Dutch-English translation for "streefden"

 

"streefden" English translation

Results: 1-23 of 23

streefden {verb}

streefden {vb} (also: streefde)

En ik denk dat het fundamentele probleem in de afgelopen vijf decennia was dat we ernaar streefden om kanker te begrijpen.

And I think that's been the fundamental problem over the last five decades, is that we have strived to understand cancer.

streefden {vb} (also: streefde)

streven {noun}

streven {het} (also: gesjouw, geploeter, bemoeienis)

efforts {noun}

streven {verb}

streven {vb} (also: moeite doen, pogen, trachten, zich beijveren)

streven {vb} (also: aanleggen, bedoelen, beogen, mikken)

to aim {vb}

streven {vb} (also: aanpassen, moeite doen, pogen, trachten)

streven {vb} (also: moeite doen, pogen, trachten, zich beijveren)

streven {vb} (also: aanpassen, pogen, zich inspannen, beproeven)

to try {vb}

streven {vb} (also: ondernemen, moeite doen, pogen, trachten)

streven {vb}

to strive {vb}
 

Usage examples

Usage examples for "streefden" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

Deze schrijvers streefden ernaar boeken te schrijven.

These authors have been striving to write books.

Zij streefden altijd naar beter en nog beter.

They were always trying to make thing better and better.

Alle partijen streefden ernaar om het proces snel en succesvol af te sluiten.

All parties strove to bring the process to a successful conclusion swiftly.

In ons voorstel streefden wij naar concrete maatregelen en een voortrekkersrol voor de Unie.

We made a proposal for specific measures and for a demonstration model.

We streefden naar een snel en succesvol eindresultaat van het werk van de Intergouvernementele Conferentie.

We wanted a speedy and successful outcome to the work of the Intergovernmental Conference.

En ik denk dat het fundamentele probleem in de afgelopen vijf decennia was dat we ernaar streefden om kanker te begrijpen.

And I think that's been the fundamental problem over the last five decades, is that we have strived to understand cancer.

We streefden naar een succesvolle uitbreiding en we streefden ernaar de lopende uitbreidingsonderhandelingen te bevorderen.

We wanted a successful enlargement and we wanted to progress the ongoing enlargement negotiations.

De recente Israëlische invasies in Palestijns grondgebied waren niet alleen schokkend, maar streefden ook hun doel voorbij.

The recent Israeli military incursions into Palestinian territory have been as shocking as they have been self-defeating.

De beelden van de Koerdische gezinnen, die droomden van vrede en vrijheid en streefden naar een toekomst zonder vervolgingen, laten ons niet onbewogen.

We are bound to be shocked by the pictures of Kurdish families, dreaming of peace and freedom, who came to seek a future without persecution.

Op het terrein van justitie en binnenlandse zaken streefden we ernaar de toezeggingen na te komen die zijn vastgelegd in het Verdrag van Amsterdam en het programma van Tampere.

In the Justice and Home Affairs area we wanted to deliver on the commitments made in the Amsterdam Treaty and in the Tampere programme.

In plaats van de bestaande opbrengst van onze natuurlijke hulpbronnen eerlijker te verdelen, streefden we naar steeds meer opbrengst om iedereen wat minder arm of nog rijker te maken.

Instead of dividing the existing yield of our natural resources more fairly, we strove for ever-increasing returns in order to make everyone less poor or even richer.

De zaken die hij aan de orde stelde zijn in het door mij in 2000 voor het Parlement opgestelde verslag even aangeroerd, toen wij aangaven dat wij streefden naar toepassing van de beste praktijk.

The issues that he raised were covered very briefly in the report that I prepared for Parliament back in 2000, where we indicated that we were looking for a best-practice approach.

Similar words

In the English-Romanian dictionary you will find more translations.