English-Danish translation for "chosen"

 

"chosen" Danish translation

Results: 1-29 of 360

chosen {adjective}

chosen {adj.}

valgt {adj.}

I am very curious as to whether that is the path that will be chosen in February.

Jeg er meget spændt på, om det også er den retning, der vil blive valgt i februar.

That is why I have consciously chosen the naming and shaming approach in my report.

Det er derfor, jeg bevidst har valgt en pege fingre-tilgang i min betænkning.

For the aforesaid reasons, we have chosen to vote against Parliament’ s report.

Af ovenstående grunde har vi valgt at stemme nej til Parlamentets betænkning.

The objectives have been well chosen, but unfortunately there are too many of them.

Målene er meget godt valgt, men det dårlige er, at der er for mange prioriteter.

The Danish Social Democrats have therefore chosen to support the report as a whole.

Derfor har de danske socialdemokrater valgt at støtte betænkningen som helhed.

chosen {adj.} (also: elected)

udkåren {adj.}

to choose {verb}

to choose [chose|chosen] {vb} (also: to prefer)

to choose [chose|chosen] {vb} (also: to select, to opt, to elect, to pick out)

vælge {vb}

to choose [chose|chosen] {vb} (also: to select, to take)

udtage {vb}
 

Synonyms

Synonyms (English) for "chosen":

Synonyms (English) for "choose":

 

Usage examples

Usage examples for "chosen" in Danish

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

You have chosen wisely.

Du traf et klogt valg.

How are the judges chosen?

Hvordan udvælges dommerne?

It is what these countries have chosen.

Det er disse staters valg.

For many are called, but few are chosen.

Thi mange ere kaldede men få ere udvalgte.

Thus, we have chosen to vote against the report.

Derfor vælger vi at stemme mod betænkningen.

Therefore I wonder why he was chosen.

Så jeg blev lidt forbavset over, at han fik ordet.

This is why I have chosen to abstain.

På denne baggrund vælger jeg at undlade at stemme.

The rapporteur has chosen the right way to proceed.

Nogle anvendes i stor målestok, andre i mindre grad.

The New York Times, too, has chosen to say no to war.

New York Times har også netop sagt nej til krigen.

We have chosen to vote against this report.

Finansieringen skal de respektive medlemslande afgøre.

The Commission has chosen not to spend them.

Kommissionen har tilladt sig ikke at anvende midlerne.

Is not this the fast that I have chosen?

Nej Faste efter mit Sind er at løse Gudløsheds Lænker.

Salute Rufus chosen in the Lord, and his mother and mine!

Hilser Rufus den udvalgte i Herren og hans og min Moder!

Why have I therefore chosen to defend a European interest?

Hvorfor siger jeg, at jeg forsvarer europæiske interesser?

So I am glad that we have chosen the Latin word.

Derfor er jeg glad for, at vi har fundet det latinske ord.

Three models were established, of which one had to be chosen.

Der blev forelagt tre modeller, hvoraf der skulle vælges en.

For the above reasons, we have chosen to abstain from voting.

I øvrigt støtter vi betænkningens indhold.

Is it such a fast that I have chosen?

Er det Faste efter mit Sind en Dag da et Menneske spæger sig?

We have chosen to abstain from voting on this matter.

Vi står bag den svenske regerings holdning til Sudan-spørgsmålet.

Yet now hear, O Jacob my servant; and Israel, whom I have chosen:

Men hør nu Jakob min Tjener Israel hvem jeg har udvalgt:

Similar words

Moreover bab.la provides the English-Korean dictionary for more translations.