English-French translation for "comforting"

 

"comforting" French translation

Results: 1-35 of 45

comforting {adjective}

comforting {adj.}

It is also comforting to note that victim assistance has improved.

Il est également réconfortant de noter que l'assistance aux victimes s'est améliorée.

It's much more familiar and comforting." (Site visit, client 11)

C'est un processus beaucoup plus familier et réconfortant » (Visite sur le terrain, client 11).

Mr. Speaker, I am sure that is comforting to the family.

Monsieur le Président, je suis certain que cela est réconfortant pour la famille de cette dame.

That millions of citizens in countries across the world agree with me is really quite comforting.

Le fait que des millions de citoyens de pays du monde entier soient d’ accord avec moi est vraiment très réconfortant.

That would be comforting.

Ce serait réconfortant.

comforting {adj.} (also: consolatory)

consolateur {adj. m}

comfort {noun}

comfort {noun} (also: welfare, well-being, wellness, wellbeing)

comfort {noun} (also: consolation, solace)

comfort {noun}

confort {m}

comfort {noun}

to comfort {verb}

to comfort [comforted|comforted] {vb} (also: to console)

comforting (Present participle)

consolant (Participe présent)

to comfort [comforted|comforted] {vb} (also: to appease, to make quiet, to allay, to alleviate)

comforting (Present participle)

apaisant (Participe présent)

comforting (Present participle)

réconfortant (Participe présent)

to comfort [comforted|comforted] {vb} (also: to consolidate, to reinforce)

comforting (Present participle)

confortant (Participe présent)
 

Synonyms

Synonyms (English) for "comforting":

Synonyms (English) for "comfort":

 

Usage examples

Usage examples for "comforting" in French

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

That is really a very comforting thing to note.

C'est là une nouvelle très encourageante.

This can sometimes be comforting in this House.

C'est parfois un réconfort au sein de cette Assemblée.

This is not a comforting conclusion, but lessons have been learned from it.

De ce constat peu complaisant, des leçons ont été tirées.

Ministers come and go, and not all of them are the same, which is a comforting thought.

Les ministres passent, comme les jours, mais ils ne se ressemblent pas tous, ce qui est rassurant.

Fighting terrorism means more than pursuing and arresting the criminals and comforting the victims.

Le terrorisme est une option: une option ignoble, lâche et cruelle.

It is comforting, therefore, that this homegrown African initiative has received global recognition.

Il est donc rassurant que cette initiative locale africaine ait été reconnue au niveau mondial.

In regard to palliative care, comforting goes well beyond the traditional curative model of practice.

Les soins palliatifs vont bien au-delà des soins curatifs traditionnels.

It is comforting to know, honourable senators, that on occasion sober second thought actually works.

Ce sera dorénavant l'industrie elle-même qui aura la responsabilité de la sécurité des produits.

An analysis of the situation prior to the crisis reveals the comforting fact that we have already done a lot.

À l'analyse de la situation avant la crise, il est apparu que nous avons fait beaucoup de choses.

Nursing sisters devoted themselves to tending and comforting soldiers wounded in combat.

Les infirmières militaires se sont dévouées pour soigner les soldats blessés au combat et leur offrir du réconfort.

Forbearance proposals are not comforting as they may be discontinued in the future.

Les exemptions proposées n’ont rien pour rassurer les intéressés, puisqu’elles risquent d’être supprimées plus tard.

It is also possible, however, that this is only a partial explanation and that there is another that is less comforting.

Il est possible aussi, néanmoins, que ce ne soit là qu'une explication partielle, et qu'il en existe une autre moins plaisante.

Our police force will retain their uniforms, right down to the comforting woolly pullies that they have taken to wearing.

Nos forces de police garderont leurs uniformes, jusqu'au pull-over en laine bien confortable qu'ils ont pris l'habitude de porter.

The developments taking place in Madagascar, the Republic of the Congo, Somalia and Liberia are, however, less comforting.

Les évènements qui se déroulent à Madagascar, en République du Congo, en Somalie et au Libéria sont, toutefois, moins réconfortants.

It is in that sense that the mixed picture of the situation in West Africa presented by the Secretary-General cannot be too comforting.

C'est en ce sens que le tableau contrasté de la situation en Afrique de l'Ouest brossé par le Secrétaire général ne peut pas être trop encourageant.

It is therefore comforting to see that the Commission has also noticed the need to create the best possible environment for precisely this kind of activity.

Il est donc rassurant de voir que la Commission a également perçu la nécessité de créer le meilleur environnement possible pour ce type d’ activités.

Under no circumstances should their presence — comforting though it might be — become the cause of delay or of putting back hard decisions.

En aucune circonstance, leur présence - toute rassurante qu'elle soit - ne pourra servir de prétexte pour retarder ou reporter des décisions difficiles.

It is titled “Harbouring and comforting Evil-doers”. Again the analysis given in relation to articles 475 and 477 is also relevant to this article.

Les explications données au titre des articles 475 et 477 valent aussi pour le présent article intitulé « Hébergement et encouragement de malfaiteurs ».

It is comforting that the international solidarity demonstrated in the struggle against such a bloodthirsty and treacherous enemy as terrorism is gaining in strength.

C'est une satisfaction de voir s'affermir la solidarité internationale contre cet adversaire sanguinaire et fourbe qu'est le terrorisme.

The current worldwide reserve / production ratios of 40-70 for crude oil and from 70-100 for natural gas provide a comforting picture in that respect.

Les ratios actuels réserves/production mondiales, qui sont de 40 à 70 pour le pétrole brut et de 70 à 100 pour le gaz naturel, sont rassurants à cet égard.

Similar words

comedies · comedown · comedy · comely · comer · comet · comfort · comfortable · comfortably · comforter · comforting · comfortless · comfy · comic · comical · comically · comics · Comines · coming · comitology · comma

More translations in the English-Swahili dictionary.