Dutch-English translation for "doorsnee"

 

"doorsnee" English translation

Results: 1-25 of 27

doorsnee {noun}

doorsnee {de} (also: doorsnede, karakterschets, profiel, zijaanzicht)

profile {noun}

doorsnee {adjective}

doorsnee {adj.} (also: vanille, vanille-, gewoon)

vanilla {adj.}

doorsnee {adj.} (also: gemiddeld, gemiddelde, middelbaar, midden-)

average {adj.}

Voor de doorsnee burger blijft anders de waarde van een uitgebreide Unie wazig.

Otherwise, the value of an enlarged Union will remain vague to the average European citizen.

Haar bureaucratie is van dezelfde omvang als die van een doorsnee middelgrote stad in Europa.

Its bureaucracy is the same size as that of an average medium-sized town in Europe.

Ik gok dat hun IQ exact hetzelfde is als de doorsnee Evolutionist.

I would wager that their IQ is exactly the same as the average evolutionist.

Wie genoegen neemt met de doorsnee, zal nooit het avontuur van een geëngageerd leven beginnen.

Anyone who is satisfied with the average will never embark on the adventure of a committed life.

Hij had net de diagnose ALS gekregen, dat is een ziekte met een doorsnee levensverwachting van drie jaar.

He'd just been diagnosed with ALS, which is a disease that the average lifespan is three years.

doorsnee {adj.} (also: gemiddeld, middelbaar, midden-, middelmaat)

middle {adj.}

doorsnee {adj.} (also: gemeen, boosaardig, gemiddeld, gemiddelde)

mean {adj.}

Dat zou betekenen dat een doorsnee scheepslading sojabonen die niet genetisch gemodificeerd zijn altijd nog mag worden vermengd met meer...

It would mean that an average shipload of non-genetically engineered soya beans could still contain over 3 000 tonnes of genetically...
 

Usage examples

Usage examples for "doorsnee" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

Dit is in feite een doorsnee desktop printer.

This is actually your typical desktop printer.

Energie is geen doorsnee koopwaar!

Energy is not a marketable commodity like any other!

De doorsnee-Walmart biedt je vandaag 100.000 producten.

The typical Walmart today offers you 100,000 products.

Bedenk dat dit een dingetje van 30 micrometer doorsnee is.

Remember, that thing is just about 30 micrometers across.

Word je op een doorsnee dag wakker met hoop of moedeloosheid?

On a typical day, do you wake up with hope or gloom?

"Oh, en Dean", zeiden ze, "de arm moet passen op een doorsnee vrouwengestalte...

"Oh, by the way Dean.

Uiteraard behandelt justitie hen als alledaagse doorsnee-criminelen.

Of course, the criminal justice system treats them as common old garden criminals.

Dit wordt doorsnee. ~~~ Het evolueert erg snel. ~~~ Het evolueert op een reeks plaatsen.

And this is becoming common, it's moving very quickly, it's moving in a whole series of places.

Het probleem is ook dat zelfs een doorsnee persoon niet altijd begrijpt waar de dokter het over heeft.

There is also a problem that it is in any case not healthy always to understand what the doctor is saying.

Iemand verzon ooit dat een doorsnee persoon geen grote dingen kan bewerkstelligen in de wereld.

And someone, at some point, came up with this very bad idea that an ordinary individual couldn't make a difference in the world.

Alle stereotypen die het regime ons probeerde op te leggen, met hun zogenaamde propaganda, of doorsnee-media, werden ontmaskerd.

All the stereotypes that the regime was trying to put on us through their so-called propaganda, or mainstream media, are proven wrong.

In een doorsnee jaar werden vier miljoen katten en honden gedood. ~~~ De meeste binnen de 24 uur nadat ze van de straat waren gehaald.

In a typical year four million dogs and cats were killed, most of them within 24 hours of being scooped off of the street.

We willen een daadwerkelijk internationaal partnerschap, zodat het fonds niet slechts gezien wordt als een doorsnee donoraangelegenheid.

We want a true international partnership so it is not just seen as donor business as usual.

Kijk, je kunt bijvoorbeeld mappen op stapels leggen, in tegenstelling tot de doorsnee computermap.

Just like on my real desk, I can -- let me just grab these guys -- I can turn things into piles instead of just the folders that we have.

Want als je op een doorsnee dag in de "trending topics" kijkt, zie je veel onderwerpen die vrijwel uitsluitend leven onder Afrikaans-Amerikanen.

And the reason it shouldn't be is that on any day you can go into Trending Topics.

En al het licht dat we zien van een doorsnee sterrenstelsel, zoals de sterrenstelsels die we hier zien, is afkomstig van het licht van de sterren.

And all the light that we see from a typical galaxy, which is the kind of galaxies that we're seeing here, comes from the light from the stars.

De trap leidt ons van de ervaring van het leven als profaan of doorsnee omhoog naar de ervaring van het leven als heilig of diep onderling verbonden.

The staircase takes us from the experience of life as profane or ordinary upwards to the experience of life as sacred, or deeply interconnected.

Dat de Aarde waarschijnlijk warmer zou worden in de jaren 80, en dat die opwarming het 'ruisniveau' van doorsnee weer zou overstijgen tegen het einde van de eeuw.

That Earth would likely warm in the 1980's, and warming would exceed the noise level of random weather by the end of the century.

Er moet een personeelshervorming komen met contracten van beperkte duur en doorsnee Noord-Europese ambtenarensalarissen voor nieuwe ambtenaren.

There should also be a reform for officials, including fixed-term contracts and the introduction of ordinary northern European civil service salaries for new recruits.

Tegen deze achtergrond is het natuurlijk verbijsterend dat de kosten van de crisis vooral bij de overheden komen te liggen en via de overheden bij de doorsnee belastingbetaler.

Against this background it is of course baffling that the costs of the crisis have to be borne primarily by governments and are passed on by governments to the ordinary taxpayer.

Similar words

Moreover bab.la provides the Arabic-English dictionary for more translations.