Dutch-English translation for "vereisen"

 

"vereisen" English translation

Results: 1-28 of 230

vereisen {verb}

vereisen {vb} (also: vorderen, opeisen, vergen, eisen)

vereisen {vb} (also: behoeven, hoeven, nodig hebben, vorderen)

We moeten weer vliegen, omdat geweldige, nooit-gedane zaken vereisen dat je vliegt.

We must fly again, because amazing, never-been-done-before things require that you fly.

Want nogmaals, de radicaalste hervormingen vereisen een hervorming van de Verdragen.

I repeat that the most radical reforms require a reform of the Treaties.

Er zijn talloze technische kwesties en aanpassingen die comitologiebevoegdheden vereisen.

Many technical issues and adaptations require the availability of comitology powers.

De hervormingen die u aankondigt, vereisen een progressieve meerderheid.

The reformist approach you are setting out will require a majority in favour of progress.

Ze vereisen een grote mate van vakbekwaamheid en een bijzondere vertrouwensband met hun cliënten.

They require high levels of qualification and a special relationship of trust with clients.

vereisen {vb} (also: behoeven, hoeven, nodig hebben, moeten)

to need {vb}

Tenslotte moet ook worden nagedacht over hervormingen die een verdragswijziging vereisen.

We must also think about the reforms we would need in order to amend the Treaties.

Het is waar dat ingewikkelde sectoren gedifferentieerde en flexibele bepalingen vereisen.

It is true that in a complex situation, we need rules which vary slightly and which are adaptable.

Het resultaat zijn appelen die niet rotten, graansoorten die minder pesticiden vereisen enzovoort.

The results can be apples which do not turn red and types of corn which do not need so many insecticides.

Siliconenimplantaten vereisen internationaal vastgelegde hoge veiligheids- en kwaliteitsnormen.

Where silicon implants are concerned, we need high standards of safety and quality at international level.

De activiteiten in deze tak van visserij nemen toe, met name door IJslandse vissersvaartuigen, en vereisen een betere controle.

This is an area which is being opened up, in particular by Icelandic vessels and it needs greater control.

vereisen {vb} (also: vorderen, opeisen, vergen, eisen)

to demand {vb}

Er zijn grensoverschrijdende juridische problemen die samenwerking vereisen.

There are in fact legal problems with cross-national borders and which demand cooperation.

Nieuwe arbeidsplaatsen ontstaan hoofdzakelijk bij werkzaamheden die speciale vaardigheden vereisen.

The new jobs that are being created mainly demand special skills.

Het Parlement wordt er voortdurend aan herinnerd dat de belangen van de markt een snelle wetgeving vereisen.

There are constant calls to Parliament to the effect that the interests of the market demand fast legislation.

De MEDA-akkoorden vereisen respect voor diversiteit.

The MEDA agreements demand respect for diversity.

De dringende noodzaak zou een doelmatige houding vereisen:

The urgent nature of the subject should have demanded an effective approach:
 

Usage examples

Usage examples for "vereisen" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

Tijdschema's vereisen daadkracht.

Timetables presuppose action.

Beide vereisen stilte.

And both require silence of some sort.

Deze vragen vereisen een antwoord.

These are questions that require answers.

Nieuwe ontwikkelingen vereisen nieuwe normen.

New developments require new standards.

Nieuwe problemen vereisen nieuwe oplossingen.

New problems require new solutions.

De kustgebieden vereisen een speciaal beheer.

The coastal zone requires special management.

Europese films vereisen een actieve benadering.

European films require an active response.

Mondiale problemen vereisen mondiale oplossingen.

Global problems require global solutions.

Ze vereisen dus nogal wat ontwikkeling.

They thus call for much technological development.

Het zal een verdomd goede gevechtsleider vereisen.

It'll take a hell of a combat leader.

De MEDA-akkoorden vereisen respect voor diversiteit.

The MEDA agreements demand respect for diversity.

Nieuwe uitdagingen vereisen echter een nieuwe aanpak.

New challenges call for new approaches.

Nieuwe ziekten vereisen nieuwe geneesmiddelen.

You know, you have new diseases that require new drugs.

Dat soort studies vereisen veel grotere populaties.

Those kinds of studies require much larger populations.

Deze prestatie vereisen van ons een opbouwend antwoord.

These achievements deserve a positive response.

Die problemen vereisen specifieke aandacht.

Particular attention must be paid to these difficulties.

Het zal politieke moed en politieke beslissingen vereisen.

It will require political courage and political decisions.

Deze doelstellingen vereisen aanvullende financiële middelen.

Those targets will require additional financial resources.

De rechten van het individu vereisen een individuele behandeling.

Individual rights require individual treatment.

Deze regio's vereisen een speciaal, goed doordacht programma.

These regions require a special, carefully thought-out programme.

Similar words

Moreover bab.la provides the English-Portuguese dictionary for more translations.