Summary

dress {noun}
costume · robe · habit · plumage · pelage

to dress {verb}
s'habiller · apprêter · habiller · orner · revêtir · vêtir · panser · harnacher · dresser · s'aligner · engraisser · faire une mouche · assaisonner · aligner

to {preposition}
dans · à · de · en · jusqu'à · pour · au · chez · vers · jusque

full details

Synonyms

dress: full-dress · arrange · set

English-French translation for "dress"

 

"dress" French translation

Results: 1-73 of 106

dress {noun}

dress {noun} (also: garb, costume, outfit, attire)

costume {m}

Women singing and dancing the Tumba Francesa in full traditional dress

Femmes chantant et dansant la Tumba Francesa en costume traditionnel

The Scottish, my own country's national dress involves wearing a dagger in your sock.

Le costume national de mon propre pays, l'Écosse, se porte avec un poignard dans la chaussette.

Especially the national dress of Roma women may result in discrimination.

Plus particulièrement, le costume national des femmes tsiganes peut être à l'origine d'une discrimination.

If the services are informed in advance that this is part of national dress, then entry can be facilitated.

Si les services sont informés à l'avance que cela fait partie du costume national, l'accès peut être accordé.

I am very proud of this suit, because it is the dress of my homeland — Latin America — and a gift from President Evo Morales.

Je suis très fier de ce costume, car c'est l'habit de ma patrie, l'Amérique latine, et un cadeau du Président Evo Morales.

dress {noun} (also: frock, gown, robe)

robe {f}

Will you excuse me while I put on my pretty new dress?

Vous m'excuserez, le temps que je passe ma belle robe?

I still don't see why I have to wear a darn old dress.

Je vois toujours pas pourquoi je dois porter cette fichue robe.

Indeed, who on this Earth has never worn a cotton shirt, dress or loincloth?

En effet, qui sur cette terre n'a jamais porté une chemise, une robe ou un pagne fabriqué à base du coton?

Yes, I got the letter with the picture of your dress.

Oui, j'ai reçu la lettre avec la photo de ta robe.

Mr. Speaker, I compliment the member on her question as well as on her dress today.

Monsieur le Président, je félicite la députée pour sa question ainsi que pour la robe qu'elle porte aujourd'hui.

dress {noun} (also: article of dress, garment, article of clothing, dress-coat)

habit {m}

I am very proud of this suit, because it is the dress of my homeland — Latin America — and a gift from President Evo Morales.

Je suis très fier de ce costume, car c'est l'habit de ma patrie, l'Amérique latine, et un cadeau du Président Evo Morales.

Finally, it decided that the wearing of any form of dress considered or perceived as religious is incompatible with secularism.

Finalement, il a été décidé que le port d'un habit considéré ou perçu comme étant religieux était incompatible avec la laïcité.

I would like a cotton dress and so, tomorrow, please would you vote for the Korakas report so that there will be more cotton in Greece! "

Je voudrais moi aussi avoir un habit en coton, alors demain, tu voteras en faveur du rapport Korakas afin qu'il y ait plus de coton en

lady dress

habit de femme

Discriminatory practices, such as restrictions on the use of cultural and traditional dress, should be avoided in the school setting.

Les pratiques discriminatoires, comme les restrictions imposées au port de l'habit culturel et traditionnel, devraient être évitées en

dress {noun} [zool.]

plumage {m} [zool.]

dress {noun} [zool.]

pelage {m} [zool.]

to dress {verb}

to dress [dressed|dressed] {vb} (also: to get dressed)

s'habiller {v.r.}

Mrs. Ethier was disabled and unable to dress her upper body without assistance.

Mme Ethier était handicapée, elle ne pouvait s'habiller sans aide.

It is everyone's personal right to dress as they please.

C'est le droit personnel de chacun de s'habiller comme il l'entend.

As Council representatives are here, I say to you: dress warmly for this conciliation.

Puisque des représentants du Conseil sont présents, je leur conseille de s'habiller chaudement pour cette concertation.

I think he is looking remarkably smart and it is a pleasure to see the Socialists following the Conservative style of dress.

C'est un plaisir de voir les socialistes s'habiller à la mode des conservateurs.

The Sri Lankan courts have upheld the rights of children to adopt a particular mode of dress consistent with religious practice.

Les tribunaux sri-lankais ont soutenu le droit des enfants à s'habiller en accord avec leur pratique religieuse.

to dress [dressed|dressed] {vb} (also: to finish, to unlimber)

to dress [dressed|dressed] {vb} (also: to clothe)

Mrs. Ethier was disabled and unable to dress her upper body without assistance.

Mme Ethier était handicapée, elle ne pouvait s'habiller sans aide.

It is everyone's personal right to dress as they please.

C'est le droit personnel de chacun de s'habiller comme il l'entend.

* You can dress up like a sultan in your onion-headhat

* Tu peux t'habiller en sultan avec ce turban en rondelles d'oignon

Dress and adjust each test dummy as follows:

3.6 Habiller et régler chaque mannequin d'essai comme suit:

Dress and adjust each test dummy as follows:

4.6 Habiller et régler chaque mannequin d'essai comme suit:

to dress [dressed|dressed] {vb} (also: to adorn, to garnish, to decorate, to embellish)

to dress with

orner de

to dress [dressed|dressed] {vb} (also: to line, to clad, to clothe, to don)

Once dressed in black trousers and blue shirts, we were taken in hand and were shown, and experienced first-hand, the life of a sailor aboard a Canadian frigate at sea in peacetime.

Ayant revêtu un pantalon noir et une chemise bleue, nous avons été pris en main et avons vécu la vie d'un marin à bord d'une frégate canadienne en mer, en temps de paix.

to dress [dressed|dressed] {vb} (also: to clothe)

Her religious beliefs are only her own concern and she has the right to act and dress as she wishes in her private life.

Ses convictions religieuses ne concernent qu'elle et elle a le droit d'agir et de se vêtir comme elle le souhaite dans sa vie privée.

Thailand has so far given the said freedom to express in religious matters all along like the freedom to dress according to religious usage

La Thaïlande a de tout temps assuré la liberté d'exprimer ses convictions religieuses, y compris la liberté de se vêtir selon l'usage et la

It should therefore be possible for schools to make arrangements for Muslim girls, who are required by their religion to dress modestly, to

Il devrait donc être possible aux écoles de permettre aux musulmanes, qui sont tenues de se vêtir avec modestie, de porter des vêtements

An Arafat, dressed as Che Guevara and greeted as a Saladin: it breaks my heart ".

Un Arafat vêtu comme Che Guevara et salué comme un Saladin: mon cur se brise. "

The dummy shall be dressed with two pairs of close-fitting, knee-length, spandex/lycra pants and two close-fitting, short-sleeved spandex shirts.

Le mannequin doit être vêtu de deux pantalons à jambes mi-longues bien ajustés en spandex/lycra et de deux maillots à manches courtes bien ajustés en spandex.

to dress [dressed|dressed] {vb} (also: to groom, to curry)

The remainder of his proposals serve to dress the wounds that this option will cause.

Le reste de ce qu'il propose consiste à panser les plaies causées par ce choix.

We need to dress the sarge's wounds before we can take him too far.

On doit panser les plaies du sergent avant de penser à le transporter.

First, we must dress the wounds of war.

Tout d'abord, celui de panser les blessures, les blessures de la guerre.

to dress [dressed|dressed] {vb} (also: to harness)

to dress [dressed|dressed] {vb} (also: to break in, to erect, to pitch, to raise)

to dress [dressed|dressed] {vb} (also: to fatten up, to feed up, to put on flesh)

to dress [dressed|dressed] {vb} [gastro.] (also: to season)

to dress [dressed|dressed] {vb} [mil.]

aligner [alignant|aligné] {vb} [mil.]

to dress

s'aligner

to {preposition}

to {prp.} (also: in, inside, into, per)

dans {prp.}

You will also continue to have a key part to play in moving enlargement forward.

Vous persévérez dans ce rôle essentiel en activant le processus d'élargissement.

In some cases, children are too old to qualify for admission to primary schools.

Dans certains cas, les enfants ont dépassé l'âge d'admission à l'école primaire.

Maybe we should take all the nickel we have and send it to Sudbury for smelting.

Nous devrions peut-être envoyer tout notre nickel dans les fonderies de Sudbury.

Belarus seeks political settlements to all disputes on the international agenda.

Le Bélarus recherche un règlement politique à tous les différends dans le monde.

A great deal of our competence and skill is not so easy to document or describe.

Une grande partie de nos compétences ne peut être incorporée dans des documents.

to {prp.} (also: at, toward, towards)

à {prp.}

The right to food also includes the right to have access to safe drinking water.

Le droit à l'alimentation comprend aussi le droit d'avoir accès à l'eau potable.

(a) To take note of the implementations plans transmitted pursuant to Article 7;

a) Prendre note des plans de mise en oeuvre transmis conformément à l'article 7;

India has continued to contribute to the economic reconstruction of Afghanistan.

L'Inde a continué de contribuer à la reconstruction économique de l'Afghanistan.

Measures taken to establish or guarantee equal access to all levels of education

Mesures adoptées pour assurer l'égalité d'accès à l'éducation à tous les niveaux

An application for leave to appeal to the Supreme Court of Canada was dismissed.

Une demande d'autorisation de pourvoi à la Cour suprême du Canada a été rejetée.

to {prp.} (also: from, of, upon)

de {prp.}

An application to that effect has to be made to the Director of Social Security.

La demande de prestation doit être adressée au Directeur de la sécurité sociale.

In addition, it would be happy to respond to any specific query addressed to it.

En outre, il se fera un plaisir de répondre aux questions qui lui seront posées.

India has continued to contribute to the economic reconstruction of Afghanistan.

L'Inde a continué de contribuer à la reconstruction économique de l'Afghanistan.

Incitement to genocide is punishable by a prison sentence of two to eight years.

L'incitation au génocide est punie avec une peine de prison allant de 2 à 8 ans.

We are in favour of peace, and we are trying to do our level best to achieve it.

Nous sommes partisans de la paix et nous faisons de notre mieux pour y parvenir.

to {prp.} (also: in, into, at, per)

en {prp.}

In addition, it would be happy to respond to any specific query addressed to it.

En outre, il se fera un plaisir de répondre aux questions qui lui seront posées.

Senator Segal: I defer to the committee and its responsibilities in this regard.

Le sénateur Segal : Je m'en remets au comité et à ses compétences en la matière.

Bougainvilleans also have legal standing to bring civil and criminal complaints.

Ils ont également capacité d'ester en justice en toute affaire civile ou pénale.

Today, thanks to their sacrifice, we continue to be safe here at home in Canada.

C'est grâce à leur sacrifice si nous vivons toujours en sécurité ici, au Canada.

(a) To take note of the implementations plans transmitted pursuant to Article 7;

a) Prendre note des plans de mise en oeuvre transmis conformément à l'article 7;

to {prp.} (also: as far as, until, up to, all the way)

jusqu'à {prp.}

To date, the Entities have undertaken few efforts to comply with this decision.

Jusqu'à présent les Entités ont fait peu d'efforts pour se conformer à cet arrêt.

32) pending its finalization of the revisions to article 33 (2) of the Model Law.

32) jusqu'à la finalisation des modifications de l'article 33-2 de la Loi type.

That will allow the procedures to continue until the end of the review process.

Cela permettra de poursuivre les procédures jusqu'à la fin du processus d'examen.

We would like to thank all of our colleagues who have stood with us throughout.

Nous remercions tous nos collègues qui nous ont soutenus du début jusqu'à la fin.

To be held from 4 (starting at 9.30h) to 5 (concluding at 17.30h) September 2007:

Elle se tiendra du 4 (à partir de 9 h 30) au 5 (jusqu'à 17 h 30) septembre 2007:

to {prp.} (also: by, concerning, for, toward)

pour {prp.}

People are being taken in just to win readers or votes and to bring Europe down.

On trompe les gens pour gagner des lecteurs ou des voix et pour abîmer l'Europe.

The second problem is with the accounting that was used to fund this initiative.

Deuxièmement, la comptabilité utilisée pour financer ce programme pose problème.

But these are not reasons to resign ourselves to a "laissez-faire" legal stance.

Mais ce ne sont pas des motifs pour s'abandonner à un “laisser-faire” juridique.

Measures taken to establish or guarantee equal access to all levels of education

Mesures adoptées pour assurer l'égalité d'accès à l'éducation à tous les niveaux

The parties to the Convention have taken steps to comply with those commitments.

Les parties à la Convention ont pris des mesures pour respecter ces engagements.

to {prp.} (also: to the)

au {prp.}

Return of property to the country of origin in cases of damage to state property

Restitution de biens au pays d'origine en cas d'atteinte au patrimoine d'un État

An application to that effect has to be made to the Director of Social Security.

La demande de prestation doit être adressée au Directeur de la sécurité sociale.

Today, thanks to their sacrifice, we continue to be safe here at home in Canada.

C'est grâce à leur sacrifice si nous vivons toujours en sécurité ici, au Canada.

I think any exceptions to this principle should be kept to the absolute minimum.

Je considère que les dérogations à ce principe doivent être réduites au minimum.

Incitement to genocide is punishable by a prison sentence of two to eight years.

L'incitation au génocide est punie avec une peine de prison allant de 2 à 8 ans.

to {prp.} (also: at)

chez {prp.}

The literacy rate for females is 42 per cent, compared to 66 per cent for males.

Le taux d'alphabétisme est de 42 % chez les femmes, et de 66 % chez les hommes.

It is important to encourage this will, not least among the applicant countries.

Il est important d'encourager cette volonté, notamment chez les pays candidats.

Joblessness and poverty are contributing to crime, especially among young people.

Le chômage et la pauvreté contribuent à la criminalité, surtout chez les jeunes.

In 2003, the adult HIV prevalence rate in Sudan was estimated to be 2.3 per cent.

En 2003, le taux de prévalence du VIH/sida chez les adultes était estimé à 2,3 %.

(c) The buyer must go to the Cashier's Office in person to pay for the equipment.

c) L'acheteur doit aller en personne chez le Caissier pour régler le matériel.

to {prp.} (also: about, toward, towards, at about)

vers {prp.}

So, please, do let's try not to rush straight ahead into a 'mad salmon ' crisis.

Alors, je vous en prie, essayons de ne pas aller vers une crise du« saumon fou».

Efforts are continuing to ensure greater progress in achieving the stated goals.

Les efforts déployés assurent une avancée plus marquée vers les objectifs fixés.

Redirect international support to the poorest and to the countries in most need.

Réorienter l'aide internationale vers les pauvres et les pays les plus démunis.

How could we fail to evoke, for example, the journey of Abraham to Mount Moriah?

Comment ne pas évoquer, par exemple, l'itinéraire d'Abraham vers le mont Moriah ?

(a) Accelerating the country's transition to a well-governed democratic society;

a) Accélération de la transition vers une société démocratique, bien gouvernée;

to {prp.}

jusque {prp.}

Until that point, we still sent our appeals to the Privy Council in Great Britain.

Jusque là, nos appels étaient toujours renvoyés au Conseil privé en Grande-Bretagne.

Until then, it is not possible for further action to be taken on their case.

Jusque-là, il n'est pas possible de prendre d'autres mesures les concernant.

I am very disappointed he would go to those lengths to try to frighten people.

Il est très regrettable qu'il soit allé jusque là pour faire peur aux gens.

Communication for development can help bring the MDG messages directly to households.

Un effort peut être fait pour porter le message des OMD jusque dans les foyers.

Prior to this, only client-funded lawyers were cost-recovered from client departments.

Jusque-là, le client payait seulement les avocats dits « payés par le client ».
 

Synonyms

Synonyms (English) for "dress":

© Princeton Universityfull-dress · arrange · set · do · coif · coiffe · coiffure · preen · primp · plume · dress up · groom · curry · get dressed · dress out · snip · clip · crop · trim · lop

 

Usage examples

Usage examples for "dress" in French

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

Similar words

drear · drearily · dreariness · dreary · dredge · dredger · dredging · dregs · drenched · Dresden · dress · dress-coat · dressage · dressed · dresser · dresses · dressing · dressings · dressmaker · dressmaking · dressy

More translations in the bab.la English-Korean dictionary.