English-French translation for "generously"

 

"generously" French translation

Results: 1-25 of 97

generously {adverb}

generously {adv.} (also: handsomely)

The Vimy Foundation has generously offered to provide these pins to all of us.

La Fondation Vimy a généreusement fourni des épinglettes pour chacun de nous.

A number of States have generously provided financial support for that purpose.

Un certain nombre d'Etats ont généreusement apporté un appui financier à cette fin.

It is the moral obligation of the world community to support them generously.

La communauté internationale a l'obligation morale de l'appuyer généreusement.

I would like to thank all donors who have generously contributed to the Fund.

Je tiens à remercier tous les donateurs qui ont généreusement contribué au Fonds.

The international community has been assisting us generously in maintaining freedom.

La communauté internationale nous aide généreusement à maintenir la liberté.

generous {adjective}

generous {adj.} (also: hearty, copious)

copieux {adj. m}

The programme submitted to us for this year is generous, to say the least.

Le programme qui nous est soumis pour cette année est copieux, c'est le moins que l'on puisse dire.

generous {adj.}

généreuse {adj. f}

We would not have achieved this without the Council's steady and generous assistance.

Nous n'y serions pas parvenus sans l'aide constante et généreuse du Conseil.

It is a procedure that I thought was fair and generous on the part of the department.

C'est une façon de faire qui m'a semblé juste et généreuse de la part du ministère.

Babe is many things, but the one thing she is, is a very kind and generous woman.

Cette femme a de nombreuses qualités, mais elle est sans contredit bonne et généreuse.

We have a generous acceptance of refugees which is both humane and generous.

Nous acceptons les réfugiés en nombre, attitude qui est à la fois humaine et généreuse.

Continue to serve the Lord "in joy", with generous and intense constancy.

Continuez à servir le Christ "dans la joie", avec une généreuse et intense constance.

generous {adj.}

copieuse {adj. f}

generous {adj.} (also: freehanded, bountiful, ungrudging, unselfish)

généreux {adj.}

It is very easy for a government to be generous at the expense of someone else.

Il est très facile pour le gouvernement d'être généreux avec l'argent des autres.

He also thanked the Government of Switzerland for its generous financial support.

Il a également remercié le Gouvernement suisse de son généreux soutien financier.

It must go beyond general - albeit generous - intentions to improve matters.

Pour cela, il faut aller au-delà des voeux généraux et généreux d'amélioration.

It is not very generous but it guarantees a certain basic security for them.

Il n'est pas très généreux, mais il leur garantit une certaine sécurité élémentaire.

I hope that this support will translate into generous and immediate funding.

J'espère que cet appui se traduira immédiatement en un financement généreux.
 

Synonyms

Synonyms (English) for "generously":

 

Usage examples

Usage examples for "generously" in French

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

Let us give generously.

Donnons avec coeur.

We give them this welcome, and we give it generously.

Cet accueil, nous leur donnons avec générosité.

International relief agencies have generously responded.

Les organismes internationaux de secours ont réagi avec générosité.

The Union has responded generously to the challenge of anti-personnel mines.

L'Union a répondu avec envergure au défi posé par les mines antipersonnel.

generously agreed to discuss the case with the author: D. Smith, Phil Epstein,

de l'affaire avec l'auteure : D. Smith, Phil Epstein, Julien Payne,

Globalization has been generously showered lately with both praise and criticism.

La mondialisation a provoqué dernièrement nombre de louanges et de critiques.

Australia will continue to support East Timor generously.

L'Australie continuera d'appuyer avec beaucoup de générosité le Timor oriental.

I appeal to donors to generously provide the assistance required to meet these needs.

Questions concernant l'égalité des sexes

We urge the international community to respond generously to their plight.

Nous adjurons la communauté internationale de réagir avec générosité à leur détresse.

All developed countries should donate generously to such a programme.

Tous les pays développés devraient contribuer avec générosité à un programme de ce genre.

The workshop is generously sponsored by the Nordic World Heritage Foundation.

La Fondation nordique pour le patrimoine mondial apporte son soutien financier à cette réunion.

Casey Smith had a passion for sports which he shared generously with other people.

Casey Smith avait pour le sport une véritable passion qu'il partageait volontiers avec les autres.

Indeed, his views were constantly being sought and often given generously.

Car depuis lors, il n'a eu de cesse d'exprimer ses opinions qui étaient fort prisées, d'ailleurs.

Local government authorities and relief agencies have already responded generously and quickly.

Les autorités locales et les organismes de secours ont déjà réagi avec générosité et diligence.

Cameroon has always devoted itself generously to the pursuit of a just and lasting peace in the Middle East.

Il n'a cessé de s'investir avec générosité dans la recherche d'une paix juste et durable au Moyen-Orient.

Likewise, many of our development partners are beginning to respond quickly and generously.

De même, nombre de nos partenaires de développement commencent à répondre avec rapidité et générosité.

There is a trend to support Afghan plans and Afghan priorities much more generously than before.

La tendance est à appuyer les plans et les priorités afghans avec une plus grande générosité qu'auparavant.

Cultural rights must not be recognised in dribs and drabs, but convincingly and generously.

Les droits culturels ne peuvent être reconnus du bout des lèvres mais au contraire avec conviction et générosité.

We urge everyone to contribute generously to the various funds that will be set up for that purpose.

Nous engageons vivement chacun à contribuer avec générosité aux divers fonds qui seront établis à cette fin.

To redress this depressing situation, the world needs to generously invest in children.

Pour remédier à cette situation décourageante, il faut que le monde entier investisse sans compter dans les enfants.

Similar words

Even more translations in the English-Italian dictionary by bab.la.