Dutch-English translation for "opgeven"

 

"opgeven" English translation

Results: 1-40 of 176

opgeven {verb}

opgeven {vb} (also: verspelen, kwijtraken, verbeuren, vermageren)

to lose {vb}

Het is van belang dat we de specifieke bescherming die voor de verschillende beroepen geldt niet opgeven.

It is important not to lose the particular protections that apply to different professions.

hebben, opgeven.

I therefore feel it is legitimate to seek to improve upon this agreement, whilst making sure that there is no danger that we will lose the

Willen we dat de burgers alle hoop in Europa opgeven?

Do we want citizens to have lost all hope in Europe?

Moeten wij hiervoor onze juryrechtspraak opgeven?

Is it worth us losing our right to trial by jury?

Hij had niet opgegeven, en als hij niet opgaf, hoe kon iemand in de buitenwereld dan ooit de hoop opgeven?

He had not given up, and if he didn't give up, how could anyone in the outside world ever dream of losing hope?

opgeven {vb} (also: uittreden, afstand doen van, uitvallen, aftreden)

to resign {vb}

Men moet daarom niet proberen om rechters hun ambt te laten opgeven om ze te kunnen vervangen door andere, politiek meer geschikte collega's.

Judges should not be forced resign their posts so that they can be replaced with more politically suitable judges.

opgeven {vb} (also: afzweren, verzaken, afstappen van, afzien van)

U weet ook dat het Europees Parlement zijn politieke prioriteiten niet kan opgeven.

You are also aware that the European Parliament cannot renounce its political priorities.

Of is hier sprake van provocatie, een poging tot chantage met als doel geld te krijgen in ruil voor iets - het opgeven van kernenergie

Or is it a provocative act, an attempt to blackmail in order to get money in exchange for a behaviour - renouncing nuclear power - that it should adopt in any case?

opgeven {vb} (also: uittreden, in de steek laten, laten varen, verlaten)

to quit {vb}

We moeten het lenen zoveel mogelijk opgeven, anders eet de rente de hele taart op.

We've got to quit borrowing as much, because otherwise the interest is going to eat that whole pie.

Schipper, zullen we het opgeven en keren?

You want to call it quits, turn around?

Landen met strenge milieunormen willen hun milieukeur natuurlijk niet opgeven ten gunste van de invoering van een zwakker keurmerk.

Quite naturally, countries with high environmental standards do not want to give up their eco-labels simply to introduce a weaker one.

nader inzien moet opgeven.

Having considered and twice re-considered this proposal, it becomes quite clear that it was a good idea but one that, on closer reflection, should be abandoned.

opgeven {vb} (also: zeggen, mededelen, opdracht geven, debiteren)

to tell {vb}

Als ik dit aan mijn vrienden laat zien, vertellen ze me soms: "Weet je, Sebastian, misschien moet je het maar opgeven.

So when show my friends this, sometimes they've told me, "You know, Sebastian, you should just give up.

opgeven {vb} (also: afwijzen, afzien(van), prijsgeven, verwerpen)

Vandaar dat we die met pijn in het hart maar zeer vlug hebben moeten opgeven.

We therefore, reluctantly, had to abandon that idea almost immediately.

Wat zouden de gevolgen zijn als wij het huidige beleid zouden opgeven?

What would the implications be if we were to abandon the current policy?

Wij mogen de hoop niet opgeven en moeten onze blik op de toekomst richten.

We must not abandon hope; on the contrary, we must look to the future.

Moeten we dat nu opgeven omdat de uitkomst van de verkiezingen ons niet bevalt?

Should we now abandon this position today because we do not like the result of the elections?

Tsjechië heeft in 1997 geprobeerd zijn munt te koppelen aan de D-mark en de USdollar, maar moest dit opgeven.

Chechnya has tried to link its currency to the Deutsche Mark and the US Dollar but had to abandon it.

opgeven {vb} (also: afstand doen van, uitvallen, toegeven, wijken)

Wij moeten het proces echter gaande houden en mogen de strijd niet opgeven.

We must, however, ' keep the pot boiling ', and must not give up this struggle.

Hij wilde de gevaarlijke wetenschap opgeven en de goede beetjes behouden.

He wanted to give up the dangerous kind of science and keep the good bits.

Maar dat betekent niet dat we de hoop opgeven in de strijd tegen kanker.

But that does not mean that we should give up hope in the fight against cancer.

Ik moest vijf pagina's per dag schrijven aan papers, anders moest ik vijf dollar opgeven.

I had to write five pages a day towards papers or I would have to give up five dollars.

Het zou betekenen dat wij onze militaire ongebondenheid zouden moeten opgeven.

This would mean that we would have to give up our military neutrality.

opgeven {vb} (also: luiden, zeggen, uiten)

to say {vb}

Hiermee wil ik niet vertellen dat we onze wildste, grootste dromen opgeven.

This isn't to say we give up our wildest, biggest dreams.

Ik bedoel ook niet dat we anatomie helemaal moeten opgeven.

I don't want to say we give up entirely on anatomy.

, windenergie enzovoort moeten opgeven.

And I say this also for environmentalists: we will have to give up traditionally-generated, tidal, windgenerated and other kinds of

zullen opgeven omdat dat politiek goed uitkomt.

You might say – if I can use Mr Buttiglione's own words – that we will not change our principles against our conscience for political

Wat de EU zegt, komt er immers feitelijk op neer dat Turkije zijn islamitische cultuur moet opgeven.

What the EU is saying is, in actual fact, that Turkey should give up its Muslim culture.

opgeven {vb} (also: ontslaan, afvuren, ophouden)

opgeven {v.t.} (also: in de steek laten, laten varen, verlaten, verzaken)

 

Usage examples

Usage examples for "opgeven" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

     het opgeven

Nooit opgeven.

Never give up.

Nee, niet opgeven.

No, don't give up.

We mogen niet opgeven.

We cannot give up.

Je kunt nu niet opgeven.

You can let go now.

Schipper, zullen we het opgeven en keren?

You want to call it quits, turn around?

Je kunt het niet opgeven tenzij ik schreeuw

You can't get it up unless I scream

Ze wilden hun kanonnen maar niet opgeven.

They just... didn't wanna give up those 88s.

Het is ondenkbaar dat we de moed opgeven.

Giving in is absolutely out of the question.

Dat is een beloning die ik niet wil opgeven.

That's a reward I am not willing to pass up.

Zij en het Birmese volk zullen niet opgeven.

She and the people of Burma will not give up.

Consumenten zullen deze producten niet opgeven.

Consumers will not forgo these products.

Moeten wij hiervoor onze juryrechtspraak opgeven?

Is it worth us losing our right to trial by jury?

Wij mogen ons ontwikkelingsbeleid ook niet opgeven.

Nor should we abandon our development policy.

We mogen de schoonheid niet opgeven.

And I don't think that we should give up on beauty.

Willen wij de daaraan verbonden baten soms opgeven?

So do we wish to surrender the resulting benefits?

Hij moest alle werkzaamheden op het bedrijf opgeven.

He had to forgo all the farm activities.

Similar words

Have a look at the English-Italian dictionary by bab.la.