English-French translation for "din"

EN din French translation

din {noun}
to din {v.t.}

EN din
play_circle_outline
{noun}

din (also: bluster, disorderly conduct, disturbance, noise)
We have another year of this din in store for us.
Nous avons une année de plus de ce tapage en réserve.
According to the Dutch official dictionary, noise is defined as a harsh, unpleasant sound, including background noise, din, racket, roar and commotion.
Selon le dictionnaire officiel du néerlandais, le bruit est: un son dur et désagréable, notamment le tintamarre, le tapage, le chambard, le vacarme et le boucan.
According to the Dutch official dictionary, noise is defined as a harsh, unpleasant sound, including background noise, din, racket, roar and commotion.
Selon le dictionnaire officiel du néerlandais, le bruit est : un son dur et désagréable, notamment le tintamarre, le tapage, le chambard, le vacarme et le boucan.
din (also: clutter, hullabaloo, jangling, noise)
Madam President, I hope I can make myself heard above the din.
(EN) Madame la Présidente, j'espère que j'arriverai à me faire entendre malgré ce vacarme.
I suspect that made a hell of a din.
Je me doute que cela devait faire un sacré vacarme.
their cries were lost in the din
leurs cris ont été étouffés par le vacarme

Context sentences for "din" in French

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

Englishto din sth into sb
English6" in the address and delete the two last standards (DIN 51758 and DIN 53213).
6» dans l'adresse et supprimer les deux dernières normes (DIN 51758 et DIN 53213).
English" in the address and delete the two last standards (DIN 51758 and DIN 53213).
6 » dans l'adresse et supprimer les deux dernières normes (DIN 51758 et DIN 53213).
English” in the address and delete the two last standards (DIN 51758 and DIN 53213).
6 » dans l'adresse et supprimer les deux dernières normes (DIN 51758 et DIN 53213).
EnglishABEL-PENSKY method: DIN 51755-1:1974 and DIN 51755-2:1978 or AFNOR method: M07-019
Méthode ABEL-PENSKY: DIN 51755-1:1974 et DIN 51755-2:1978 ou AFNOR M 07-019
EnglishThat message is that Iz al-Din al-Qassam [sic] has renewed the suicide attacks.”
Le message est le suivant : Iz al-Din al-Qassam (sic) reprend les attentats-suicides. »
EnglishAppropriate methods are described in standards ISO 971, BS 3122, DIN, NEN, etc.
Des méthodes appropriées sont décrites dans les normes ISO 971, BS 3122, DIN, NEN, etc.
EnglishSalah El-Din Amer, International Law Professor, Cairo University (31 October);
M. Salah El-Din Amer, professeur de droit international, Université du Caire (31 octobre);
EnglishSometimes the dIn some cases, developers do not publish the screening report.
Il arrive même que les promoteurs ne diffusent pas le rapport initial.
EnglishUniversitatea "Lucian Blaga" din Sibiu - Biblioteca Centrală Universitară
Universitatea "Lucian Blaga" din Sibiu - Biblioteca Centrală Universitară
EnglishHoda Salah El-Din Rashed, Ministry of Agriculture and Land Reclamation, Egypt
Hoda Salah El-Din Rashed, Ministère de l'agriculture et de la mise en valeur des terres, Égypte
EnglishMinister of Defence (202/81), Piskei Din 36(2) 622; High Court of Justice, Ayub et al.
v. Minister of Defence (202/81), Piskei Din 36(2)622; Haute Cour de justice, Ayub et al.
EnglishIt is difficult for those who have the floor to speak with this din all around.
Il est quand même difficile de parler avec ce brouhaha général lorsqu'un orateur a la parole ici.
EnglishBahey El Din Hassan, Director, Cairo Institute for Human Rights Studies (31 October).
M. Bahey El Din Hassan, Directeur du Cairo Institute for Human Rights Studies (31 octobre).
EnglishHowever, Ala'a El Din Salah Tantawi has reportedly been named as one of her kidnappers.
Or, le nom de ce dernier figure sur la liste de ses ravisseurs.
EnglishMuhammad Jamal Al-Din Al-Bayumi Secretary-General Ambassador
L'Ambassadeur, Secrétaire général (Signé) Muhammad Jamal Al-Din Al-Bayumi
English (258/79), Piskei Din 33(2)113, 119.
Ministre de la défense et consorts (258/79), Piskei Din 33(2)113, 119.
EnglishJalal el-Din Mohammed Osman Chief Justice President of the Supreme Court
Le Président de la Cour suprême Jalal el Din Mohammed Osman
EnglishChange the page size to DIN A4 and adjust the margins of the page if necessary.
Modifiez le format de la page en le réglant sur A4 (le cas échéant, vous devez également adapter les marges).
EnglishMinister of Defence (202/81) Piskei Din 36(2)622 and Ayub et al.
v. Minister of Defence (202/81) Piskei Din 36(2)622 et Ayub et al.