Our partners

English-French translation for "beside"

 

"beside" French translation

Results: 1-24 of 47

beside {adverb}

beside {adv.} [aviat.]

à côté {adv.} [aviat.]

beside {preposition}

beside {prp.} (also: alongside, near to, next to, by the side)

à côté de {prp.}

From now on, stay right beside me.

Maintenant tu restes à coté de moi.

By a twist of fate, Mr Watson is seated beside Mr Poettering.

L'ironie du sort veut que M. Watson soit assis à côté de M. Poettering.

I can see the gentleman from the Industry Directorate-General sitting beside you.

Je vois un collègue de la direction générale " Industrie " assis à côté de vous.

I would ask the two Members just beside the rapporteur to stop their conversation.

Je prie les deux collègues qui conversent juste à côté de l'oratrice de cesser immédiatement leur entretien.

beside {prp.} (also: off, quite apart from)

en dehors de {prp.}

We know that, beside the destruction of their habitats, international trade is the greatest threat to the survival of many endangered...

Nous savons qu’ en dehors de la destruction de leurs habitats, le commerce international constitue la plus grande menace pour la survie de...

beside {prp.} (also: by, near, near to, next door to)

près de {prp.}

A girl beside me asked for food:

Une fille près de moi disait:

Raised part of the time in my house, with my own dear son, Ari...... and with my dear daughter, Jordana, who sits beside him in this place.

Il a passé une partie de son enfance dans ma maison, avec mon cher fils, Ari, et ma chère fille Jordana, qui est assise près de lui.
 

Usage examples

Similar translations for "beside" in French

Let me march beside you.

Je veux être à vos côtés.

Beside your Spartan woman.

Aux côtés de ta Spartiate!

I walk beside the shore...

jai longé toute la côte...

The shell went off right beside him.

Tout a explosé derrière lui.

A question mark appears beside the mouse pointer.

Le pointeur affiche un point d' interrogation.

There's an all-night party beside a river.

On fait la fête toute la nuit au bord d'une rivière.

One thing you can surely say Is we will stand beside

Soyez assurés que nous resterons à ses côtés

And I don't want to see your face again until Dux is beside it!

Je ne veux plus voir ta gueule si t'as pas Dux avec toi!

We stand beside them at this extremely hard and difficult time.

Nous sommes à leurs côtés en ces temps très durs et difficiles.

It is not enough to post a prohibition notice beside the water.

Il ne suffit pas de placer un panneau d'interdiction dans l'eau.