did so.

Jeg slutter med et citat af den indiske nobelpristager i økonomi, Sen: " Der er aldrig udbrudt hungersnød i et demokratisk land ".

Let me close by quoting the Indian Nobel economics prizewinner Amartya Sen: ‘ never yet has famine occurred in a democratic country’.

Tyrkiets højesteret besluttede den 25. maj 2005, at den faglige sammenslutning for lærere, Egitim Sen, skal opløses.

The tables indicate that, although not all instruments have been fully implemented, considerable progress has been made since last year.

Vi konstaterer med tilfredshed, at den nuværende Kommission inden for rammerne af SEN-2000 arbejder på en forbedring af den finansielle styring.

We are pleased to note that, within the context of SEM 2000, the present Commission is working on improving financial management.

- Ved at lægge en antidumpingafgift på lædersko fra Kina og Vietnam har EU truffet en rigtig, men noget sen beslutning.

   – In imposing the anti-dumping tax on leather footwear imports from China and Vietnam, the EU took a good decision, albeit a long overdue one.

Hun Sen har allerede bestemt, hvem der kan, og hvem der ikke kan stilles for en domstol, og derved har han sået tvivl om domstolens magtbeføjelser.

Hun Sen has already decided who can and cannot be taken before a tribunal, thus challenging the powers of any court.

Premierminister Robert Fico var sen til at reagere, og han tog ikke passende afstand fra den fremmedfjendtlige optræden og de antiungarske angreb.

Prime Minister Robert Fico was slow to respond and did not distance himself appropriately from the xenophobic behaviour and anti-Hungarian attacks.

Hun Sen har specielt advaret om, at krigen kan bryde løs, hvis vicepremierminister Ieng Sary fra de tidligere Røde Khmerer bliver stillet for retten.

In particular, Hun Sen has warned that " war could break out " if the Khmer Rouge deputy premier Ieng Sary is put on trial.

Det er helt klart, at man må beklage Hun Sen styrkernes omstyrtelse af forfatningen og særlig fordømme, at menneskeliv er gået tabt.

One must obviously deplore the constitutional upheaval brought about by the forces of Hun Sen and above all condemn the fact that human lives were lost.

Vi troede optimistisk, at der efter valget i 1993 var indgået en aftale mellem Funcinpec og Hun Sen, lederen af Cambodjas Folkeparti.

We were optimistic that, following the 1993 elections, a political accommodation had been reached between Funcinpec and Hun Sen's Cambodian People's Party.

I dag har vi måttet erfare, at den cambodjanske regering under ledelse af Hun Sen har besluttet at udelukke nogle af de mindre partier endnu mere fra valget.

Today we have learned that the Cambodian government led by Hun Sen has also decided to do more to exclude the smaller parties from the election.

Dommen i sagen mod den tyrkiske lærerorganisation, Egitim Sen, vil blive afsagt senest i slutningen af maj ved Tyrkiets Højesteret.

Is there a specific deadline within which internationally recognised best practices are to be incorporated into national action plans and specific programmes?

Det internationale statsfællesskab opfordres til helt entydigt og skarpt at fordømme de blodige overgreb i Cambodja og sætte Hun Sen på plads.

The international community of states has been called upon to condemn, roundly and unambiguously, the bloody attacks in Cambodia, and to put Hun Sen in his place.

Similar words

selvstyre · selvtilfreds · selvtillid · selvværd · semantik · semester · semikolon · semimetal · seminar · semiotik · sen · senat · senator · sende · sendebud · sendetid · sending · Senegal · senere · seneste · seng

More translations in the bab.la English-Turkish dictionary.