Dutch-English translation for "saamhorigheid"

 

"saamhorigheid" English translation

Results: 1-21 of 21

saamhorigheid {noun}

saamhorigheid {de} (also: solidariteit, gemeenschapszin, verbondenheid)

solidarity {noun}

In de eerste plaats schade aan de saamhorigheid die binnen de naties bestaat.

The first thing to be destroyed will be the solidarity that exists within nations.

Wij zien vandaag een teken van saamhorigheid en solidariteit.

I think that what is happening today is a positive sign of community and solidarity.

En we moeten samenwerken om de Europese solidariteit en het gevoel van saamhorigheid te versterken.

And we must work together to strengthen European solidarity and the feeling of togetherness.

Mijns inziens dient saamhorigheid tussen de lidstaten een bindend element te blijven.

We must continue to promote solidarity between States.
 

Usage examples

Usage examples for "saamhorigheid" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

Ik ben blij met deze Iberische saamhorigheid in verband met de stroommarkt.

Furthermore, I am glad to see this Iberian brotherliness in relation to the electricity market.

Die regels zijn bij uitstek democratisch en bevorderen de dialoog en het gevoel van saamhorigheid.

These rules are profoundly democratic and promote dialogue and companionship.

Dat heeft gevolgen voor de saamhorigheid en de verdediging van de belangen van de werknemers.

That has repercussions for the internal composition and the representation of the interests of employees.

In het streven naar meer saamhorigheid in Europa moeten die probleemgebieden uit de wereld worden geholpen.

In the quest for more common ground in Europe, these problem areas must be eliminated.

Hij getuigt aan de ene kant van onze saamhorigheid en aan de andere kant van de individualiteit als symbool voor Europa.

It shows on one side what we have in common, and on the other, individuality, as a symbol of Europe.

Als we tegen iedere prijs winst willen maken, dan zullen het gevoel van saamhorigheid en de sociale samenhang erbij inschieten.

Profitability at all costs means going against fraternity and against social cohesion.

Het versterkt het gevoel van saamhorigheid binnen de Europese Unie, omdat het wortels blootlegt die we met elkaar gemeen hebben.

It strengthens the sense of belonging to the European Union by identifying the roots we all share.

Ik wil slechts onderstrepen dat het Bemiddelingscomité een bijzonder grote verantwoordelijkheid draagt en dat succes saamhorigheid vereist.

I just want to emphasise that the Conciliation Committee has a very big responsibility and that success requires everyone to pull together.

We hopen dat deze richtlijn zal leiden tot een nieuwe saamhorigheid tussen werknemers en werkgevers en dat de dialoog zal worden bevorderd.

We hope this directive will develop into a new partnership between workers and management and strengthen dialogue.

Dat kan op een heel andere manier zorgen voor saamhorigheid binnen de onderneming en voor het gevoel dat men zich samen voor iets inzet.

It provides a totally different way of creating a sense of belonging in a company and a sense that this is something people are doing together.

De feitelijke invoering van de euro was een feestelijke gebeurtenis voor onze fractie die streeft naar Europese saamhorigheid en economische groei.

The actual introduction of the euro is a red letter day for those of us who want to see European integration and economic development.

Ik dank u hartelijk voor dit idee en voor alles wat u doet op het gebied van de bevordering van de grensoverschrijdende samenwerking en de saamhorigheid.

Thank you for the idea and for all you are doing in this area of promoting cross-border cooperation and togetherness.

De eenheidsgedachte die u voorstaat is achterhaald en gevaarlijk omdat ze aan de nationale saamhorigheid en de rol van de natiestaat voorbij gaat.

You ignore people's sense of national allegiance and the role of the nation-state and the'single mindset ' which you embody is out-of-date and dangerous.

We hebben behoefte aan meer beleid, aan een grotere wil tot saamhorigheid, aan meer vastberadenheid, meer politiek optreden en een sterkere Europese Unie.

We need more policies, more of a will to joint action, more determination, more political action, more European Union.

Voor democratie moet er een dialoog zijn, en om een dialoog mogelijk te maken moet er een gevoel van saamhorigheid zijn, dat vaak met de taal verbonden is.

Democracy presupposes dialogue, which in turn presupposes a shared feeling of community, which is often linked to language.

Daarom ben ik van mening dat het in ons aller belang moet zijn dat we deze weg van saamhorigheid, maar ook van versterking van de bestaande instrumenten blijven bewandelen.

I therefore believe it to be in all our interests to continue down the road of mutuality, while also seeking to strengthen our existing instruments.

Dit zal op zijn beurt effect hebben op onder andere blijvende saamhorigheid, samenwerking tussen ondernemingen en een positieve ontwikkeling van de handel in de getroffen gebieden.

This in turn influences the sense of kinship, corporate collaboration and the positive development of business in the affected regions.

Ik verzoek u allen om de amendementen van het Parlement en de rapporteur te steunen, omdat wij alleen via deze weg de saamhorigheid in plaats van de confrontatie kunnen bevorderen.

I ask you all to vote in favour of the amendments tabled by Parliament and the rapporteur, because that is the only way to increase cooperation rather than conflict.

Een van de belangrijkste oorzaken is dat niemand saamhorigheid voelt met de EU, en dat de meesten de EU en de EU-begroting zien als een bron van subsidie.

In the first instance, much of this has to do with the fact that no one has any sense of belonging to the EU, and that most only see the EU and its budget as a source of grants and subsidies.

Wij kunnen het respect en de bewondering van de burgers alleen winnen als er een Unie wordt opgebouwd met meer onderlinge samenhang en saamhorigheid en als het besluitvormingsproces wordt versterkt.

Only by strengthening the Union's decision-making process can we build the more cohesive, united Union that will earn their respect and admiration.

Similar words

rutiel · ruw · ruw:grof · ruwe · ruwharig · ruzie · ruziën · Rwanda · 's-Hertogenbosch · saai · saamhorigheid · Saar · Saarland · Saartje · sabbat · sabel · sabelantilope · sabeldier · sacharose · sacraal · sacrament

Search for more words in the Chinese-English dictionary.