English-French translation for "inaccurately"

 

"inaccurately" French translation

Results: 1-23 of 23

inaccurately {adverb}

inaccurately {adv.} (also: loosely, distantly, dimly, remotely)

vaguement {adv.}

accurately {adverb}

accurately {adv.} (also: correctly, bang on)

exactement {adv.}

Terminology should characterize gender-specific abuses as accurately as possible.

La terminologie employée doit définir les abus sexistes aussi exactement que possible.

Everyone is encouraged to complete the questionnaire as accurately as they can.

On encourage tous les employés à remplir le questionnaire le plus exactement possible.

The draft resolution did not accurately reflect the state of the Doha negotiations.

Le projet de résolution ne rend pas exactement compte de l'état des négociations de Doha.

Whether “rejection of all submissions” accurately described the intended meaning of the article

Le terme “rejet de toutes les soumissions” rendait-il exactement le sens de l'article?

(i) in terms of clarifying accurately the real military utility,

i) De préciser exactement l'utilité militaire réelle de ces munitions;

accurately {adv.}

It is really not possible to accurately quantify the extent of corruption.

Il n'est vraiment pas possible d'évaluer avec précision l'étendue de la corruption.

The number of plant and animal species inhabiting the planet is not accurately known.

Le nombre d'espèces végétales et animales de la planète n'est pas connu avec précision.

It is there in principle, but it has never been accurately described.

Sur le principe, cette garantie existe, certes, mais elle n'est jamais décrite avec précision.

The descriptions contained in this document indicate one way of accurately producing the cut.

Les descriptions du présent document indiquent une manière d'obtenir la découpe avec précision.

He accurately described her activities with her friends that day.

Il lui relate avec précision les activités auxquelles elle a participé avec ses amis ce jour-là.
 

Usage examples

Usage examples for "inaccurately" in French

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

This is certainly not a legislative proposal as you have inaccurately stated.

Ce n'est pas du tout une proposition législative, comme on vous l'a dit de façon erronée.

Moreover, the State claims inaccurately that he was taken before the Prosecutor on 18 June 2001.

En outre, l'État affirme à tort que l'auteur a été conduit devant le Procureur le 18 juin 2001.

Moreover, the State claims inaccurately that he was taken before the Prosecutor on 18 June 2001.

En outre, l'État affirme à tort que l'auteur a été conduit devant le Procureur le 18 juin 2001.

It becomes more critical in the new information society, as it is called - inaccurately, for that matter.

Son acuité augmente dans la nouvelle société dite, faussement d'ailleurs, d'information.

Chairman Arafat has inaccurately labelled these retaliatory strikes a declaration of war.

C'est à tort que le Président Arafat a qualifié ces mesures de représailles de déclaration de guerre.

This amended claim amount was inaccurately calculated by GPIC, and should be re-stated as USD 6,081,390.

Ce chiffre est erroné du fait d'une erreur de calcul de la part de la GPIC; le montant correct est US$ 6 081 390.

Not only were its press releases rarely read; they also often reflected Committee members' comments inaccurately.

Ses communiqués de presse sont rarement lus et reprennent souvent de façon incorrecte les observations des membres du Comité.

However, the latter part of the phrase was unfortunately inaccurately summarized, giving a different connotation.

Malheureusement, la dernière partie de la phrase avait été mal résumée, ce qui lui avait donné une connotation différente.

In the remaining claim, the total value of the claimed loss was inaccurately stated as a result of a computational error.

Dans le cas de la réclamation restante, la valeur totale de la perte invoquée était inexacte en raison d'une erreur de calcul.

The resolution also inaccurately claims that the United States embargo is a violation of freedom of navigation, that is, a blockade.

La résolution prétend également à tort que l'embargo américain viole la liberté de navigation, ce qui équivaut à un blocus.

It was the colonizers who had for convenience divided the population, very inaccurately, into Hutus and Tutsis.

Ce sont les colonisateurs qui, par commodité, ont divisé la population, de manière fort inexacte d'ailleurs, en Hutus et en Tutsis.

The confusion about the precise time of the blast was related to the inaccurately set clock on the closed circuit (CCTV) of the HSBC Bank.

La confusion existant à cet égard tenait à l'inexactitude de l'horloge interne du système de surveillance en circuit fermé de la banque HSBC.

The risks of inaccurately forecasting Internet take-up levels would place at jeopardy the integrity of the 2006 Census.

Les risques de prévision inexacte du nombre de recensés qui opteront pour l'Internet remettraient en question l'intégrité du recensement de 2006.

However, the draft resolution inaccurately implied that globalization had a negative effect on the enjoyment of rights as a whole.

Toutefois, le projet de résolution implique de façon erronée que la mondialisation a un effet négatif sur l'exercice des droits dans leur ensemble.

He did not find the fault that the Reform Party is inaccurately and unworthily trying to attribute to previous Liberal governments.

Le juge n'a pas imputé la faute aux gouvernements libéraux précédents, comme le Parti réformiste tente de le faire injustement et de façon indigne.

Today's draft resolution also inaccurately claims that the United States embargo is a violation of freedom of navigation.

Le projet de résolution à l'examen aujourd'hui affirme également, à tort, que le blocus des États-Unis constitue une violation de la liberté de navigation.

In addition, some of the points in the proposal were already being covered by the contact groups, while others seemed to be inaccurately worded.

En outre, certains des éléments de la proposition étaient déjà traités par les groupes de contact, tandis que d'autres paraissaient libellés de manière inexacte.

Also, some of the points in the proposal were already being covered by the contact groups, while others seemed to be inaccurately worded.

En outre, certains des éléments de la proposition étaient déjà traités par les groupes de contact, tandis que d'autres paraissaient libellés de manière inexacte.

Some of the Committees tend to issue inaccurately large sales forecasts; this leads to excessive production, the financial consequences of which UNICEF has to assume.

Certains comités ont tendance à être trop optimistes dans leurs prévisions de vente, ce qui se traduit par un excès de production dont l'UNICEF supporte les conséquences financières.

Often, inaccurately or insensitively reported stories on drugs contribute to the creation of social norms that implicitly condone casual or recreational drug consumption.

Des récits inexacts et maladroits concernant la drogue contribuent souvent à créer des normes sociales qui tolèrent implicitement la consommation occasionnelle ou à des fins récréatives.

Similar words

Moreover bab.la provides the Swahili-English dictionary for more translations.