English-French translation for "evolutions"

Did you mean: évolutions?
 

"evolutions" French translation

Results: 1-15 of 15

evolutions {noun}

évolutions {f pl}

Should “only” be concentrated on the measure of trend evolutions?

Faut-il «seulement» se concentrer sur la mesure des évolutions?

“Les évolutions récentes en matière de maintien de la paix par l'ONU”, in L'Observateur des Nations Unies, No. 5, 1998, p. 1-27.

« Les évolutions récentes en matière de maintien de la paix par l'ONU », in L'Observateur des Nations Unies, No 5, 1998, p. 1 à 27.

Of course, progress in information technology and communication has been an important driver of those evolutions.

Bien entendu les progrès dans le domaine des techniques de l'information et de la communication ont beaucoup contribué à ces évolutions.

In the sectors of architecture, urban planning and heritage, ANVPAH & VSS follow the evolutions and new distributions of

Dans les secteurs de l’architecture, de l’urbanisme et du patrimoine, l’ANVPAH & VSS accompagne les évolutions et les nouvelles

evolution {noun}

evolution {noun} (also: development)

In this regard, the evolution of international legal arrangements has continued.

À cet égard, l'évolution des accords juridiques internationaux s'est poursuivie.

This is a remarkable time in the history of the evolution of women in our society.

Nous vivons à un moment important de l'évolution des femmes dans notre société.

It is this rapid evolution of the virus that makes it such a potential threat.

C’ est cette évolution rapide du virus qui en fait une telle menace potentielle.

Global partnerships for development: evolution and recent developments 17 - 27 5

Partenariats mondiaux pour le développement: évolution et faits nouveaux 17 − 27 5

Conclusion and perspectives: understanding the evolution towards multifunctionality

Conclusion et perspectives: comprendre l'évolution vers la multifonctionnalité

évolution {noun}

evolution {noun}

In this regard, the evolution of international legal arrangements has continued.

À cet égard, l'évolution des accords juridiques internationaux s'est poursuivie.

This is a remarkable time in the history of the evolution of women in our society.

Nous vivons à un moment important de l'évolution des femmes dans notre société.

It is this rapid evolution of the virus that makes it such a potential threat.

C’ est cette évolution rapide du virus qui en fait une telle menace potentielle.

Global partnerships for development: evolution and recent developments 17 - 27 5

Partenariats mondiaux pour le développement: évolution et faits nouveaux 17 − 27 5

Conclusion and perspectives: understanding the evolution towards multifunctionality

Conclusion et perspectives: comprendre l'évolution vers la multifonctionnalité

development {noun}

évolution {f} (also: développement, élaboration, mise en oeuvre)

A major uncertainty is the likely development of the international oil markets.

L'évolution du marché international du pétrole est particulièrement incertaine.

We have already started to see the first signs of this threatening development.

Nous avons déjà commencé à voir les premiers signes de cette évolution menaçante.

The United Nations and the Development of International Trade Law, Sofia, 1971.

Les Nations Unies et l'évolution du droit commercial international, 1971, Sofia.

Development, priorities and perspectives of the “Environment for europe” process

ÉVOLUTION, PRIORITÉS ET PERSPECTIVES DU PROCESSUS «UN ENVIRONNEMENT POUR L'EUROPE»

The main trend at the present stage of the world's development is globalization.

À ce moment de l'évolution du monde, la principale tendance est la mondialisation.

progress {noun} [med.]

évolution {f} [med.] (also: avancement)

Social and economic progress have not kept pace with these policy developments.

Les progrès économiques et sociaux n'ont pas été à la hauteur de cette évolution.

This progress cannot therefore be limited to its technical and commercial aspects.

Cette évolution ne peut donc être limitée à ses aspects techniques et commerciaux.

The Senegalese economy has been able to maintain the progress observed since 1994.

L'économie sénégalaise a pu maintenir l'évolution positive constatée depuis 1994.

The people of Europe have a right to expect substantial progress in this area.

Le peuple d'Europe est en droit d'espérer une évolution considérable en la matière.

Goals and targets for monitoring the progress of youth in the global economy

Objectifs et cibles pour le suivi de l'évolution des jeunes dans l'économie mondiale

course {noun} [med.]

évolution {f} [med.] (also: cure, traitement)

We will, of course, keep the Security Council fully informed of these developments.

Nous tiendrons évidemment le Conseil de sécurité informé de cette évolution.

That, of course, is compatible with the continuing development of their policies.

Et ceci est compatible, naturellement, avec l'évolution permanente de leurs politiques.

The course of events in the Middle East is of growing concern and alarm.

L'évolution de la situation au Moyen-Orient est extrêmement préoccupante.

Enrolment by course and by sex, from 1987 to 1997 (first cycle, all levels)

Évolution des effectifs par cours et par sexe de 1987-1997 (premier degré − tous ordres)

The future course of the disease and its real magnitude remain unknown.

L'évolution future de la maladie et son ampleur réelle restent inconnues.

outcome {noun} [med.]

évolution {f} [med.]

The establishment of Public/Private Partnerships (PPP) is one outcome.

La création de partenariats public/privé est une des conséquences de cette évolution.

Two of the three outcome indicators monitor expected changes in the enabling environment.

Deux des trois indicateurs de réalisation suivent l'évolution attendue de l'environnement porteur.

The Committee would like to receive an update on the outcome of these efforts.

Le Comité souhaiterait connaître l'évolution en la matière.

The Advisory Guidelines can actually assist in negotiating that outcome, as the ranges for amount and

La portée exacte de cette exception tiendra donc compte de cette évolution.

Outcome 2.1: Regional Modeling of Climate and Climate Change Scenarios elaborated.

Résultat 2.1 : modélisation à l'échelle régionale des scénarios climatiques et de l'évolution du climat.
 

Synonyms

Synonyms (English) for "evolution":

Synonyms (French) for "évolution":

 

Usage examples

Usage examples for "evolutions" in French

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

The evolutions observed at global level are now irreversible.

Ces tendances mondiales soient maintenant évidentes.

We also look forward, more importantly, to seeing positive evolutions on the ground.

Plus encore, nous espérons également pouvoir observer bientôt des avancées positives sur le terrain.

The increased dependence of our society on technological evolutions is giving rise to new forms of terrorism.

La dépendance accrue de notre société envers le développement technologique fait apparaître de nouvelles formes de terrorisme.

The first option being the easiest, the expert from OICA, however, considered the second one as being the more appropriate for future evolutions.

La première est la plus facile mais l'expert de l'OICA a jugé que la seconde serait plus appropriée dans l'optique des développements ultérieurs.

With technological evolutions, the UA aspect of telecommunication services changes from basic telephone services to Internet usage, possibly even broadband.

Avec les progrès technologiques, l'accès universel aux services de télécommunications ne concerne plus seulement le téléphone mais Internet, voire l'accès à large bande.

The MIFH maritime component conducted on-the-job training with HCG by performing over 520 boarding evolutions.

1) La composante maritime de la Force multinationale intérimaire a dispensé une formation sur le tas aux gardes-côtes haïtiens dans le cadre de 520 exercices d'embarquement.

we also believe that greater stability can only come as a result of significant evolutions in the way development financing is mobilized.

• Nous estimons également qu'une plus grande stabilité ne peut être que le résultat de changements notables dans la façon dont on mobilise le financement du développement.

However, I dare say, with a sense of guarded optimism, that we see a glimmer of hope in the evolutions of processes to resolve some of Africa's seemingly intractable conflicts.

J'ajouterai toutefois, avec un certain optimisme, que nous entrapercevons une lueur d'espoir avec les progrès enregistrés dans le règlement de certains conflits africains, jusque-là insolubles.

Similar words

More in the English-Italian dictionary.