English-Dutch translation for "impediment"

 

"impediment" Dutch translation

Results: 1-32 of 37

impediment {noun}

impediment {noun} (also: obstruction)

impediment {noun} (also: obstruction, obstacle, hindrance, handicap)

I hope that this does not prove to be an impediment to the adoption of strong rules.

Ik hoop dat dit geen belemmering zal blijken te zijn om strenge regels vast te stellen.

Finally, the low prices of raw materials and agricultural products constitute an impediment to development in many countries.

Tot slot vormen de lage prijzen van de grondstoffen en landbouwproducten een belemmering voor de ontwikkeling in vele landen.

People have recognized that debt problems are a serious impediment to healthy development in the most indebted countries.

Ze hebben ingezien dat de schuldproblemen een ernstige belemmering vormen voor een gezonde ontwikkeling in zwaarverschuldigde landen.

However, in view of the benefits of integration of the EDF in the budget, this must not be an impediment to seizing this opportunity.

Echter, gezien de voordelen van opname van het EOF in de begroting mag dat geen belemmering zijn om deze gelegenheid aan te grijpen.

In my letter to the trade union leaders, I drew attention to the very serious concern of drivers, employers and Member States about the impediments to free circulation.

lidstaten over de belemmering van het vrije verkeer.

impediment {noun} (also: obstacle, handicap)

hindernis {de}

This removes an impediment to cross-border business transactions.

Hiermee wordt een hindernis weggewerkt voor grensoverschrijdende zakelijke transacties.

impediment {noun} (also: obstacle, handicap)

That is all to the good, but there remains one serious impediment to further improvements in the ties between Russia and the European Union...

Dat is allemaal zeer positief, maar er blijft een serieuze hinderpaal bestaan voor de verbetering van de banden tussen Rusland en de...

impediment {noun} (also: obstacle, hurdle)

obstakel {het}

Those who held up the IRA as the only impediment to peace have no more excuses.

Degenen die de IRA afschilderden als het enige obstakel voor vrede, hebben nu geen excuus meer.

The arrest and imprisonment of HADEP leaders like Sakharov prize-winner Leyla Zana and human rights campaigner Akin Birdal is an impediment

vormen een obstakel voor Turkije's toenadering tot de EU.

impediment {noun} (also: obstruction, constipation, block, obstipation)

 

Synonyms

Synonyms (English) for "impediment":

 

Usage examples

Usage examples for "impediment" in Dutch

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

We insist that humanitarian aid be provided without impediment.

Wij dringen erop aan dat humanitaire hulp probleemloos kan worden aangevoerd.

We're so clever we can overcome all of these seeming biological impediments.

We zijn zo slim dat we al deze ogenschijnlijke biologische beletsels kunnen overwinnen.

We really do need these exemptions to ensure that there are no impediments to research.

Deze ontheffingen zijn beslist noodzakelijk om het onderzoek niet te hinderen.

A further impediment to the achievement of the Lisbon objectives, and all for what?

Hierdoor wordt het behalen van de doelstellingen van Lissabon nog verder belemmerd, en waarvoor?

That impediment is likely to stay, as long as the Serb authorities pursue their present policy.

Dit beletsel zal niet verdwijnen zolang de Servische autoriteiten hun huidige politiek voortzetten.

To prevent further impediments a common definition of the general interest is also needed.

Om verdere belemmeringen te verhinderen dringt ook een gemeenschappelijke definitie van algemeen belang zich op.

By including this prohibition clause, there could be unnecessary impediments to genuinely beneficial research projects.

Zo'n verbodsbepaling zou echt nuttige onderzoeksprojecten onnodig in de weg kunnen staan.

The latter constitute the real impediment to the viability of the Palestinian State the Quartet hopes will be established.

Die zijn namelijk pas echt een sta-in-de-weg voor de levensvatbaarheid van de Palestijnse staat die het Kwartet zegt na te streven.

The Commission wrote that the Béarnaise judgment is not applicable and secondly that the labelling requirements are in no way an impediment.

De Commissie schrijft mij letterlijk: " Het arrest in kwestie, het Béarnaisearrest, in niet van toepassing ".

And most important of all at the moment is the removal of the impediment on political crime, contained in article 5.

Van vitaal belang in deze tijd is de opheffing van de mogelijkheid een politiek delict als beletsel aan te voeren, zoals vervat in artikel 5.

These, of course, are not directly linked to earned interest, but they certainly are linked to impediments in investment and capital markets.

Deze houden natuurlijk niet direct verband met rente-inkomsten, maar wel met beletsels voor beleggingen en kapitaalmarkten.

In conclusion, I want to point out that no logical or legal impediment exists to prevent Mr Kelly's transfer to Portlaoise prison.

Tot besluit wijs ik erop dat er geen enkel logisch of juridisch beletsel is om de heer Kelly naar de gevangenis van Portlaoise over te brengen.

For the United States and Canada, for example, we see no reason why there should be the further impediments set out in Amendments Nos 7, 8 and 9.

Wij zien het nut niet in van de in de amendementen 7, 8 en 9 genoemde extra belemmeringen voor landen als de Verenigde Staten en Canada.

In the event of an impediment or serious misconduct, the European Council can end his or her term of office in accordance with the same procedure.

Indien de voorzitter verhinderd is of op ernstige wijze tekortschiet, kan de Europese Raad volgens dezelfde procedure zijn mandaat beëindigen.

Since the problem exists, I agree with you that it is a problem and an impediment to the effective operation of the internal market.

Ik weet hoe dan ook dat het probleem bestaat en daarom ben ik het met u eens dat dit een beletsel voor de efficiënte functionering van de ene markt is.

Yet equal pay from the start and the exclusive application of collective agreements are an impediment to temporary work.

Gelijke betaling vanaf de eerste dag en uitsluitend contracten op basis van een collectieve arbeidsovereenkomst maken uitzendwerk echter juist onmogelijk.

Enterprise and development activity is excessively restricted by bureaucratic impediments, and small and medium-sized enterprises in particular suffer from this.

Bedrijfs- en ontwikkelingsactiviteiten worden teveel door administratieve belemmeringen beperkt en daar lijdt vooral het MKB onder.

There can be no impediment in international law to sending tens of thousands of military and civilian peace workers to Palestine at the request of the Palestinians.

Er is geen volkenrechtelijk bezwaar tegen om op verzoek van de Palestijnen tienduizenden militaire en civiele vredeswerkers naar Palestina te sturen.

I hope Russia will accept this and work with us to make border crossing - which is the real impediment to progress - quicker and easier.

Ik hoop dat Rusland dit accepteert en met ons wil samenwerken om grensoverschrijdend verkeer sneller en eenvoudiger te maken zodat de voortgang niet wordt belemmerd.

We support their conclusions, seeking to remove the impediments to the achievement of democratic accountability and coherent decision-making.

We sluiten ons aan bij conclusies ervan, die erop gericht zijn de belemmeringen voor een democratische verantwoordingsplicht en een coherente besluitvorming weg te nemen.

Similar words

More translations in the English-Italian dictionary.