English-French translation for "to continue"

 

"to continue" French translation

Results: 1-42 of 57145

to continue {verb}

to continue [continued|continued] {vb} (also: to keep on, to last, to linger on, to endure)

This is a policy and a pattern of life that cannot continue for very much longer.

Ce sont là une politique et un mode de vie qui ne sauraient durer très longtemps.

We in the EU are allowing this situation to continue, although it was banned in 1991.

De telles pratiques - interdites depuis 1991 - ne peuvent durer au sein de l'UE.

The other thing I cannot tell him is how long this session will continue.

L'autre chose que je ne peux pas lui dire c'est combien de temps va durer la session.

The current stalemate within the Assembly cannot continue indefinitely.

L'impasse actuelle au sein de l'Assemblée ne peut pas durer éternellement.

How long could the strike continue before it threatened free movement?

Combien de temps la grève peut -elle durer avant qu'elle ne menace la libre circulation?

to continue [continued|continued] {vb} (also: to keep with, to get along with, to go on with, to carry on)

who prefer to work in the public sector can continue do so with increased wages

travailler dans le secteur public peuvent continuer de le faire avec des salaires

We are determined to continue to support United Nations activities in this area.

Nous sommes résolus à continuer d'appuyer les activités de l'ONU dans ce domaine.

However, the Committee considers that it is appropriate to continue surveillance.

Toutefois, il est d'avis qu'il convient de continuer à surveiller la situation.

However, it is important that we continue to support research into this disorder.

Toutefois, il est important de continuer à appuyer la recherche sur cette maladie.

(a) To continue to explore the issue of mines other than anti-personnel mines.

a) Continuer à étudier la question des mines autres que les mines antipersonnel.

to continue [continued|continued] {vb} (also: to chase each other)

The marriage must continue for a period of two years from the date of application;

Le mariage doit se poursuivre pendant deux ans à compter de la date de la demande;

This marked increase in the deficit is expected to continue in the months to come.

Cette augmentation marquée du déficit devrait se poursuivre dans les mois à venir.

Discussions on the possibility to develop explanatory material will continue.

Le débat sur la possibilité d'élaborer une brochure explicative va se poursuivre.

First, the comprehensive implementation of the Afghanistan Compact must continue.

Premièrement, l'application globale du Pacte pour l'Afghanistan doit se poursuivre.

Such initiatives are expected to continue beyond the end of the UNOTIL mandate.

De telles opérations devraient se poursuivre au-delà de la fin du mandat du BUNUTIL.

to continue [continued|continued] {v.t.} [aviat.] (also: to go ahead, to proceed)

continuer [continuant|continué] {v.t.} [aviat.]

continué {verb}

continued {pp}

continué {pp} (also: duré)

India has continued to contribute to the economic reconstruction of Afghanistan.

L'Inde a continué de contribuer à la reconstruction économique de l'Afghanistan.

In 2003/04, significant reforms continued to be introduced in the United States.

En 2003/2004, les États-Unis ont continué d'introduire des réformes importantes.

Continued assistance in the design and start-up components for the GMA process

• Assistance continue à la conception et au lancement du processus d'évaluation;

The Government of Iraq continued to strengthen ties with neighbouring countries.

Le Gouvernement iraquien a continué de cultiver ses relations avec ses voisins.

The guerrilla groups have continued the practice of large-scale hostage-taking.

Les groupes de guérilla ont continué de recourir massivement à la prise d'otages.

continuer {verb}

continuer [continuant|continué] {vb} (also: maintenir, ne pas cesser de)
continuer [continuant|continué] {vb} (also: bien s'entendre)
continuer [continuant|continué] {vb} (also: poursuivre)
continuer [continuant|continué] {vb} (also: poursuivre)
continuer [continuant|continué] {vb} (also: poursuivre)
continuer [continuant|continué] {vb} (also: reconduire)
continuer [continuant|continué] {vb} (also: rechercher, poursuivre, pourchasser, aspirer à)
continuer [continuant|continué] {vb} (also: durer, se poursuivre)
continuer [continuant|continué] {vb} (also: poursuivre, s'atteler à)

to go ahead {v.t.} [aviat.]

continuer [continuant|continué] {v.t.} [aviat.]

to continue [continued|continued] {v.t.} [aviat.]

continuer [continuant|continué] {v.t.} [aviat.]

to proceed [proceeded|proceeded] {v.t.} [aviat.]

continuer [continuant|continué] {v.t.} [aviat.] (also: se diriger, procéder)
 

Synonyms

Synonyms (English) for "continue":

Synonyms (French) for "continuer":

 

Usage examples

Usage examples for "to continue" in French

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

(continued)

Section III.

(continued)

Visites 15 63

It continues:

Il ajoute:

He continued:

Il a ajouté:

(continued)

8 0342949f.doc

Continued lack

L’absence

She continues:

Elle ajoute:

She continued:

Elle ajoute:

She continued:

Elle poursuit:

It continues:

On lit encore:

It continued:

Elle poursuit:

(continued)

0041814f.doc 21

(continued)

Forum social 31

(continued)

Point 6 (suite)

She continues:

Le juge ajoute:

He continued

Il poursuivait:

He continues:

Il a ajouté :

They continue:

Ils poursuivent:

I will continue.

Je poursuis.

Cuba [continued]

Cuba [suite]

Similar words

More translations in the bab.la Arabic-English dictionary.