Synonyms

close: near · nigh · closely

more (20)
Our partners

English-French translation for "close"

 

"close" French translation

Results: 1-49 of 1713

close {noun}

close {noun} (also: haw, paddock, yard, enclosure)

enclos {m}

close {noun} (also: dead end, deadlock, stalemate, standoff)

impasse {f}

At the same time, we must not close our eyes to the major problems that enlargement may entail if the candidate countries are not well...

Dans le même temps, nous ne pouvons faire l’ impasse sur les problèmes majeurs que pourrait provoquer l’ élargissement si les pays...

Our special envoy, Ambassador Moratinos, has played a key role in these efforts and is continuing efforts to close gaps and move the peace

pour sortir de l'impasse et relancer le processus de paix.

close {noun} (also: cul-de-sac, dead-end street, dead end)

close {noun} (also: enclosure)

We also hope, and I want to make this clear to the House, that the co-legislators are going to take a close interest in this.

Nous espérons d'ailleurs, et je le dis dans cette enceinte, que les colégislateurs vont s'y intéresser de près.

This uncertainty introduces a fundamental flaw into the consent given at the close of work within that body or in today's votes.

Cette incertitude introduit un vice fondamental dans les consentements donnés lors de la clôture des travaux de l'enceinte ou dans les

The issue of minority languages is a matter very close to my heart, because I am, myself - as are many others in this Chamber - a speaker

Étant moi-même - comme beaucoup d'autres dans cette enceinte - locuteur d'une langue minoritaire, cette question me tient très à c? ur.

close {noun} (also: courtyard)

courette (immeuble) {f}

close {noun} [fin.]

fin {f} [fin.]

close {noun} [fin.]

conclusion {f} [fin.]

close {adjective}

close {adj.} (also: intimate, inward)

intime {adj.}

close friend

amie intime

close friend

ami intime

close {adj.} (also: firm, off, stable, steadfast)

ferme {adj.}

Close your eyes and remember her.

Ferme les yeux... et souviens-toi.

Did Marks close the front door?

Marks a fermé la porte d'entrée?

I waited for that bar to close and it never closed.

J'attendais que ce bar ferme, et il n'a jamais fermé.

Close your eyes and get ready.

Ferme les yeux et prépare-toi.

Close your eyes and breathe.

Wow. - ferme les yeux, et respire.

close {adj.} (also: cagey, secretive, reticent)

close {adj.} (also: dense, concentrated, concise, thick)

dense {adj.}

Order is maintained through the interaction of a huge number of individual entities, linked together by a close network of connections and...

L'ordre qui règne est dû à l'interaction d'un très grand nombre d'entités individuelles, reliées entre elles par un dense réseau de...

close {adj.} (also: dense, compact, space-saving)

compact {adj.}

close {adj.} (also: rigorous, stringent)

rigoureux {adj.}

We want a European Union that is efficient and accountable and where Europe's institutions are kept under close scrutiny.

Nous voulons une Union européenne efficace et responsable, où les institutions européennes sont soumises à des scrutins rigoureux.

The report stresses that the European Central Bank together with the competent authorities should keep a close watch on the electronic

Le rapport insiste pour que la Banque centrale européenne, conjointement avec les autorités compétentes, effectue un contrôle rigoureux du

close {adj.} (also: searching)

regardant {adj.}

If you take a close look, then roughly speaking, Russia is slightly ahead of Morocco in terms of budgetary importance, which cannot be...

En y regardant bien, on constate que la Russie se situe, dans le budget, sensiblement au même niveau que le Maroc, ou un peu plus haut, et...

close {adj.}

rapproché {adj.}

The Inter-High's getting close.

Le tournoi inter-lycée se rapproche.

It comes very close to doing that.

Elle s'en rapproche très fort.

And it was fairly close before I could see who it was.

J'ai vu qui c'était quand il s'est rapproché.

Yes, he's getting close.

Oui, il se rapproche.

close-up lens

objectif pour plan rapproché

close {adj.} (also: near, nearby, neighbouring, nigh)

proche {adj.}

That date, 31 December 2005, is very close.

La date du 31 décembre 2005 est très proche.

I know what it's like to lose someone close.

Je sais ce que c'est de perdre un proche.

I have never been this close to anyone.

Je n'ai jamais été aussi proche de quelqu'un.

This Parliament wants to be close to the citizen.

Ce Parlement se veut proche du citoyen.

That's too close to Lunnon for my liking.

Trop proche de Londres à mon goût.

close {adverb}

close {adv.} (also: narrowly, tightly)

étroitement {adv.}

There must be a close connection with Erasmus and Erasmus World.

Erasmus et Erasmus World doivent y être étroitement liés.

to cling close

coller étroitement

Through close cooperation, we shall resolve this issue too.

En collaborant étroitement, nous parviendrons également à résoudre ce problème.

There is a close link between consolidating peace and eliminating poverty.

La consolidation de la paix et l’ élimination de la pauvreté sont étroitement liées.

close {adv.} (also: closely)

de près {adv.}

Close attention must be paid to these issues.

Il convient de s'intéresser de près à cet aspect.

Let us take a close look at your figures.

Laissez -nous examiner de près vos données chiffrées.

They shot him at close range.

On lui a tiré dessus de près.

The Council will keep the situation under close review. '

Le Conseil suivra de près l'évolution de la situation. "

The Council will keep the situation under close review. '

Le Conseil suivra de près l'évolution de la situation. "

close {adv.} [aviat.] (also: near)

près {adv.} [aviat.]

to close {verb}

to close [closed|closed] {vb} (also: to induce, to infer, to gather, to conclude)

To close, I should like to congratulate Mr Mann.

Pour conclure, je tiens à féliciter M.  Mann.

I should like to close with two general statements.

Je voudrais conclure par deux observations générales.

To close, a remark concerning the role of our institutions.

Pour conclure, une remarque qui a trait au rôle des institutions.

to close with

conclure un marché avec

I would like to close with an observation on the networks.

Je souhaiter conclure en formulant une remarque concernant les réseaux.

to close [closed|closed] {vb} (also: to knock off, to get to the end of, to come to an end, to end)

I should like to close by saying that we are still just right at the beginning.

Pour finir, je voudrais encore dire que nous n'en sommes vraiment qu'au tout début.

To close, I should like to refer to two issues relating to Community institutions.

Pour finir, je voudrais évoquer deux questions liées aux institutions communautaires.

To close, I thank the Austrian Presidency and the Commission for their excellent cooperation, as a result of which the programme was

Pour finir, je remercie la présidence autrichienne et la Commission pour leur excellente coopération, grâce à laquelle le programme a été

To close, I would like to refer to the question of Serbia, which particularly concerns me, because we have heard here from honourable

Pour finir, je voudrais aborder la question de la Serbie, qui me touche particulièrement, car nous avons entendu ici mes honorables

to close [closed|closed] {vb} (also: to shut, to shut up, to turn off)

To close the door in their faces is not right.

Leur fermer la porte au nez serait une injustice.

Why don´t wejust ask this guy to close the church?

Si on demandait à ce gars de fermer l'église?

We cannot continue to close our eyes to these matters.

Nous ne pouvons pas continuer à fermer les yeux.

There could be nothing worse than to close our eyes to it.

Il n'y a rien de pire que de fermer les yeux.

To close the polygon, double-click on the starting point.

Pour fermer le polygone, double-cliquez sur le point de départ.

to close [closed|closed] {vb} (also: to conclude, to end, to finish, to wind up)

I would like to close with a procedural motion.

Je souhaite terminer au titre de motion de procédure.

Click OK to close the dialog.

Cliquez sur Ok pour terminer.

I should like to close by repeating our aspiration.

Je voudrais terminer en répétant quelle était notre aspiration.

To close, I shall reply to a fairly accurate observation by Mr Martinez.

Pour terminer, je répondrai à une observation assez précise de M. Martinez.

to close [closed|closed] {vb} (also: to end)

It opens negotiations and is not designed to close them.

Elle ouvre des négociations et elle ne saurait les clore.

That is an excellent answer with which to close this debate.

Voilà une très bonne réponse pour clore ce débat.

To close this debate, I have received five motions for resolutions

Pour clore ce débat, j'ai reçu cinq propositions de résolution

to close down

clore

to close [closed|closed] {v.t.} (also: to block up)

to close [closed|closed] {v.t.} [aviat.]

fermer [fermant|fermé] {v.t.} [aviat.]

clore {verb}

clore [closant|clos] {vb} (also: conclure, finir, fermer, terminer)

to close (Infinitive)

clore (Infinitif)

I close (Present)

je clos (Indicatif présent)

you close (Present)

tu clos (Indicatif présent)

we close (Present)

nous closons (Indicatif présent)

you close (Present)

vous closez (Indicatif présent)

they close (Present)

ils/elles closent (Indicatif présent)

I close (Present subjunctive)

je close (Subjonctif présent)

you close (Present subjunctive)

tu closes (Subjonctif présent)

he/she/it close (Present subjunctive)

il/elle close (Subjonctif présent)

we close (Present subjunctive)

nous closions (Subjonctif présent)

you close (Present subjunctive)

vous closiez (Subjonctif présent)

they close (Present subjunctive)

ils/elles closent (Subjonctif présent)

you close (Imperative)

tu clos (Impératif)

you close (Imperative)

vous closez (Impératif)
clore [closant|clos] {vb} (also: finir, cesser, terminer)

to close (Infinitive)

clore (Infinitif)

I close (Present)

je clos (Indicatif présent)

you close (Present)

tu clos (Indicatif présent)

we close (Present)

nous closons (Indicatif présent)

you close (Present)

vous closez (Indicatif présent)

they close (Present)

ils/elles closent (Indicatif présent)

I close (Present subjunctive)

je close (Subjonctif présent)

you close (Present subjunctive)

tu closes (Subjonctif présent)

he/she/it close (Present subjunctive)

il/elle close (Subjonctif présent)

we close (Present subjunctive)

nous closions (Subjonctif présent)

you close (Present subjunctive)

vous closiez (Subjonctif présent)

they close (Present subjunctive)

ils/elles closent (Subjonctif présent)

you close (Imperative)

tu clos (Impératif)

you close (Imperative)

vous closez (Impératif)
clore [closant|clos] {vb} [fig.]

to close (Infinitive)

clore (Infinitif)

I close (Present)

je clos (Indicatif présent)

you close (Present)

tu clos (Indicatif présent)

we close (Present)

nous closons (Indicatif présent)

you close (Present)

vous closez (Indicatif présent)

they close (Present)

ils/elles closent (Indicatif présent)

I close (Present subjunctive)

je close (Subjonctif présent)

you close (Present subjunctive)

tu closes (Subjonctif présent)

he/she/it close (Present subjunctive)

il/elle close (Subjonctif présent)

we close (Present subjunctive)

nous closions (Subjonctif présent)

you close (Present subjunctive)

vous closiez (Subjonctif présent)

they close (Present subjunctive)

ils/elles closent (Subjonctif présent)

you close (Imperative)

tu clos (Impératif)

you close (Imperative)

vous closez (Impératif)
 

Synonyms

Synonyms (English) for "close":

 

Usage examples

Similar translations for "close" in French