English-French translation for "accent"

 

"accent" French translation

Results: 1-47 of 56

accent {noun}

accent {noun} (also: key, emphasis, tone)

ton {m}

accent {noun} (also: accenting, accentuation)

accent {noun} [ling.]

accent {m} [ling.]

The accent on conservation and sustainability must of course be central to the CFP.

L'accent mis sur la conservation et la durabilité doit, bien sûr, résider au c? ur de la PCP.

More particularly, it has placed the accent on permanent dialogue at each preparation phase.

Elle a surtout mis l'accent sur le dialogue permanent à chacune des phases de la préparation.

From my accent I am sure you will not be surprised by my question.

Étant donné mon accent, je suis sûr vous ne serez pas surpris par ma question.

We provide free health-care services for all, with the accent on primary health care.

Nous offrons à tous des services de santé gratuits, en mettant l'accent sur les soins primaires.

They had this funny Canadian accent but, by and large, they were just like us.

Ils avaient ce drôle d'accent canadien, mais, dans l'ensemble, ils étaient exactement comme nous.

accent {noun} [mus.]

accent {m} [mus.]

to accent {verb}

to accent [accented|accented] {vb} (also: to accentuate, to highlight, to emphasize, to stress)

United Nations efforts were focused on getting the cooperation of Indonesia, and the accent was on persuasion and underscoring the...

Les efforts de l'ONU ont visé à gagner la coopération de l'Indonésie, et on s'est efforcé avant tout de persuader et de souligner les...

The names of delegates to each Committee should be indicated clearly (including accents if necessary) with the surname underlined.

Les noms des représentants à chaque commission doivent être indiqués clairement (ajouter les accents éventuels) et le nom de famille souligné.

The names of delegates to each Committee should be indicated clearly, including accents if necessary, with the surname underlined or in bold.

Les noms des représentants à chaque commission doivent être indiqués clairement (ajouter les accents éventuels) et le nom de famille souligné ou en caractères gras.

to accent [accented|accented] {vb} (also: to accentuate, to emphasize, to stress, to sharpen)

Should we put the accent on rehabilitating young people or on imposing coercive measures that only alienate them more?

S'agit-il de mettre l'accent sur la réhabilitation des jeunes ou sur des mesures coercitives qui ne font qu'accentuer leur aliénation face...

So, the underlying causes have to be tackled, and without delay; I believe the accent must be placed on controls, on sporting sanctions and

Donc, il faut s'attaquer aux causes profondes, mais sans attendre, je pense qu'il faut accentuer les contrôles, les sanctions sportives et

to accent [accented|accented] {vb} (also: to accentuate, to focus on, to point out, to point up)

Fourthly, they can accent the interlinkages between security, development and human rights.

Quatrièmement, ils peuvent mettre l'accent sur les liens entre sécurité, développement et droits de l'homme.

This budget will put the accent on health care and it will be a positive budget which Canadians will welcome.

Le budget va mettre l'accent sur les soins de santé et ce sera un budget positif que les Canadiens vont accueillir avec plaisir.

One province may decide to put the accent on prevention and the other on cure.

Une province peut décider de mettre l'accent sur la prévention et d'autres peuvent préférer mettre en place des services curatifs.

Should we put the accent on rehabilitating young people or on imposing coercive measures that only alienate them more?

S'agit-il de mettre l'accent sur la réhabilitation des jeunes ou sur des mesures coercitives qui ne font qu'accentuer leur aliénation face

to accent [accented|accented] {vb} (also: to accentuate, to help back up, to bring out, to raise)

accent {noun}

emphasis {noun}

accent {m} (also: insistance, emphase, ton, mise en évidence)

Significant emphasis is placed on the preservation of the family and its values.

L'accent est fortement mis sur la préservation de la famille et de ses valeurs.

First of all, emphasis is being given to quality and coverage of health services.

Tout d'abord, il met l'accent sur la qualité et la portée des services de santé.

Therefore we want an employment initiative with a slightly different emphasis.

Nous voulons donc une initiative pour l'emploi qui ait un accent un peu différent.

He would ensure that a great deal of emphasis was put on South-South cooperation.

Il veillera à ce qu'un accent très marqué soit mis sur la coopération Sud-Sud.

Estonia has put a lot of emphasis on intellectual rights and their protection.

L'Estonie met beaucoup l'accent sur les droits intellectuels et leur protection.

accent mark {noun}

accent {m}

stress-mark {noun}

accent {m}

supersign {noun}

accent {m}

stress {noun}

accent {m} (also: contrainte, effort, stress, ombrage)

Particular stress has been laid on measures on behalf of the indigenous populations.

Un accent particulier a été mis sur les mesures en faveur des populations autochtones.

With regard to my other point, I should like to stress the economic situation.

S'agissant de mon autre point, j'aimerais mettre l'accent sur la situation économique.

Finally, I would stress NATO's proven determination to stay the course.

Enfin, je voudrais mettre l'accent sur la détermination de l'OTAN à maintenir le cap.

Stress the four-year deadline for completing the stockpile destruction process:

Mettre l'accent sur le délai de quatre ans pour l'achèvement de la destruction des stocks

At the same time, special stress is being placed on the need to enhance its effectiveness.

Dans ce contexte, on met l'accent sur la nécessité d'un accroissement de l'efficacité.

accent {noun} [ling.]

accent {m} [ling.]

The accent on conservation and sustainability must of course be central to the CFP.

L'accent mis sur la conservation et la durabilité doit, bien sûr, résider au c? ur de la PCP.

More particularly, it has placed the accent on permanent dialogue at each preparation phase.

Elle a surtout mis l'accent sur le dialogue permanent à chacune des phases de la préparation.

From my accent I am sure you will not be surprised by my question.

Étant donné mon accent, je suis sûr vous ne serez pas surpris par ma question.

We provide free health-care services for all, with the accent on primary health care.

Nous offrons à tous des services de santé gratuits, en mettant l'accent sur les soins primaires.

They had this funny Canadian accent but, by and large, they were just like us.

Ils avaient ce drôle d'accent canadien, mais, dans l'ensemble, ils étaient exactement comme nous.

accent {noun} [mus.]

accent {m} [mus.]
 

Synonyms

Synonyms (English) for "accent":

Synonyms (French) for "accent":

 

Usage examples

Usage examples for "accent" in French

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

The accent here is on three aspects:

Il s'articule autour de trois axes:

We need to put more accent on prevention.

Il faut insister davantage sur la prévention.

With this symbol you insert a wildcard with an accent to top left (grave).

Ceci équivaut à la saisie de breve<?> dans la fenêtre des commandes.

With this symbol you insert a wildcard with an accent to the top right (acute).

Ceci équivaut à la saisie de grave<?> dans la fenêtre des commandes.

We represent various regions and we all have unique accents.

Nous représentons des régions différentes et nous avons des accents spécifiques.

The essential elements for the OSCE include its accent on policy processes.

Aux yeux de l'OSCE, le processus politique figure au nombre des éléments essentiels.

You will also hear accents from China, Syria, Lebanon, Europe and Africa.

Vous pouvez également entendre des accents chinois, syriens, libanais, européens et africains.

At present there are three ways of entering letters with accents directly from the keyboard.

Il existe actuellement trois possibilités pour saisir des lettres accentuées directement à partir du clavier.

Our country is vast and it is blessed with a wealth of colours and the varied music of its tongues and accents.

Notre pays est si vaste et si riche dans ses coloris et ses accents.

The accent will no longer be on the prevention of inter-ethnic fighting but on assisting civil and military reforms.

Elle constitue également un élément de notre stratégie globale dans les Balkans.

Several tags around text can be included after " HTML:... " Accented characters are converted into the ANSI character set.

Plusieurs balises peuvent être placées après " HTML... ", de même que du texte entre les balises.

Concerning the verbatim report I put the accent on the fact that there was an expression that I had not used.

En ce qui concerne le compte rendu in extenso, j'insiste sur le fait qu'il contient une expression que je n'ai pas utilisée.

The accent should be on decentralization of power and empowering local institutions.

La décentralisation des pouvoirs et l'autonomisation des institutions locales doivent être les moyens d'action privilégiés.

In turn, we believe that the accent should not be placed on the proposal for a directive on the creation of the internal market for services.

Nous ne croyons donc pas qu’ il faille insister sur la proposition de directive concernant la création du marché intérieur des services.

In this context, the accent will be on increasing the responsibility of employees and employers for granting social payments.

Dans ce contexte, on s'efforcera de donner aux salariés et aux employeurs une responsabilité accrue dans l'attribution de prestations sociales.

As regards practice, increased efforts have been made in most of the relevant sectors, with particular accent on the situation of the Roma.

Concrètement, on note une intensification des efforts dans la plupart des secteurs pertinents, en particulier s'agissant de la situation des Roms.

I hope that whatever accents we have, I or anyone else, this will in no way be reflected on.

J'espère que, quels que soient nos accents, qu'il s'agisse du mien ou de celui de n'importe qui d'autre, on ne fera jamais de remarque à ce sujet.

That individual, in my humble opinion, has an accent that is particular. It is an Acadian accent of my good friend, a friend of many decades, Senator Robichaud.

L'honorable Percy E. Downe : Le gouvernement est fort sur les paroles rassurantes, mais peu porté sur un engagement envers les anciens combattants.

The process of domestication of CEDAW under the Nigerian Constitution requires the accent of the legislative arm of government which is under due consideration.

L'intégration de la Convention à la législation nigériane exige, selon la constitution du pays, l'accord du pouvoir législatif, ce qui est dûment envisagé.

The Westminster system consists of two houses, a Parliament and Senate that debate legislation and transmit it to His Majesty for Royal accent.

Le système de Westminster est constitué de deux chambres, un Parlement et un Sénat, qui délibèrent des lois et transmettent celles-ci au Roi pour approbation.
 

Forum results

"accent" translation - forum results

Similar words

More in the English-French dictionary.