English-French translation for "to heighten"

 

"to heighten" French translation

Results: 1-24 of 840

to heighten {verb}

to heighten [heightened|heightened] {vb} (also: to intensify, to escalate, to step up)

Sanctions and embargoes that are not in conformity with the norms of international law serve only to heighten tension.

Les sanctions et les blocus non conformes aux normes du droit international ne contribuent qu'à intensifier les tensions.

There is an urgent need to take advantage of reduced tension and increase efforts to heighten confidence and dissipate mistrust.

Il est urgent de profiter de la réduction des tensions et d'intensifier les efforts visant à accroître la confiance et à dissiper la

The campaign has heightened our collective consciousness and stirred us to redouble our efforts in this respect.

La campagne a intensifié notre conscience collective et nous a incités à redoubler d'efforts à cet égard.

Israel has also heightened the readiness of its military forces along the Blue Line, again on the pretext of self-defence.

Israël a intensifié la préparation de ses forces militaires le long de la Ligne bleue, en prenant là encore le prétexte de la légitime défense.

Member States have heightened prevention interventions in order to reduce new HIV infections.

Les États Membres ont intensifié leurs actions en matière de prévention afin de réduire le nombre des nouveaux cas de contamination par le VIH.

to heighten [heightened|heightened] {vb} (also: to aggravate, to make worse, to blow up, to compound)

In addition, weak transport links existing in the region tend to heighten the disruption caused by the sanctions.

En outre, la faiblesse des réseaux de transport de la région tend à aggraver la perturbation causée par les sanctions.

If we dispense with historical truth, we may well heighten the threat posed to some by the new ideology of death and contempt for the

Si nous faisons fi de la vérité historique, nous pourrions aggraver le danger que représente pour certains la nouvelle idéologie de la mort

inequalities and heighten poverty.

Le monde en développement a consacré quelque 20 années à poursuivre des programmes d'ajustement structurels qui n'ont fait qu'aggraver les

At the same time, the continued expansion of Israeli settlements and construction of the separation wall served only to heighten the

Parallèlement l'expansion continue des colonies de peuplement israéliennes et la construction d'une barrière de séparation ne font qu'aggraver

These factors significantly heightened food insecurity across the country.

Ces facteurs ont considérablement aggravé l'insécurité alimentaire à travers le pays.
 

Synonyms

Synonyms (English) for "heighten":

 

Usage examples

Usage examples for "to heighten" in French

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

Heightening transparency.

Accroître la transparence.

Sam describes this heightened sensitivity:

Sam décrit cette sensibilité accrue :

Heightened exposure to mobile capital flows

Vulnérabilités économiques

These fantasies worry children and heighten their

les abandonne.

The pedagogical impact would undoubtedly be heightened.

L'impact pédagogique en serait à coup sûr renforcé.

Heightened exposure to mobile capital flows

A. Vulnérabilités accrues aux flux de capitaux mouvants

Trade Facilitation and Heightened Security

Facilitation du commerce et renforcement de la sécurité

The region is entering a phase of heightened uncertainty.

La région aborde une période d'incertitude accrue.

Heightened exposure to mobile capital flows 6

A. Vulnérabilités accrues aux flux de capitaux mouvants 6

There is a heightened duty of transparency and vigilance.

Il y a un devoir de transparence et de vigilance redoublée.

Trade Facilitation and Heightened Security

V. Facilitation du commerce et renforcement de la sécurité

The importance of this is further heightened by enlargement.

Ce point gagne encore en importance avec l'élargissement.

• The control of private flights has been heightened.

• Les vols privés sont contrôlés plus systématiquement.

The symbol may be heightened, but not that which is symbolized.

Le signifiant peut-être, mais non pas le signifié.

a) Heighten awareness in the prosecution offices and the courts;

a) Sensibiliser au niveau des parquets et des tribunaux;

Each of the factors gives rise to a heightened risk of HIV.

Chacun de ces facteurs accroît le risque d'infection par le VIH.

The region is entering a phase of heightened uncertainty.

La région entre actuellement dans une phase d'incertitude accrue.

Security is on heightened alert in response to anonymous threats...

La sécurité est au plus haut en prévision d'éventuels attentats...

The awareness of professionals has also been heightened.

La sensibilisation des professionnels a également été renforcée.

This can only heighten the already tense atmosphere in the region.

Cela ne peut qu'ajouter à la situation déjà tendue dans cette région.

Similar words

heel · heeler · heeltap · heft · hefty · hegemonic · hegemony · hegira · heifer · height · heighten · heights · Heineken · heinous · heir · heir-at-law · heiress · heirloom · heirs · heist · held

Moreover bab.la provides the Danish-English dictionary for more translations.