Dutch-English translation for "ophouden met"

 

"ophouden met" English translation

Results: 1-22 of 90

ophouden met {verb}

ophouden met {vb} (also: uittreden, opgeven, in de steek laten, laten varen)

to quit {vb}

Laten we ophouden met speuren.

Let's quit investigating.

Laten we eindelijk ophouden met die domme praatjes over de vergrijzing van Europa!

Even though you can read it all over the media, it is quite simply not true.

ophouden met {vb} (also: staken, uitstellen, hangen, schorsen)

Ze moet ophouden met de terechtstellingen en ze moet een eind maken aan alle activiteiten rond de nederzettingen en de bouw van de...

It must put a stop to the executions, and it must suspend all activities surrounding the settlements and the construction of the shameful...
 

Usage examples

Usage examples for "ophouden met" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

Ophouden met zoenen.

Stop kissing me.

Ophouden met die herrie.

Stop that racket.

Laten we ophouden met speuren.

Let's quit investigating.

We moeten ophouden spelletjes met elkaar te spelen.

We must stop playing games with each other.

Men moet ophouden met op EU-niveau details te regelen.

Detailed regulation at EU level must end.

Laten we dus ophouden appels met peren te vergelijken.

So, let us stop comparing things which are not comparable.

Het mag niet ophouden met deze introductie van het handvest.

It can't stop with the launch.

Eén van de dingen is dat we moeten ophouden met het theater.

One thing is -- we need to stay away from the theater.

We moeten eindelijk ophouden met de privileges voor kernenergie.

It is time we finally stripped nuclear energy of its privileges.

Laten we ophouden met deze hypocrisie en deze dubbelzinnigheden.

Let us forget the hypocrisy and the double talk.

We moeten ophouden met dit gependel tussen Straatsburg en Brussel.

We must stop this commuting between Strasbourg and Brussels.

Laten wij eindelijk ophouden met dat meewarige en hypocriete gehuil.

It is no longer the time for pity or hypocritical snivelling.

Dat mensen eerder ophouden met werken, heeft verschillende oorzaken.

People are thrown out of work for a variety of reasons.

De Serviërs moeten onmiddellijk ophouden met hun invallen in Albanië.

The Serbs must stop their incursions into Albania now.

Kortom, we moeten ophouden met vage beloftes over en aan consumenten.

In short, we must stop making vague promises about and to consumers.

Het is tijd dat we ophouden met kibbelen over het beroepsgeheim van juristen.

The time has come to stop quibbling about lawyer confidentiality.

Het zal ook moeten ophouden met alle kernproeven en met alle onderzoek terzake.

There must also be a stop to all nuclear tests and all research in this field.

We moeten eens ophouden met beweren dat overregulering tot veiligere wegen leidt.

We must stop claiming that over-regulation means safer roads.

Laten we eindelijk ophouden met die domme praatjes over de vergrijzing van Europa!

Even though you can read it all over the media, it is quite simply not true.

Daarom is het hoog tijd dat wij ophouden met praten en de daad bij het woord voegen.

It is therefore time to stop merely talking and to start acting.

Similar words

opheffing · ophelderen · opheldering · ophijsen · ophitsen · ophitser · ophogen · ophopen · ophoping · ophouden · ophouden-met · opiaat · opinie · opium · opjagen · opkijken · opkikkeren · opklapbed · opklaren · opklimmend · opknapbeurt

More in the English-French dictionary.