English-French translation for "to act up"

 

"to act up" French translation

Results: 1-23 of 137

to act up {verb}

to act up {vb} (also: to misbehave, to play up)

to act up {vb} (also: to misbehave)

to act up {vb} [coll.]

 

Synonyms

Synonyms (English) for "act up":

 

Usage examples

Usage examples for "to act up" in French

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

He will clean up his act.

Il prend des mesures correctives.

This Act is still up for amendment.

Cette loi est toujours en attente de modification.

They are forced to clean up their act.

Elles sont contraintes de réparer les dégâts causés.

This act is punishable with up to one year in prison.

Cet acte est sanctionné par un an de prison au maximum.

We should be cleaning up our act after previous scandals.

Nous devons mettre de l'ordre après les récents scandales.

A National Committee to Combat Drugs has been set up. Act No.

La création d'un Comité national de lutte contre la drogue;

So it is very important that we tighten up our act.

Il est dès lors très important que nous prenions des mesures plus strictes.

We must act, by drawing up a European plan to combat paedophilia.

Il convient d'agir en élaborant un plan européen de lutte contre la pédophilie.

(a) Under the Pensions Act, up to their eighteenth birthday;

a) Jusqu'à leur dix-huitième anniversaire au titre de la loi sur les pensions;

When I started acting up as a young person, I wish they would have done something''.

Ils m'ont dit que les autorités auraient dû intervenir lorsqu'ils étaient jeunes.

When will the government clean up its act and respect its international obligations?

Quand le gouvernement va-t-il s'amender et honorer ses obligations internationales?

For this act a sentence of up to three years in prison is provided.

Un tel acte est passible d'une peine d'emprisonnement pouvant aller jusqu'à 3 ans.

The recognition is conferred by the Industrial Court set up under the Act.

La reconnaissance est conférée par un Tribunal du commerce légalement constitué.

Mr. Speaker, the hon. member should take a look at the act setting up the commission.

Monsieur le Président, le député devrait examiner la loi créant la commission.

Practice in applying the Act turned up a series of other failings and shortcomings.

La mise en œuvre de la loi a révélé d'autres lacunes, et posé d'autres problèmes.

Ghana's Education Act makes basic education (up to age 15 years), compulsory.

La loi relative à l'éducation rend l'enseignement obligatoire jusqu'à l'âge de 15 ans.

It is essential to reach a consensus on the Agrarian Act and on setting up agrarian courts.

Il est nécessaire d'adopter la loi agraire et de créer des tribunaux agraires.

It is time to bring this act up to date with contemporary business practices.

Le moment est venu d'actualiser la loi en tenant compte des pratiques commerciales modernes.

The fact is that the Employment Insurance Act is set up the way it is for very good reasons.

Il y a de bonnes raisons pour que la Loi sur l'assurance-emploi soit ce qu'elle est.

Maximum penalties for offences under the Act are imprisonment for up to 10 years.

La peine maximale encourue pour des infractions à cette loi est de 10 ans d'emprisonnement.

Similar words

Even more translations in the English-Swedish dictionary by bab.la.