Internship offers in many countries

English-French translation for "to adjust"

 

"to adjust" French translation

Results: 1-38 of 2767

to adjust {verb}

to adjust [adjusted|adjusted] {v.t.} [aviat.] (also: to tune)

régler [réglant|réglé] {v.t.} [aviat.]

If needed, adjust the top tether to achieve a tension load of 50 ± 5 N (1/).

Au besoin, régler la sangle supérieure pour obtenir une tension de 50 ± 5  N (1/).

Adjust the equivalent inertia mass of the chassis dynamometer, according to table 2.

6.2.2.3 Régler la masse d'inertie équivalente du banc en fonction du tableau 2.

Adjust the equivalent inertia mass of the chassis dynamometer, according to table 2.

6.2.2.3 Régler la masse d'inertie équivalente du banc en fonction du tableau 2.

The other request I have is for a technician to adjust the sound volume here.

Ma deuxième requête s'adresse au technicien chargé de régler la sonorité dans la salle.

Adjust the femur back set screw so the upper leg is held suspended at 1g.

Régler la vis de réglage du fémur de telle manière que la cuisse soit en équilibre à 1g.

to adjust [adjusted|adjusted] {vb} (also: to lead, to fit out, to put in order, to regulate)

to adjust [adjusted|adjusted] {vb} (also: to adapt, to straighten up, to fit, to set up)

It is time to adjust international institutions to the reality of the modern world.

Il est temps d'ajuster les institutions internationales aux réalités du monde moderne.

The Committee was not convinced of the need to adjust MERs in these cases.

Le Comité n'était pas convaincu de la nécessité d'ajuster les TCM dans ces deux cas.

Allow developing countries to re-evaluate and adjust their tariff levels.

Permettre aux pays en développement de réévaluer et d'ajuster leurs niveaux tarifaires.

We are going to reform the Pact, or rather, to adjust its implementing measures.

Nous allons réformer le pacte, ou plutôt nous allons ajuster ses mesures d’application.

We are going to reform the Pact, or rather, to adjust its implementing measures.

Nous allons réformer le pacte, ou plutôt nous allons ajuster ses mesures d’ application.
moduler [modulant|modulé] (adapter) {v.t.}

We must learn the necessary lessons in order to adjust our action in the coming months.

Nous devrons en tirer les enseignements nécessaires pour moduler notre action dans les mois à venir.

Please adjust the temperature range according to your personal sensitivity to cold.

Nous vous recommendons de moduler le type d'solation en fonction de votre propre sensibilite au froid

Please adjust the temperature range according to your personal sensitivity to cold.

Nous vous recommendons de moduler le type d'solation en fonction de votre propre sensibilite au froid.

The Secretary-General had said that he would request donor countries to adjust their funding to those roles and responsibilities.

Le Secrétaire général a dit qu'il inviterait les pays donateurs à moduler leur financement en fonctions de ces rôles et responsabilités.

The Government of Quebec could then adjust the amount collected to keep pace with its socioeconomic and cultural needs.

D'ailleurs, le gouvernement du Québec pourrait ensuite moduler cette perception en fonction de ses impératifs socioéconomiques et culturels.

to adjust [adjusted|adjusted] {vb} (also: to attune, to acclimatize, to naturalize, to acclimate)

to adjust [adjusted|adjusted] {vb} (also: to accommodate oneself, to adapt oneself, to find one's feet)

s'adapter {v.r.}

It means allowing a system to adjust to people, not the other way around."

C'est le système qui devra s'adapter aux gens, et non l'inverse ». [Traduction]

This to allow industry to get time to prepare themselves, and to adjust.

Cela permettrait au secteur industriel de se préparer et de s'adapter.

This would allow industry to get time to prepare themselves, and to adjust.

Cela permettrait au secteur industriel de se préparer et de s'adapter.

The authorities therefore also have the time required to adjust to the new conditions.

Les autorités ont donc aussi le temps nécessaire pour s'adapter à ces nouvelles conditions.

The Division has generally been able to adjust to this new calendar.

La Division est généralement parvenue à s'adapter à ce nouveau calendrier.
 

Synonyms

Synonyms (English) for "adjust":

 

Similar translations

Similar translations for "to adjust" in French

 

Usage examples

Usage examples for "to adjust" in French

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

Rather, we must adjust policy in order to remove the reason why disasters occur.

Nous devons, au lieu de cela, adapter la politique afin d’éliminer leurs causes.

It supported the adjusted assessment level recommended by the Advisory Committee.

Elle est favorable au taux de recouvrement recommandé par le Comité consultatif.

† WHO/UNFPA/UNICEF estimate, adjusted for misclassification and underreporting.

* Estimation OMS/FNUAP/UNICEF, ajustée pour mauvais classement et rapport erroné.

The training is adapted and adjusted to the level of each individual participant.

La formation est adaptée et ajustée en fonction du niveau de chaque participant.

In other words, there is quite a lot which has to be adjusted to the up to Kyoto.

Nombreux sont donc ceux qui se réjouiront de ce que nous avons réalisé à Kyoto.

Rather, we must adjust policy in order to remove the reason why disasters occur.

Quoi qu’ il en soit, la sécheresse en Espagne est également un problème portugais.

file sound effects to your graphic motions that auto-adjust to the character count

audio incorporés ou liés qui s'ajustent automatiquement au nombre de caractères

However, the situation would be monitored and the system adjusted if necessary.

Toutefois, la situation fera l'objet d'un suivi et le système sera revu au besoin.

I believe that the call for the financial perspective to be adjusted is justified.

J'estime que la demande de révision des perspectives financières est justifiée.

2.1.3. if the system is equipped with one or more adjustable lighting unit(s):

2.1.3 Si le système est équipé d'une ou de plusieurs unités d'éclairage réglables:

It only takes words to begin to adjust our relations with the rest of the world.

Il suffit de quelques mots pour adapter nos relations avec le reste du monde.

(i) the implementation programmes have to be adjusted to the needs of countries.

i) Les programmes de mise en œuvre doivent être adaptés aux besoins des pays.

Developing and adjusting legislation to the new requirements of globalization;

4) Adaptation de la législation aux nouveaux impératifs de la mondialisation;

However this figure has not been adjusted since 1991 and needs to be updated.

iii) Traitement des affections courantes et sans gravité et des blessures légères;

The title of this provision has been adjusted to better reflect its contents.

On a modifié le titre de cette disposition pour mieux en refléter le contenu.

In the absence of any specification, adjust the seat to the lowest position.

En l'absence de spécification, placer la rehausse dans sa position la plus basse.

In the absence of any specification, adjust the seat to the lowest position.

En l'absence de spécification, placer la rehausse dans sa position la plus basse;

I will therefore continue to refine and adjust them in my upcoming progress reports.

Je continuerai donc à les affiner et à les actualiser dans mes prochains rapports.

The plan was then adjusted and details developed with working level representatives.

Le plan a alors été modifié et les détails ont été mis au point avec les exécutants.

The size of the object will now be scaled and adjusted to the new page size.

La taille de l' objet est alors redimensionnée et adaptée nouveau format de la page.
 

Suggest new English-French translation

Perhaps you are up to date with the latest French slang? Are you familiar with any regional expressions? If that is the case, then feel free to add English and French phrases or words here and share your knowledge with everyone.

EnglishEnglish

Latest word suggestions by users: semi-colon, Catalan, smoothie, kerfuffle, doorpost

Similar words

More in the English-Russian dictionary.