English-French translation for "advisable"

 

"advisable" French translation

Results: 1-24 of 567

advisable {adjective}

advisable {adj.} (also: judicious, expedient, discriminating)

judicieux {adj.}

It was therefore doubtful whether the inclusion of that issue was advisable.

On peut donc douter qu'il soit judicieux de prévoir l'état de nécessité.

We think Article 5.5 of the Hamburg rules is more advisable in this respect.

Nous estimons, à cet égard, que l'article 5.5 des Règles de Hambourg est plus judicieux.

Would it be advisable to set up a Register on the transfers of MOTAPM?

Serait-il judicieux d'établir un registre des transferts de MAMAP?

8 and Art. We do not consider an amendment of the CCR to prohibit such a system advisable.

Nous ne pensons pas qu'il soit judicieux de modifier la CCR de façon à en interdire l'installation.

Would it be advisable to introduce a moratorium on the transfer of MOTAPM as an interim measure?

Serait-il judicieux de proclamer un moratoire sur le transfert de MAMAP, à titre de mesure transitoire?

advisable {adj.} (also: expedient)

opportune {adj.}

It seems advisable for the Commission to introduce into the new accession strategy the so-called conditionality clause.

L'introduction, de la part de la Commission, de la clause de conditionnalité dans la nouvelle stratégie d'adhésion, apparaît opportune.

If such rescinding of a decision or execution of an obligation is not possible or advisable, the Tribunal shall award the complainant

Si cette annulation ou exécution n'est pas possible, ou opportune, le Tribunal attribue à l'intéressé une indemnité pour le préjudice

advisable {adj.} (also: recommended, registered)

recommandé {adj.}

The Commissioner says she does not feel it advisable to produce a communication.

La commissaire n'estime pas qu'il soit recommandé de produire une communication.

It is highly debatable whether it is actually still advisable to continue to negotiate.

On peut véritablement se demander s’ il est véritablement recommandé de continuer à négocier.

It is advisable to bring conversion plugs or adapters, if needed.

Il est recommandé d'apporter des convertisseurs ou des adaptateurs, s'il y a lieu.

It is advisable to bring conversion plugs or adapters, if needed.

Il est recommandé de se munir d'un transformateur ou d'un adaptateur.

It is always advisable that visa applications, if required, be made at the earliest possible date.

Il est recommandé de faire la demande de visa le plus tôt possible.

advisable {adj.}

conseillé {adj.}

It is advisable to make visa applications well in advance of the date required.

Il est conseillé d'accomplir les formalités de visa bien avant la date requise.

It is advisable to make visa applications well in advance of the date required.

Il leur est conseillé de faire leur demande de visa bien avant la date requise.

It is advisable to make such visa applications well in advance of the date required.

Il est conseillé de faire toute demande de visa bien avant la date requise.

It is advisable to make such visa applications well in advance of the date required.

Il est conseillé de faire toute demande de visa bien avant la date requise.

It is advisable to make such visa applications well in advance of the date required.

Il leur est conseillé de faire leur demande de visa longtemps à l'avance.
 

Usage examples

Usage examples for "advisable" in French

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

It would be advisable that he do that.

Il serait approprié qu'il le fasse.

In addition, it would also be advisable to:

Il faudrait en outre :

A cautious approach was therefore advisable.

La prudence est donc de mise.

This option is thus the least advisable.

Cette solution est donc la moins judicieuse.

In my opinion this does not seem even advisable.

À mon avis, cela ne semble pas même raisonnable.

Follow-up activities would be advisable.

Il conviendrait de mener des activités de suivi.

I know they are necessary, even advisable.

Je sais qu'ils sont nécessaires, voire souhaitables.

It might therefore be advisable to make it mandatory.

Il serait donc peut-être bon de la rendre obligatoire.

It would be advisable to have firm rules in this regard.

Il convient d'énoncer des règles fermes dans ce domaine.

It is advisable that the Committee do so as soon as possible.

Il est souhaitable qu'il le fasse et dans les meilleurs délais.

On the contrary, it would be advisable to improve safety measures.

En revanche, il convient d'améliorer les dispositifs de sécurité.

It is therefore advisable to modify the commentary accordingly.

Il est donc souhaitable de modifier le commentaire en conséquence.

I'll try to convince the Greeks our power makes a treaty advisable.

Je les convaincrai qu'il vaut mieux traiter avec nous.

The presence of lawyers is advisable as they:

Dans de tels cas, la présence d'avocats est conseillée puisqu'ils:

It is highly doubtful whether that is advisable, however.

La Commission n’ ayant apporté aucune clarté, nous devrons le faire.

Therefore, it would be advisable not to use the term “confined”.

Il est donc déconseillé d'utiliser le terme « captives ».

The question is if is advisable to add these (six) words.

La question est de savoir s'il est opportun d'ajouter ces (six) mots.

It is advisable to bring conversion plugs or adapters, if needed.

Il est recommandй de se munir d'un transformateur ou d'un adaptateur.

We do not deem it advisable to accelerate action in this area.

Nous ne jugeons pas souhaitable d'accélérer l'action dans ce domaine.

Similar words

Moreover bab.la provides the Arabic-English dictionary for more translations.