English-French translation for "deal"

 

"deal" French translation

Results: 1-45 of 30581

deal {noun}

deal {noun} (also: business, enterprise, case, instance)

affaire {f}

In 1998, the FBI was given a great deal of evidence relating to that individual.

En 1998, de nombreux éléments de preuve ont été remis au FBI sur cette affaire.

If you try to re-draw the package at this stage you will lose the whole deal.

Si vous tentez de reformuler le paquet à ce stade, vous minerez toute l'affaire.

The deal is a good deal only for the Minister of Finance because this government-

Ce n'est une bonne affaire que pour le ministre des Finances, car le gouvernement...

The message that I got was ``We don't deal with Canada as much as we used to''.

Ils nous ont répondu qu'ils faisaient moins affaire avec le Canada que par le passé.

If someone in Russia wants to make a deal, they have to pass money under the table.

Quand on veut faire une affaire en Russie, il faut glisser de l'argent sous la table.

deal {noun} (also: amount, quantity)

First of all, we have developed a great deal of European legislation.

En premier lieu: nous avons élaboré une quantité très importante de législations européennes.

The European Parliament donates a great deal of money to Africa.

Le Parlement européen fait don d’ une grosse quantité d’ argent à l’ Afrique.

Commodity trade requires a great deal of organized information.

Le commerce des produits de base exige une grande quantité d'informations structurées.

In the United States of America, it is highly profitable and attracts a great deal of investment.

Aux USA, il génère d'importants profits et attire quantité d'investissements.

A great deal of materials polluted by the explosion need to be stored and processed.

Il faut encore remiser et traiter une importante quantité de matériel qui a été contaminé par l'explosion.

deal {noun}

deal {noun} [bus.] (also: sales activity, bargain, transaction)

marché {m} [bus.]

Not every document the Commission produces should deal with each and every issue.

Aussi le marché intérieur est -il une bonne politique sociale et environnementale.

A previous Liberal government was present at the birth of this flawed deal.

Un gouvernement libéral antérieur était présent à la conclusion de ce marché boiteux.

The NDP-Liberal budget deal also does not include anything for the fisheries.

Le marché néo-démocrate-libéral sur le budget ne prévoit rien non plus pour les pêches.

A great deal of technology fails to be introduced successfully onto the market.

Beaucoup de technologie ne parviennent pas à être introduites sur le marché avec succès.

The finance minister would not be well served to make a trade off deal.

Le ministre des Finances n'aurait pas intérêt à conclure un marché donnant-donnant.

deal {noun} [bus.]

contrat {m} [bus.]

We still have to have some sort of mechanism to deal with their contract.

Il nous faut un mécanisme ou un autre pour s'occuper de ce contrat.

There was no contract, but she was clearly his slave... as soon as the deal was made.

Il n'y a pas eu de contrat, mais elle est devenue son esclave... dès que le marché a été conclu.

When this was revealed the government's response was it froze the deal with Frontec Corporation.

Lorsque ce fait a été révélé, le gouvernement a répondu qu'il avait gelé le contrat avec Frontec.

No, we don't ' cause we don't have an endorsement deal.

Non, parce qu'on a pas de contrat d'endossement du produit.

The overall cost of an apparently good, isolated deal might be significantly higher than expected.

Au bout du compte, un contrat isolé en apparence avantageux peut s'avérer beaucoup plus coûteux que prévu.

to deal {verb}

to deal [dealt|dealt] {vb} (also: to deal with, to do, to process, to treat)

The last issue I should like to deal with is the matter of the Community patent.

La dernière question que je voudrais traiter est celle du brevet communautaire.

Should we deal with the case generically by referring it to one of our committees?

Devrions-nous traiter le cas de manière générique en le renvoyant à un comité?

The Chair is ready to deal with the question of privilege that has been raised.

La présidence est prête à traiter la question de privilège qui a été soulevée.

Practicing lawyers have learnt how to deal with economic analysis and analysts.

Les avocats ont appris comment traiter l'analyse et les analystes économiques.

We are told that it is best left to the Member States to deal with these matters.

On nous dit que mieux vaut laisser les États membres traiter de ces questions.

to deal [dealt|dealt] {vb} (also: to let off, to dispense, to except, to excuse)

These participating security officers have now started to offer training to staff at their duty stations with a great deal of success.

Ces agents de sécurité ont commencé à dispenser une formation au personnel de leur lieu d'affectation avec un grand succès.

The United Nations should provide assistance to enhance national capacities to deal with disasters when so requested.

Les Nations Unies devraient dispenser une aide afin de renforcer les aptitudes nationales à faire face aux catastrophes lorsqu'elles sont

It should also train law enforcement officials, in particular police officers, to deal with cases of domestic violence.

Il devrait également dispenser aux responsables de l'application des lois, en particulier aux policiers, une formation qui les aide à faire

So far, the Directorate has not arranged training that specifically deals with the Istanbul Protocol as such.

La Direction ne dispense pas actuellement de formation ciblée sur le Protocole d'Istanbul proprement dit.

The problem of observance of human rights is dealt with at all stages of training and vocational training of police officers.

La question du respect des droits de l'homme est traitée dans tous les cours de formation dispensés aux policiers.

to deal [dealt|dealt] {vb} (also: to issue, to hand out, to deliver, to dish out)

The purpose must not be to blame, but to redefine the role they will play in a new deal for sustainable development.

Il ne s'agit pas de distribuer des mauvais points, mais de redéfinir le rôle qu'elles joueront dans une nouvelle donne pour le...

to deal out

distribuer

As a condition for such exclusive rights, the seller frequently requires the buyer not to deal in, or manufacture, competing goods.

L'octroi de ces droits exclusifs est souvent subordonné à l'engagement, de la part de l'acheteur, de ne pas distribuer ou fabriquer de

The clerk of the committee, whom we also called, confirmed that she had a great deal of difficulty getting copies so that she could

La greffière du comité, que nous avons également appelée, a confirmé qu'elle avait beaucoup de mal à obtenir des exemplaires à distribuer

The secretariat will prepare a tentative schedule indicating the issues to be dealt with at each meeting.

Le secrétariat établira un calendrier indicatif des séances qui sera distribué le premier jour de la session.

to deal [dealt|dealt] {vb} (also: to issue, to give away, to go out, to donate)

In our view, we should allow ourselves sufficient time to deal with those concerns.

À notre avis, nous devrions nous donner suffisamment de temps pour les examiner.

We in the European Union must empower ourselves to deal with this horrific challenge.

L'Union européenne doit se donner les moyens de relever cet épouvantable défi.

That is why a great deal of aid can be allocated to Saxony, as you know.

C'est ainsi qu'en Saxe on peut donner beaucoup d'aides, comme vous le savez.

It has taken a great deal of courage to survive this and make a life for my family.

Il a fallu beaucoup de courage pour surmonter cette épreuve et donner une vie à ma famille.

I fully expect that we will deal with it at some point in the future.

Je m'attends pleinement à ce que nous finissions par y donner suite.
 

Synonyms

Synonyms (English) for "deal":

 

Usage examples

Usage examples for "deal" in French

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

     Big deal!

     a good deal

     to deal with

A great deal!

Mais tout!

The real deal?

La totale.

A great deal.

Il est énorme.

Big deal.

Et puis après.

Big deal.

Et puis après!
 

Forum results

"deal" translation - forum results

Similar words

deadly · deadpan · deadwood · deaf · deaf-aid · deaf-and-dumb · deaf-mute · deaf-mutism · deafening · deafness · deal · dealcoholization · dealdy · dealer · dealers · dealing · dealings · deals · deamination · dean · dear

More translations in the bab.la Finnish-English dictionary.