English-French translation for "failure"

EN failure French translation

failure {noun}

EN failure
play_circle_outline
{noun}

  1. general
  2. aviation

1. general

failure (also: default, malfunction, non-fulfilment)
For a total failure of the electric component of the service braking output.
2.2.4.1 Défaillance totale de la composante électrique du freinage de service;
In addition, such an electrical failure in the control or break in the wiring …"
En outre, toute défaillance électrique de la commande ou rupture du câblage …».
In addition, such an electrical failure in the control or break in the wiring …"
En outre, toute défaillance électrique de la commande ou rupture du câblage…».
failure (also: check, dud, fiasco, flop)
The reform of the Structural Funds is a failure: a failure for Europe and a failure for France.
La réforme des fonds structurels est un échec: échec pour l'Europe, échec pour la France.
For us, that is a serious failure, and it is a failure by us, the Member States.
Il s'agit, pour nous, d'un grave échec, un échec qui est le nôtre, nous États Membres.
Kosovo was a failure - if it was a failure - of political will.
S'il y a eu échec au Kosovo, c'est un échec de la volonté politique.
failure (also: deficiency, incompetence, insufficiency, lack)
Failure to provide furniture for the staff in the decentralized structures of MASCFE.
Insuffisance du meublement du cadre organique des structures déconcentrées du MASCFE
I appreciate that anyone dying of kidney failure will be desperate.
Je comprends que toute personne mourant d’une insuffisance rénale soit désespérée.
In massive overdoses, acute respiratory failure may occur.
En cas d'overdose massive, une insuffisance respiratoire aiguë peut se produire.
(FR) Mr President, it would be wrong to say your Presidency was perfect, but it would be dishonest to say that it was a failure.
Monsieur le Président, ce serait abusif de trouver votre Présidence parfaite, mais malhonnête de la trouver ratée.
After the failure of the first attempt at expulsion, it was decided to use a chartered aircraft to expel Mr.
Suite aux expériences de la première expulsion ratée, il a été décidé d'expulser M.
Mr Poignant, the French Presidency is not perfect, certainly, nor is it a failure, and as for you, you are faithful to Mr Mitterrand, which is the perfect 'neither ... nor'.
Monsieur Poignant, alors, la Présidence française n'est ni parfaite, certes, ni ratée, et vous, vous êtes fidèle à M.
failure (also: breakdown, fault, outage)
There were all of the attendant indications of gearbox and transmission failure.
Tout semble indiquer une panne de la boîte relais et de la transmission.
In the case of failure it shall automatically obtain the passing beam position;
5.7.2 qu'en cas de panne il se mette automatiquement en faisceau de croisement;
Preliminary indications are that the accident was due to engine failure.
D'après les premières indications, l'accident a été causé par une panne de moteur.
failure (also: lack, run-out, shortage, shortcoming)
There is a failure of implementation, not a failure of regulation.
Il y a un manque d’ application et non un manque de réglementation.
There is a failure of implementation, not a failure of regulation.
Il y a un manque d’application et non un manque de réglementation.
In Germany, though, this essentially good European measure has proved a failure.
La cause n’ était pas un manque de législation antiterroriste en Allemagne.
If we get lost in a maze, Parliament can be sure of failure.
Si nous nous perdons en mille petits ruisseaux, l'insuccès, pour le Parlement, sera garanti.
The aim of the project is to improve the quality of education, combat academic failure and promote innovation.
Ce projet vise à améliorer la qualité éducative, à lutter contre l'insuccès et à promouvoir l'innovation.
Dropouts and academic failures continue to be a matter for concern.
L'abandon et l'insuccès scolaires sont toujours une préoccupation.
A missed deadline constitutes an erroneous computation failure.
Tout délai raté entraîne une erreur de calcul.
(ii) the failure rate of each category;
ii) Le taux de raté dans chaque catégorie;
In a reply to a written question in the British Parliament the failure rate of BL755 was given at 6%.
En réponse à une question écrite posée au Parlement britannique, un taux de raté de 6 % a été indiqué pour la BL755.
failure (also: bankruptcy, smash-up)
The bankruptcy of the country's financial institutions and the ensuing failure to pay salaries triggered a series of strikes throughout the country.
La banqueroute des institutions financières et la rareté des salaires qui s'en est suivie ont favorisé la généralisation des grèves.
failure (also: collapse, defeat)
The failure of some of these murky operators would accelerate the crisis in the deregulated sector.
La déconfiture de certains de ces acteurs trop opaques accélérerait la crise du système financier dérégulé.

2. aviation

failure
The indicator shall be actuated at the appropriate distance or by component failure.
Il doit recevoir le statut de code défaut d'attente et le statut de code défaut confirmé et actif.
It is understandable that the Commission could not ignore this failure to act.
Il est compréhensible que la Commission ne puisse pas ignorer ce défaut d'action.
Failure to apply for registration is a penal offence, punishable with a fine.
Le défaut de demande constitue une infraction pénale passible d'une amende.
failure (also: trouble)
play_circle_outline
panne {f} [aviat.]
There were all of the attendant indications of gearbox and transmission failure.
Tout semble indiquer une panne de la boîte relais et de la transmission.
In the case of failure it shall automatically obtain the passing beam position;
5.7.2 qu'en cas de panne il se mette automatiquement en faisceau de croisement;
Preliminary indications are that the accident was due to engine failure.
D'après les premières indications, l'accident a été causé par une panne de moteur.
failure
For a total failure of the electric component of the service braking output.
2.2.4.1 Défaillance totale de la composante électrique du freinage de service;
In addition, such an electrical failure in the control or break in the wiring …"
En outre, toute défaillance électrique de la commande ou rupture du câblage …».
In addition, such an electrical failure in the control or break in the wiring …"
En outre, toute défaillance électrique de la commande ou rupture du câblage…».

Synonyms (English) for "failure":

failure

Context sentences for "failure" in French

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

English(b) Failure to apply legislation granting them certain rights (disability card);
b) Inapplication des textes leur conférant certains droits (carte d'invalidité);
Englishfailure to give way
Englishto admit failure
Englishdoomed to failure
Englishto be heading for failure
Englishfailure to report an accident
EnglishDissuasive sanctions are provided for punishing failure to respect those rights.
Des sanctions dissuasives sont prévues pour punir les manquements à ces droits.
EnglishIndeed, those States bear the responsibility for the failure of Working Group I.
En effet, ces États assument la responsabilité de l'échec du Groupe de travail I.
EnglishThe world declared in Anapolis the failure of unilateral and military solutions.
À Annapolis, le monde a déclaré l'échec des solutions unilatérales et militaires.
English(b) Failure to meet the goal of allocating 0.7 per cent of national GNP to ODA;
b) L'objectif fixé d'allouer 0,7 % du PNB à l'APD n'a toujours pas été atteint;
EnglishFailure to act will result in the particular problems highlighted in this report.
L'inaction entraînera les problèmes spécifiques mis en exergue dans ce rapport.
EnglishThat is critical, considering the failure of the previous NPT Review Conference.
C'est crucial, compte tenu de l'échec des précédentes Conférences d'examen du TNP.
EnglishThus, the risk of failure is very high if peace is not supported from day one.
Le risque d'échec est donc très élevé si l'on n'appuie pas la paix dès le début.
EnglishAbove all, this means learning lessons from the failure of the previous approach.
Cela implique avant tout de tirer les leçons de l'échec de l'approche antérieure.
EnglishEntrusting them to the Member States therefore means running the risk of failure.
Alors en confier la charge aux États membres, c'est prendre le risque de l'échec.
EnglishPort productivity will provide a measure of success or failure in this endeavour.
La productivité portuaire sera un indicateur de succès ou d'échec à cet égard.
EnglishThe failure of the Netherlands Antilles government to define the poverty line.
Le Gouvernement des Antilles néerlandaises n'a pas défini de seuil de pauvreté.
EnglishThe Council's failure in this regard is a serious matter that must be addressed.
L'impuissance du Conseil à cet égard est une question grave dont il faut s'occuper.
EnglishAliens may not be imprisoned for failure to fulfil a contractual obligation.
Un étranger ne peut être détenu pour inexécution d'une obligation contractuelle.
EnglishPublic scandals demonstrate the failure to consistently regulate these procedures.
Les scandales publics démontrent l'absence totale de réglementation en la matière.