Dutch-English translation for "ijzeren"

 

"ijzeren" English translation

Results: 1-21 of 23

ijzeren {adjective}

ijzeren {adj.}

iron {adj.}

Mijnheer Prodi, kunnen wij Basken in Europa leven zonder ons interne ijzeren gordijn?

Mr Prodi, can we, the Basques, live in Europe without our internal iron curtain?

Deze ontwikkeling werd stopgezet door het IJzeren Gordijn, dat de zee opdeelde.

The development was interrupted when an iron curtain even divided the sea.

Nu beginnen wij de vruchten te plukken van het verdwijnen van het IJzeren Gordijn.

Now we are starting to reap the rewards of bringing down the Iron Curtain.

Het is nog niet lang geleden dat het IJzeren Gordijn Europa in Oost en West verdeelde.

It was not long ago that the Iron Curtain divided Europe into West and East.

Wij waren in de tijd van het IJzeren Gordijn in politiek opzicht een neutraal land.

We were at one time a politically neutral country, during the time of the Iron Curtain.
 

Usage examples

Usage examples for "ijzeren" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

De ijzeren hand regeert.

Rigour is the watchword.

De EMU mag geen ijzeren korset zijn voor Europa.

EMU must not become a straightjacket for Europe.

Wat overblijft is de handelsorde met zijn ijzeren loonwetten.

All that remains is the power of the market and its laws of bronze.

Hij regeert met ijzeren vuist, maar hij vindt geen steun bij de bevolking van Nigeria.

He rules with a ring of steel around him but he is not supported by the people of Nigeria.

Mag ik aannemen dat hij de vraag over de IJzeren Rijn nog schriftelijk gaat beantwoorden?

Can I presume that he will reply in writing to the question regarding the 'IJzeren Rijn '?

Beide zijden willen dat Europa gevrijwaard blijft van een nieuwe muur of een nieuw ijzeren gordijn.

Neither side wants to see new 'moats ' or 'curtains ' in Europe.

Het is de ijzeren consequentie van datgene wat de Raad ook zelf in de begroting heeft trachten door te voeren.

It is the inevitable consequence of what the Council itself has sought to push through in the budget.

Het gevolg is dat de Poolse vrouwen gevangen blijven in de ijzeren greep van een bijzonder reactionaire kerk!

Consequently, the European Union has left the women of Poland in the grip of a particularly reactionary church!

De grensoverschrijdende samenwerking mag niet worden teruggedraaid tot wat ze in de tijd van het ijzeren gordijn was.

We cannot allow cross-border cooperation to revert to the conditions of the old interzone border.

Het Europese integratieproces en de uitbreiding van de Unie zijn sinds de val van het IJzeren Gordijn in een stroomversnelling geraakt.

Your country filed an official application to join the Union in 1996 and accession negotiations were finally officially opened in 1998.

Hij voelde de ijzeren hand van de wet hem insluiten... en vol wroeging over zijn terroristenactiviteiten... sloeg hij de hand aan zichzelf.

Feeling the unyielding hand of the law closing in on him... and filled with remorse over his terrorist activity... he lynched himself.

Uit de statistieken blijkt dat sinds de opening van het IJzeren Gordijn het geweld tegen vrouwen in deze landen met 10% is gestegen.

It is statistically proven that since the détente with countries of Eastern Europe, there has been a 10 % increase in violence against women there.

En op dat moment werd het een ijzeren wet: de wateraaptheorie moet gedumpt worden bij de UFO's en de yeti's, onder gestoorde randwetenschap.

And at that time, it became set in stone: the aquatic theory should be dumped with the UFOs and the yetis, as part of the lunatic fringe of science.

In dit verband wil ik verwijzen naar het belang van de modernisering van de bestaande IJzeren Rijn-spoorwegverbinding die Antwerpen verbindt met het Ruhrgebied.

I would mention here the importance of modernising the existing 'zeren Rijn ' link which connects Antwerp with the Ruhr.

Een arts vertelde dat hij alleen de beschikking had over een ijzeren draad om de bloeding te stoppen van een gewonde wiens borstkast doorboord was door een kogel.

A doctor told us that to stop an injured man bleeding, whose throat had been pierced by a bullet, the only thing they had to hand was wire.

Er wordt een nieuw tijdperk ingeluid, waarin sprake is van vastberaden engagement, bindende acties en de ijzeren wil om dergelijke maatregelen in de praktijk te brengen.

We are entering a new era of decisive commitments, binding actions and a firm will that this type of measure may become a reality.

Ik wil er nog eens op wijzen hoezeer president Emil Constantinescu geprezen dient te worden vanwege de niet aflatende, ijzeren wil om zijn land tot de Europese Unie te laten behoren.

I have to say that President Emil Constantinescu is to be praised for his fierce and constant determination to link his country with the European Union.

Wij moeten gezamenlijk blijk geven van onze ijzeren wil, teneinde de huidige spelregels in het mariene vervoer te wijzigen ten behoeve van de veiligheid op zee.

But the most important thing is the unshakeable will which must motivate us collectively to change the current rules of the game of maritime transport in order to establish maritime safety.

Wanneer men niet wil dat de belastingdruk toeneemt, dan betekent dat ook dat men de overheid belet in te grijpen, omdat daarmee de ijzeren wet van de vrije concurrentie overtreden zou worden.

Not wishing to increase taxation also entails preventing state intervention so as not to obstruct the sacrosanct rule of competition.

Op dit moment, slechts enkele jaren na het verdwijnen van het IJzeren Gordijn, lijkt het al vanzelfsprekend dat er in de Midden- en Oost-Europese landen democratische rechtsstaten zijn ontstaan.

Today, only a few years after the opening-up eastwards, it already seems a matter of course that democracy and the rule of law have been established in the Central and Eastern European countries.

Similar words

ijspegel · ijstijd · ijsvogel · ijver · ijveraar · ijverig · ijverzucht · ijverzuchtig · ijzer · ijzerdraad · ijzeren · ijzersmid · ijzertijd · ijzig · ijzingwekkend · ik · ik-vorm · ikzelf · Ilias · illatief · illegaal

More in the English-Portuguese dictionary.