English-French translation for "to circumvent"

 

"to circumvent" French translation

Results: 1-26 of 392

to circumvent {verb}

to circumvent [circumvented|circumvented] {vb} (also: to hijack, to deflect, to divert, to entice)

Normally, the term “treaty abuse” is used to refer to situations in which the taxpayer is seeking to circumvent the law.

Normalement, le terme «abus de convention» se référait à des situations où le contribuable cherchait à détourner la loi.

We do not think that their decision should be circumvented through the back door.

Nous pensons que leur décision ne devrait pas être contournée par des moyens détournés.

It is a register that does damage to the prospects of direct dialogue by circumventing bilateral negotiations, the only forum that can resolve differences in our region.

C'est un registre dommageable aux perspectives de dialogue direct en détournant les négociations bilatérales, seule voie susceptible de régler les divergences dans notre région.

to circumvent [circumvented|circumvented] {vb} (also: to flow, to go around, to go round, to circulate)

Israel is also trying to circumvent any party that might try to find a solution to the problem.

Israël essaie également de circonvenir toute partie qui pourrait essayer de chercher une solution au problème.

Why would we want to circumvent such an important body which, as I have said before, is recognized nationally and internationally for its

Pourquoi voudrions-nous circonvenir un organisme aussi important qui, je le répète, est reconnu aux niveaux national et international pour

These are the amendments which try, through the back door, to circumvent abortion, and I think this is something which we cannot accept

Il s'agit des amendements qui tentent, par la petite porte, de circonvenir l'avortement, et je pense que nous ne pouvons en aucun cas

New technologies and scientific developments may help the verification process, but they may also be used to circumvent it.

utilisées pour le circonvenir.
 

Synonyms

Synonyms (English) for "circumvent":

 

Usage examples

Usage examples for "to circumvent" in French

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

The law was circumvented.

On a contourné la loi.

They have been circumvented.

Ces prix ont été contournés.

II.1.4 Circumvention

II.1.4 Contournement des droits

Ward A. A. Circumventing the supremacy clause?

Ward A. A. Circumventing the supremacy clause?

They cannot be bypassed, masked or circumvented.

Ils ne peuvent être éludés, masqués ni contournés.

We cannot circumvent our laws in the name of efficiency.

Au nom de l'efficacité, on ne peut passer outre aux lois.

We think ``fine'', but the act has just been circumvented.

Et maintenant on vient de contourner la loi.

It was circumvented so fast it would make one's head spin.

On a fait cela si rapidement que c'en était renversant.

These agreements must be urgently revised or circumvented.

Il faut impérativement réviser ou contourner ces accords.

The Basel ban is circumvented in practice.

Dans la pratique, l'interdiction de Bâle est contournée.

For this opens the way to the circumvention of human rights.

C'est le signe du début du mépris des droits de l'homme.

Circumvention of the rules generated avoidable controversy.

Contourner le règlement génère des controverses évitables.

Circumvention may reasonably be inferred from the circumstances.

Celle-ci peut être raisonnablement déduite des circonstances.

Discussions at the Informal Group on Anti-Circumvention Measures

Débats du Groupe informel de l'anticontournement

In practice these statutory provisions are circumvented.

Dans la pratique, ces dispositions juridiques sont contournées.

He was, in a sense, really circumventing his own circumvention.

En somme, il a soigneusement contourné son propre contournement.

We can never be assured that it cannot be circumvented.

Nous n'aurons jamais la garantie qu'il ne pourra être contourné.

This is the reality that cannot be either circumvented or ignored.

Voilà une réalité que l'on ne peut ignorer.

To circumvent the national level would be completely reprehensible.

Passer outre le niveau national est tout à fait condamnable.

These are not immense areas that cannot be bypassed or circumvented.

Ce ne sont pas des aires immenses impossibles à contourner.

Similar words

In the Finnish-English dictionary you will find more translations.