English-French translation for "embarrassed"

 

"embarrassed" French translation

Results: 1-24 of 62

embarrassed {adjective}

embarrassed {adj.} (also: ill at ease)

gêné {adj.}

I am embarrassed that the Liberals sit across the way and laugh about this.

Je suis gêné que les libéraux soient assis en face et rient de la situation.

Well, I'm more than just a little embarrassed, having said what I said.

A vrai dire, je me sens plus que gêné d'avoir parlé comme je l'ai fait.

Mr President, today, as a European environmentalist, I am embarrassed.

Monsieur le Président, aujourd'hui, en tant qu'écologiste européen, je suis gêné.

Basically I am embarrassed when NATO calls upon us that we are not prepared to deliver.

En fait, ça me gêne, quand l'OTAN fait appel à nous, que nous ne soyons pas vraiment en mesure d'aider.

I can understand your being embarrassed, Mr Coûteaux.

Je comprends que vous soyez gêné, Monsieur Coûteaux.

embarrassed {adj.} (also: awkward, shamefaced)

embarrassé {adj.}

Mr. Speaker, I am absolutely not at all embarrassed to get up in the House.

Monsieur le Président, je ne suis nullement embarrassé par toutes ces questions.

Israel was embarrassed and reluctantly agreed to attend the Conference.

Israël était embarrassé et a accepté d'assister à la Conférence avec réticence.

Senator Tkachuk: Honourable senators, I am not embarrassed for myself.

Le sénateur Tkachuk: Honorables sénateurs, personnellement, je ne suis pas embarrassé.

Even my Liberal friend from Winnipeg is embarrassed about the power of these big banks.

Même le député libéral de Winnipeg est embarrassé par la puissance de ces grandes banques.

The government is being evasive and is clearly embarrassed by this scandalous situation.

Le gouvernement est très évasif et il est clair qu'il est embarrassé par cette situation scandaleuse.

embarrassed {adj.}

embarrassés {adj. m pl}

We have few reasons to celebrate and many reasons to be embarrassed.

Nous avons peu de raisons de faire la fête et beaucoup de raisons d'être embarrassés.

The minister said in Calgary on May 20 we should be embarrassed by this announcement.

La ministre a déclaré à Calgary, le 20 mai, que nous devrions être embarrassés par cette annonce.

To this day many children in Papua New Guinea are ashamed or embarrassed by their traditional names.

À ce jour, beaucoup d'enfants sont gênés ou embarrassés par leur nom traditionnel.

The Liberals are embarrassed by the dropping standard of living which has been found by these reports.

Les libéraux sont embarrassés par la chute de notre niveau de vie que ces rapports ont constatée.

They have to be ashamed and embarrassed.

Ils ont raison d'avoir honte et d'être embarrassés.

to embarrass {verb}

I embarrassed (Simple past)

j'embarrassai (Indicatif passé simple)

you embarrassed (Simple past)

tu embarrassas (Indicatif passé simple)

he/she/it embarrassed (Simple past)

il/elle embarrassa (Indicatif passé simple)

we embarrassed (Simple past)

nous embarrassâmes (Indicatif passé simple)

you embarrassed (Simple past)

vous embarrassâtes (Indicatif passé simple)

they embarrassed (Simple past)

ils/elles embarrassèrent (Indicatif passé simple)

I embarrassed (Simple past)

j'ai embarrassé (Indicatif passé composé)

you embarrassed (Simple past)

tu as embarrassé (Indicatif passé composé)

he/she/it embarrassed (Simple past)

il/elle a embarrassé (Indicatif passé composé)

we embarrassed (Simple past)

nous avons embarrassé (Indicatif passé composé)

you embarrassed (Simple past)

vous avez embarrassé (Indicatif passé composé)

they embarrassed (Simple past)

ils/elles ont embarrassé (Indicatif passé composé)

I embarrassed (Simple past)

j'embarrassais (Indicatif imparfait)

you embarrassed (Simple past)

tu embarrassais (Indicatif imparfait)

he/she/it embarrassed (Simple past)

il/elle embarrassait (Indicatif imparfait)

we embarrassed (Simple past)

nous embarrassions (Indicatif imparfait)

you embarrassed (Simple past)

vous embarrassiez (Indicatif imparfait)

they embarrassed (Simple past)

ils/elles embarrassaient (Indicatif imparfait)

I embarrassed (Past subjunctive)

j'aie embarrassé (Subjonctif passé)

you embarrassed (Past subjunctive)

tu aies embarrassé (Subjonctif passé)

he/she/it embarrassed (Past subjunctive)

il/elle ait embarrassé (Subjonctif passé)

we embarrassed (Past subjunctive)

nous ayons embarrassé (Subjonctif passé)

you embarrassed (Past subjunctive)

vous ayez embarrassé (Subjonctif passé)

they embarrassed (Past subjunctive)

ils/elles aient embarrassé (Subjonctif passé)

embarrassed (Past participle)

embarrassé (Participe passé)
 

Synonyms

Synonyms (English) for "embarrassed":

Synonyms (English) for "embarrass":

 

Usage examples

Usage examples for "embarrassed" in French

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

I'm a little embarrassed.

Je suis embêté.

They should be embarrassed.

Ils devraient avoir honte.

I am embarrassed of our dollar.

J'ai honte de notre dollar.

What are you, embarrassed of me?

Pourquoi, tu as honte de moi?

Who is not still embarrassed by that?

Qui n'en a pas encore honte?

Because the government is embarrassed.

Parce que le gouvernement a honte.

I am somewhat embarrassed by the fact that we cannot agree.

Au Sénat également, nous en avons discuté longtemps.

I hear Mr Stenmarck saying he is embarrassed by it.

J'ai entendu M. Stenmarck dire que ce rapport l'embarrassait.

I have not identified him so that he will not be embarrassed.

Pour lui éviter la honte, je ne vais pas l'identifier.

The parents do not want to tell because they feel embarrassed.

Ils ne veulent rien dire parce qu'ils ont tellement honte.

But I was so embarrassed at being made fun of, I stopped going.

Mais à cause de ces moqueries, jai eu honte et jai arrêté.

Nobody talks about this because they are embarrassed to talk about it.

Comme cela plonge tout le monde dans l'embarras, personne n'en parle.

I really am embarrassed with the rationale the member provided.

Je suis vraiment déconcerté par les motifs invoqués par le député.

And yet, how embarrassed the Council and the Commission sounded!

Et pourtant, quel embarras dans les propos du Conseil et de la Commission!

When the government does things like this it is clearly embarrassed about it.

Le gouvernement a manifestement honte de faire des choses comme celle-là.

That contradiction reflected the embarrassed state in which Israel found itself.

Cette contradiction montre bien l'embarras d'Israël.

All Canadians are embarrassed now as are the members of our armed forces.

Tous les Canadiens le sont et il en est de même des membres de nos forces armées.

The complete nakedness in which he and the others were being kept embarrassed him.

Sa nudité complète et celle des autres l'embarrassaient.

Mr. Speaker, the opposition should be embarrassed by these questions.

Monsieur le Président, l'opposition devrait avoir honte de poser de telles questions.

Similar words

More translations in the Czech-English dictionary.