English-French translation for "to engage"

 

"to engage" French translation

Results: 1-42 of 12249

to engage {verb}

to engage [engaged|engaged] {vb} (also: to interest, to absorb)

I hope honourable senators will find time to engage in this humanitarian crisis.

J'espère que les sénateurs trouveront le temps de s'intéresser à cette crise humanitaire.

To engage with the reader, data and graphics must convey a clear message.

Pour intéresser le lecteur, les données et les illustrations doivent transmettre un message clair.

We are working hard to engage the private sector with our work.

Nous travaillons assidûment à intéresser le secteur privé.

The project's popular web site, United Nations Cyberschoolbus, continues to engage students around the world.

Le célèbre site Web du projet, Cyberschoolbus, de l'ONU continue à intéresser des élèves du monde entier.

A way to engage the outside world is, perhaps, to have increased recourse to public meetings.

Pour intéresser le monde extérieur aux travaux de l'ONU, il faudrait sans doute recourir davantage aux séances publiques.

to engage [engaged|engaged] {vb} (also: to hire, to sign on, to take on)

The PPE is prepared to engage in constructive cooperation with the other groups.

Le PPE est prêt à engager une collaboration constructive avec les autres groupes.

I am ready to continue to engage all parties involved in order to pursue this path.

Je suis disposé à continuer d'engager toutes les parties à suivre cette voie.

They cannot go over there with batteries of lawyers to engage in litigation.

Ils ne peuvent pas s'engager là-bas dans des litiges avec des bataillons d'avocats.

The Chairperson invited the Committee to engage in a general discussion on the item.

Le Président invite la Commission à engager un débat général sur cette question.

the loosening up of procedures, making it possible to engage in enhanced cooperation;

l'assouplissement des procédures permettant d'engager une coopération renforcée;

to engage [engaged|engaged] {vb} (also: to live in, to hold, to occupy)

(b) Loss of the right to hold certain posts or engage in certain activities;

b) Perte du droit d'occuper certaines fonctions ou de se livrer à certaines activités;

The mission also plans to engage two consultants to deal with environmental issues.

La Mission prévoit également d'engager deux consultants pour s'occuper des problèmes d'écologie.

(d) Occupation of Time (when) — do you engage when you wish?

d) Manière d'occuper son temps (quand) - Commencez-vous une activité lorsque vous le souhaitez?

But only the Security Council has the power and authority to effectively engage in conflict prevention.

Mais seul le Conseil de sécurité a le pouvoir et l'autorité de s'occuper de la prévention des conflits.

As the member alluded to, we have to engage in ways to deal with conflict all over the world.

Comme l'a mentionné le député, nous devons trouver des moyens de nous occuper des conflits partout dans le monde.

to engage [engaged|engaged] {vb} [engin.]

s'engrener {vb} [engin.]

to engage [engaged|engaged] {v.t.} (also: to set in motion, to interlock)

We need to engage and create the participatory functioning of the EU institutions.

Nous devons enclencher et créer le fonctionnement participatif des institutions de l’ UE.

to engage

s'enclencher

"11.5 Stability enhancement system engaged: ……………Yes/No/Not applicable 2/"

«11.5 Système de contrôle de stabilité enclenché: ……………Oui/Non/Sans objet2».

Electronic Stability Programme (ESP) engaged: ………. yes/not/not applicable 2/"

«11.5 Système de contrôle de stabilité électronique (ESP) enclenché:…oui/non/sans objet2»

These shall be lit only when the reverse gear is engaged.

Le feu-marche arrière ne doit être allumé que lorsque le dispositif de marche arrière est enclenché.

to engage [engaged|engaged] {v.i.} [engin.]

s'enclencher {v.r.} [engin.]

engagé {adjective}

committed {adj.}

engagé {adj.} (also: engagée)

As a result, it is anticipated that the unspent balance would be fully committed.

En conséquence, on s'attend à ce que le solde inutilisé soit entièrement engagé.

Finland is committed to further strengthening the rights of indigenous peoples.

- La Finlande s'engage à renforcer davantage les droits des peuples autochtones.

Our Government is committed to protecting the integrity of our immigration system.

Notre gouvernement s'engage à protéger l'intégrité de notre système d'immigration.

The Italian Government is strongly committed to reaching a balanced agreement.

Le gouvernement italien s'est fortement engagé à conclure un accord équilibré.

Ireland is committed to providing multi-annual funding to UNICEF for 2001-2003.

L'Irlande s'engage à assurer un financement multiannuel à l'UNICEF pour 2001-2003.

engaged {adj.}

engagé {adj.} (also: occupé, pris, fiancé)

The minimum crew does not include personnel engaged in servicing passengers.

L'équipage minimum ne comprend pas le personnel engagé pour le service passagers.

The minimum crew does not include personnel engaged in servicing passengers.”

L'équipage minimum ne comprend pas le personnel engagé pour le service passagers. "

In my opinion, Mr. Putin is a strong, thoughtful, pragmatic and engaged leader.

À mon sens, M. Poutine est un dirigeant fort, avisé, pragmatique et engagé.

For our part, Canada has been engaged in the war on terrorism from the outset.

Pour sa part, le Canada s'est engagé dans la guerre contre le terrorisme dès le début.

It was Health Canada that engaged this consultant to examine the workplace environment.

C'est Santé Canada qui a engagé l'expert-conseil pour étudier le milieu de travail.

invested {adj.}

engagé {adj.}

engager {verb}

engager [engageant|engagé] {vb} (also: embaucher)
engager [engageant|engagé] {vb} (also: intéresser, occuper)
engager [engageant|engagé] {vb} (also: embaucher, s'engager, s'inscrire, se faire embaucher)
engager [engageant|engagé] {vb} (also: embaucher, accepter, assumer, se charger de)

to bind [bound|bound] {vb} [law]

engager [engageant|engagé] {vb} [law] (also: obliger)
engager [engageant|engagé] {v.t.} (also: annoncer, désigner, nommer)
 

Synonyms

Synonyms (English) for "engage":

© Princeton Universityabsorb · engross · occupy · betroth · affiance · plight · mesh · lock · operate · lease · rent · hire · charter · take · enlist · prosecute · pursue · wage · employ

Synonyms (French) for "engagé":

Synonyms (French) for "engager":

 

Usage examples

Usage examples for "to engage" in French

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

Staying engaged

Engagement continu

They are engaged in:

Ils s'attachent à :

Staying engaged

Poursuivre les efforts

…and…are engaged.

... et...sont fiancés.

We were never engaged.

On n'était pas fiancés.

Staying engaged

Maintien de l'engagement

Staying engaged

Maintenir les engagements

engaged in minesweeping

faire du dragage de mines

Engaging in dialogue

Instauration d'un dialogue

Engaging countries

Collaboration avec les pays

Engaging in active dialogue

Entamer un dialogue actif

Engaging the private sector

Mobiliser le secteur privé

(c) engaging in terrorism;

c) Se livrer au terrorisme;

Engaging citizens

Faire participer les citoyens

Similar words

More in the English-Spanish dictionary.