English-Czech translation for "governments"

 

"governments" Czech translation

Results: 1-24 of 27

governments {noun}

vlády {f pl}

We need rich-world governments to be very generous in providing aid for these things.

Potřebujeme vlády bohatých zemí, aby byly velmi štědré v poskytování pomoci na tyto věci.

Governments realize that it's a big deal for our economies, but don't know how to fix it.

Vlády si uvědomují, že jde o hodně pro státní ekonomiky, ale netuší, jak to napravit.

And even non-democratic governments are more sensitive to public opinion.

Dokonce i nedemokratické vlády jsou citlivější vůči veřejnému mínění.

And everyone will keep burning it because it's so cheap, until governments make it expensive.

A všichni je budou spalovat, protože bude levné, dokud jej vlády neudělají nákladným.

If governments are less able to affect the problems that affect us in the world, then that mea

Když už vlády nejsou tak schopné vypořádat se s problémy, které nás v život

government {noun}

government {noun} (also: reign, regime, cabinet, domination)

vláda {f}

People wanted to know what their government was getting in terms of revenue.

Občané se chtěli dozvědět, jaké příjmy vláda získává co se týká rozpočtových příjmů.

And this was done so the government could track where text was coming from.

A bylo tomu tak proto, aby vláda mohla vystopovat, odkud daný text přišel.

Every corporation should have one, and every government should have a Ministry of Detail.

Jednoho by měla mít každá korporace a každá vláda by měla mít Ministerstvo detailů.

And in 2003, the government of Ethiopia started this new system in their own country.

A v roce 2003, etiopská vláda nasadila tento systém ve vlastní zemi.

Why does the government of Uganda budget spend 110 percent of its own revenue?

Proč Ugandská vláda utratí z rozpočtu 110 procent vlastních příjmů?

My first year -- super gung-ho -- going to teach American government, loved the political system.

Můj první rok – plná elánu – se chystám učit americký vládní systém, milovaný politický systém.

Luckily, I didn't have to teach them American government.

Naštěstí jsem je nemusela učit americký vládní systém.

government {adjective}

government {adj.} (also: governmental)

vládní {adj.}

So, we started with breast cancer because there's lots of money for it, no government money.

Tak jsme začali s rakovinou prsu, protože je pro to hodně peněz, žádné vládní peníze.

government transfer payments

vládní transferové platby

My first year -- super gung-ho -- going to teach American government, loved the political system.

Můj první rok – plná elánu – se chystám učit americký vládní systém, milovaný politický systém.

And the company contributed about 190 million dollars to the government coffers.

A firma přispěla přibližně 190 miliony dolarů do vládní kasy.

That is changing the way we create our organizations, we do our government policy and we live our lives.

Mění to způsob, jakým vytváříme naše organizace, jak děláme vládní politiku a jak žijeme naše životy.
 

Synonyms

Synonyms (English) for "government":

 

Usage examples

Usage examples for "governments" in Czech

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

Governments don't care about that.

Vládám na tomto nezáleží.

"Governments need to subsidize private companies."

„Soukromé společnosti musí být podporovány vládou.“

And actually, private companies help governments with taxes.

A v podstatě, soukromé společnosti pomáhají vládě daněmi.

So why do economists fall in love with authoritarian governments?

Proč tedy ekonomové padají k nohám autoritářským vládám?

If they can do that, why can't governments and NGOs do the same thing?

Jak je možné, že distribuují Kolu až do takhle odlehlých míst?

What Haiti warns us is that rules can be bad because governments are weak.

Příklad Haiti nás varuje, že pravidla mohou být špatná kvůli slabé vládě.

That is still the waterfront of effective policies: aid, trade, security, governments.

To vše byly systémy pro podporu vzájemného vládnutí.

Some of these economies were ruled by authoritarian governments in the 60s and 70s and 1980s.

Některé z těchto ekonomik byly ovládány autoritářskými vládami v 60., 70. a 80. letech.

Addressing divergences among individual euro area countries is the task of national governments.

Řešení rozdílů mezi jednotlivými zeměmi eurozóny je úkolem národních vlád.

This is a prerequisite for maintaining confidence in the credibility of governments’ fiscal targets.

Je to nezbytná podmínka pro udržení důvěryhodnosti vládních fiskálních cílů.

For each of these successful authoritarian governments in East Asia, there's a matched failure.

Pro každou z úspěšných autoritářských vlád ve východní Asii najdete protějšek, jenž selhal.

I grew up under repressive military governments that devalued education, so that sometimes my parents were not paid their salaries.

Vyrůstala jsem pod represivními vojenskými vládami, které devalovaly vzdělání, takže moji rodiče občas nedostali výplatu.

And this is, again, one of those assumptions -- the way car seats are an assumption that we've inherited in governments, and doors.

A to je opět jeden z těch předpokladů - Stejně jako autosedačky jsou předpokladem, který jsme zdědili ve vládách, a dveře.

So I proposed that governments create new reform zones big enough to hold cities and gave them a name: charter cities.

Proto jsem navrhl, aby státy vytvořily nové reformní oblasti, dostatečně velké, aby pojmuly města, a nazval jsem je charterová města.

And while we might trust our governments right now, right here in 2011, any right we give away will be given away for good.

A zatímco můžeme důvěřovat našim vládám právě teď, právě tady, v roce 2011, jakékoliv právo, kterého se vzdáme, ztratíme nadobro.

Purchases could only be made in the secondary market (at market prices), in accordance with the Treaty, which forbids purchases directly from governments.

Nákupy lze provádět pouze na sekundárním trhu (za tržní ceny), v souladu se Smlouvou, která zakazuje nakupovat cenné papíry přímo od vlád.

The problem with the African continent and the problem with the aid industry is that it has distorted the structure of incentives facing the governments in Africa.

Potíž s Africkým kontinentem a potíž s mezinárodní pomocí spočívá v tom, že byla pokřivena struktura toho, co je ve vlastním zájmu Afrických vlád.

In addition, they also prohibit such institutions, governments and bodies from seeking to influence the members of the decision-making bodies of the ECB or the NCBs.

Dále také brání těmto institucím, vládám a orgánům, aby se snažily ovlivňovat členy rozhodovacích orgánů ECB nebo národních centrálních bank.

(CA: Because?) JA: Well, because these sort of things reveal what the true state of, say, Arab governments are like, the true human-rights abuses in those governments.

(CA: Proč?) JA: Protože tyhle věci odhalují skutečný stav věcí, například rozhodování arabských vlád, jejich skutečné zneužívání lidských práv.

Or they're responding to requests and concerns by governments that have no jurisdiction over many, or most, of the users and viewers who are interacting with the content in question.

Anebo reagují na požadavky a obavy vlád, které nemají žádnou pravomoc nad spoustou, ne-li většinou uživatelů a diváků, kteří onen obsah využívají.

Similar words

gourmet · gout · gouty · governable · governance · governess · governing · government · government-controlled · governmental · governments · governor · governors · governorship · gowk · gown · gowns · Goya · GP · GPP · grabbed

Even more translations in the English-Finnish dictionary by bab.la.