English-French translation for "brand new"

 

"brand new" French translation

Results: 1-23 of 86

brand new {adjective}

brand new {adj.} (also: brand-new)

flambant neuf {adj. m}

brand-new {adjective}

brand-new {adj.} (also: brand new)

flambant neuf {adj. m}

brand-new {adj.} (also: quite new)

tout nouveau {adj.}

First, it has created a brand new economic sector that simply did not exist before.

Premièrement, cette révolution a donné naissance à un tout nouveau secteur économique.

This is all brand new and it took five years of tough fighting.

C'est tout nouveau et cela vient après cinq années de lutte acharnée.

I understand that the hon. member is brand new, and therefore perhaps not familiar with all the facts.

Le député est tout nouveau, alors, il ne connaît peut-être pas tous les faits.

In 13 months we are facing a brand new millennium.

Dans 13 mois, nous entrerons dans un tout nouveau millénaire.

They came to a brand new environment and climate.

Ils ont dû s'acclimater à un tout nouvel environnement et à un tout nouveau climat.
 

Synonyms

Synonyms (English) for "brand-new":

 

Usage examples

Usage examples for "brand new" in French

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

Brand new people?

Des visages nouveaux?

It is brand new.

Elle est toute nouvelle.

It is brand new.

Il est totalement nouveau.

We'll see a brand new Reform,

Lundi matin aura donc pris forme

It is a brand new agency.

Il s'agit d'une toute nouvelle agence.

It was all brand new to me.

C'était entièrement nouveau pour moi.

A brand new decade, same old bullshit.

Une nouvelle décennie, les mêmes conneries.

It's the first trailer for their brand new season.

C'est la bande-annonce de la nouvelle série.

It's a brand new area for a lot of us.

C’est un secteur tout à fait nouveau pour nous.

It is a brand new facility and quite an impressive one.

Il s'agit de nouveaux bâtiments, très impressionnants.

As a matter of fact, they occur with brand new equipment.

En fait, il arrive même avec de nouveaux appareils.

Why should this brand new nuclear power station be demolished?

Pourquoi faudrait -il démanteler une centrale flambant neuve?

Last year Canada created 449,000 brand new jobs.

L'année dernière, le Canada a créé 449 000 nouveaux emplois.

In January of this year there were 87,400 brand new jobs.

En janvier de cette année, on a créé 87 400 nouveaux emplois.

What is being established here is a brand new taxation agency.

On établira une toute nouvelle agence de perception des impôts.

You are the new spokesperson for their brand-new chip.

Tu es le nouveau porte-parole pour leur nouvelle marque de chips.

It is a brand-new document, not yet released to the press.

C'est un nouveau document qui n'a pas encore été remis à la presse.

We have an aging population and brand new technologies.

Nous avons une population qui vieillit et de toutes nouvelles technologies.

A brand new revenue agency, that is what Canadians have been clamouring for.

Une toute nouvelle agence du revenu, voilà ce que les Canadiens réclamaient.

This year we will have a brand new booth located in the Hall of Fine Design.

Cette année nous aurons un nuoveau stand, situé dans la Hall of Fine Design.
 

Forum results

"brand new" translation - forum results

Similar words

braking · bramble · bran · branch · branches · branchiae · branching · branchline · branchy · brand · brand-new · brandade · branding · brands · brandy · brash · Brasil · Brasiliense · Brasilienses · brass · brasseries

Even more translations in the Romanian-English dictionary by bab.la.