Summary
towards {preposition}
om · bij · ongeveer · aan · op het stuk van · in verband met · op ... af · naar · tegen · om ... heen · omtrent · rondom · ten opzichte van · tot · voor · betreffende
toward {preposition}
bij · aan · op het stuk van · in verband met · op ... af · naar · tegen · ten opzichte van · tot · voor · betreffende
English-Dutch translation for "towards"
"towards" Dutch translation
towards
The Commission continues to work towards full implementation of these agreements.
Europe must work towards trying to achieve a drug-free society.
We must work towards abolishing all developed countries ’ trade-distorting subsidies.
The Council will work towards meeting the deadline laid down in Seville for adoption of the proposal.
I look forward to working with you all towards that goal during our Presidency.
towards {adverb}
This goes at least some way towards alleviating your concerns, Mrs Peijs.
It does, however, go some way towards meeting European Parliament requirements.
Parliament has taken great pains to move towards the Council's position over recent weeks.
Let us move forward towards a new future, a new relationship between the European Union and Ukraine.
The treaty takes some positive steps towards meeting the specific interests and aspirations of its citizens.
towards {preposition}
Significant steps have been taken in Latvia towards meeting the political criteria.
We pray for compassion towards the Iraqi people and soldiers and their families.
- The parliamentary group I belong to is leaning towards voting against Mr Prodi.
It is now up to us to work resolutely towards putting this into practice.
It befits the Commission to express its gratitude towards the rapporteur.
Like many of you here, I am trying to contribute towards a renaissance in Africa.
Here again I am willing to make a financial contribution towards information campaigns.
Her report contributes towards a better and more specific Environment Action Programme.
This will be a very important step towards helping the final preparations for membership.
This directive goes a long way towards ensuring that this does not happen.
It might even cost up towards a percentage point of GDP every year for affected nations.
In fact, the World Bank predicts that Russia's population is declining towards about 120 million people
Westhoek and Meetjesland in Flanders are entitled to approximately 2 billion Belgian francs towards rural development.
It has to be acknowledged that this year we channelled approximately EUR 150 million of unspent funds towards advance payments for next
We are making demands on the Polish people, but we also have duties towards them.
We must indeed work towards a Europe-wide electronic communications market.
The rapporteur has done much towards achieving this, thanks to his very careful work.
Amendments Nos 4, 6 and 22 seek to move towards a solution to this problem.
We will continue to work towards it, albeit in very different circumstances.
towards {prp.} (also: toward)
I endorse the rapporteur's suggestion that structural funds should be increasingly directed towards providing support for research and...
towards {prp.} (also: toward)
The rapporteur can rely on the commitment of the Green Group towards this dossier.
In its external policy, the European Commission will make an active contribution towards the more general problem of child labour.
I want to say something about Cyprus, which is the country to which I had a special commitment when it came to enlargement towards the east.
Secondly, with regard to NATO enlargement towards the east, it would appear that in several cases, Europe has already missed the boat.
Although we want to avoid suffering, it seems we are running somewhat towards it.
It's fully automated -- you walk towards it, and the seat lifts.
We would therefore call on the US to abandon those plans and join us in investing all energy in reviving the efforts towards non
In reality we need to pick up the pieces and work towards the next opportunity.
We are also for the first time taking a careful step towards full harmonisation.
Within the health programme, the majority will go towards the education programme.
We swivel towards each other, we do what we call the "anchoring gaze" and we talk.
We now see another trend towards internationalisation, and this is also necessary.
- The parliamentary group I belong to is leaning towards voting against Mr Prodi.
Ageing will be responsible for an increasing divergence in age structure towards 2015.
To fight against violence towards women is the responsibility of us all.
Hostility towards foreigners is also becoming increasingly widespread.
This is an issue which concentrates on cruelty towards, and inhumane abuse of, animals.
towards {prp.} (also: around, round)
Day after day, the conflicts around us show just how important it is to make progress on the path towards the peaceful reconciliation of...
Consequently, the environmental and health issues surrounding PVC mainly gravitate towards the presence of the additives and the way in
towards {prp.} (also: toward, as regards, as to, concerning)
The question I have in this context relates to Greek strategy towards Turkey.
The attitude within the European Union towards asylum-seekers has to change.
Finally, it is crucial that we adopt a different policy towards this region.
As I said, the first reason is that we have a responsibility towards our electorate.
This illustrates their totally schizophrenic attitude towards Europe.
So SYNERGY can contribute towards the coordination of EU policy as a whole.
Like many of you here, I am trying to contribute towards a renaissance in Africa.
On balance, this is the way towards more competition as the consumer understands it.
Yet the Commission often displays undue leniency towards these other practices.
In other words, had the Council foreseen this tendency towards reduction?
We are also for the first time taking a careful step towards full harmonisation.
The move towards sector-wide programmes will greatly facilitate this process.
And given the high cost, we expect a contribution towards the cost of the use.
This is going towards the needs of a common foreign and security and defence policy.
How much progress towards opening up opportunities to the long-term unemployed?
towards {prp.} (also: on, regarding, toward, upon)
The final issue has been touched upon by some Members: the idea of having a European directive against violence towards women.
I think we have to make efforts to create a truly common foreign policy towards these countries.
We hope the institutions of the EU will follow up on his report and recommendations and work towards introducing improved rules on access
They go a long way towards improving Community legislation in this field and making it more accessible.
toward {preposition}
She catches up with the lead pack and is pushing toward the finish line.
And the greatest danger we have of managing this power transition of the shift toward the East is fear.
Like cyclones coming up toward Bangladesh.
Good consumer law is an outstanding instrument to bring the European Union closer to its citizens and it is up to all of us to work toward
Like many of you here, I am trying to contribute towards a renaissance in Africa.
The stakes are high as we speed toward a challenging future.
The European Council in Dublin on Friday and Saturday will be stepping stone toward meeting this challenge.
We have been working toward this goal for fifteen years.
It patently veers toward propaganda.
We are making demands on the Polish people, but we also have duties towards them.
toward {prp.} (also: towards)
I endorse the rapporteur's suggestion that structural funds should be increasingly directed towards providing support for research and technology programmes for businesses.
toward {prp.} (also: towards)
The rapporteur can rely on the commitment of the Green Group towards this dossier.
In its external policy, the European Commission will make an active contribution towards the more general problem of child labour.
I want to say something about Cyprus, which is the country to which I had a special commitment when it came to enlargement towards the east.
Secondly, with regard to NATO enlargement towards the east, it would appear that in several cases, Europe has already missed the boat.
Mrs Paulsen's proposals have gone a long way towards improving what the Commission has tried to do in relation to the disposal of TSEs.
Although we want to avoid suffering, it seems we are running somewhat towards it.
It's fully automated -- you walk towards it, and the seat lifts.
We would therefore call on the US to abandon those plans and join us in investing all energy in reviving the efforts towards non-proliferation and disarmament.
And the process needed to make it is actually coming toward the market quite nicely.
And toward the end, he said, "If you would know the pine tree, go to the pine tree."
The second of the four values is this movement toward ethics and fair play.
Humanitarian aid is now moving toward Bo and Kenema as well as towards the capital.
These are climbers moving up the Lhotse face, that mountain toward Camp Three.
And toward the end, he said, "If you would know the pine tree, go to the pine tree."
And toward the end of writing that book there was a documentary that came out.
It's a deep tendency toward order in nature that opposes what we've all been taught about entropy.
They are able to respond to gravity, of course, so the shoots are growing against the vector of gravity and the roots toward the vector of
- The parliamentary group I belong to is leaning towards voting against Mr Prodi.
toward {prp.} (also: towards, as regards, as to, concerning)
Age is another thing when our attitude toward our appearance changes.
Why is it that we don't have ethical obligations toward rocks?
It is true that the attitude of the United States toward Iraq, for example, is regrettable.
The question I have in this context relates to Greek strategy towards Turkey.
The attitude within the European Union towards asylum-seekers has to change.
And so, remarkably, I discovered that there's also a drift toward specialization.
It is not an attempt to move toward some kind of Europe-wide minimum wage.
This will also make a significant contribution toward the elimination of demarcation lines that have continued to divide Europe.
In the perception of moves which can be made toward a single market, at the moment those regimes are outside of that.
So SYNERGY can contribute towards the coordination of EU policy as a whole.
And you feel a love toward them and you want them to be happy, even the enemy.
Our enthusiasm must not blind us toward the many problems that come with Malta.
I think it's time that we moved beyond the idea of toleration and move toward appreciation of the other.
After the war, we needed to direct our enormous production capacity toward creation of products for peacetime.
We are also for the first time taking a careful step towards full harmonisation.
toward {prp.} (also: towards, on, regarding, upon)
The final issue has been touched upon by some Members: the idea of having a European directive against violence towards women.
I think we have to make efforts to create a truly common foreign policy towards these countries.
We hope the institutions of the EU will follow up on his report and recommendations and work towards introducing improved rules on access to documents.
They go a long way towards improving Community legislation in this field and making it more accessible.
In addition, we are going to hold another summit, which we are already working towards, with a broader agenda that will also cover matters of economic cooperation.
Usage examples
Usage examples for "towards" in Dutch
Similar words
More translations in the Czech-English dictionary.