English-French translation for "instructive"

 

"instructive" French translation

Results: 1-25 of 246

instructive {adjective}

instructive {adj.} (also: edifying, enlightening, uplifting)

édifiant {adj. m}

We also thank the Monitoring Team for their instructive report.

Nous remercions également l'Équipe de surveillance de son rapport édifiant.

The case of Danone is very instructive, making 3 000 people redundant in Europe and 1 700 in France.

L'exemple de Danone est édifiant: 3 000 suppressions d'emplois en Europe, 1 700 en France.

In this regard, the new Family Code is an instructive and specific example of this approach.

Le nouveau Code de la famille constitue, à cet égard, un exemple édifiant et concret de cette démarche.

The case of the African continent is particularly instructive in this regard.

Le cas du continent africain est édifiant à cet égard.

The case of freedom of religion is quite instructive.

Le cas de la liberté de religion est suffisamment édifiant.

to instruct {verb}

to instruct [instructed|instructed] {vb} (also: to educate, to exercise, to teach)

375 and 753), must take care to instruct the faithful concerning the right and duty they have to:

375 et 753) doivent avoir soin d’instruire les fidèles sur le droit et le devoir qu’ils ont:

Marriage imposes on the spouses the duty to look after, maintain, instruct and educate the children.

Le mariage impose aux époux de surveiller, d'entretenir, d'instruire et d'éduquer les enfants.

- The right to freedom to learn, instruct and teach (art.

- Le droit à la liberté d'apprendre, d'instruire et d'enseigner (art.

It is quite impossible for us to instruct an ambassador as to how to describe his own country.

Il nous est parfaitement impossible d’ instruire un ambassadeur de la façon dont il doit décrire son propre pays.

Senator Hays: I am happy to instruct, but it is as new to me as it is to all senators.

Le sénateur Hays: Je suis disposé à vous instruire, mais le cas est également nouveau pour moi comme pour tous les sénateurs.

But what does a military leadership do if it has been instructed to win a war without waging a war?

Pourtant, que peut faire un commandement militaire lorsque des politiciens le chargent de gagner une guerre sans la mener?

The capacity of children to instruct counsel will also be explored.

La capacité de l'enfant à donner des instructions à l'avocat est également abordée.

Will you instruct, therefore, the ushers to tell Parliament's staff to go back to work!

Pourriez -vous, dès lors, donner des instructions aux huissiers pour que le personnel retourne au travail!

Controversy remains as to the appropriate role of a lawyer whose client does not have the ability to instruct counsel.

La controverse subsiste au sujet du rôle d'un avocat lorsque son client peut lui donner des instructions.

I do not think it is appropriate for the leader of the NDP to call on the government to in effect instruct the commission.

Je ne pense pas qu'il convienne que le chef du NPD demande au gouvernement de donner des instructions à la commission.

It has been argued that the legal profession has taken a narrow approach to the capacity of children to instruct counsel.

On a prétendu que la profession juridique aborde avec prudence la capacité des enfants de donner des instructions à l'avocat.
instruire [instruisant|instruit] {v.t.} [aviat.]
 

Synonyms

Synonyms (English) for "instructive":

Synonyms (English) for "instruct":

 

Usage examples

Usage examples for "instructive" in French

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

I found it very instructive.

J'ai une longue liste.

I found that instructive.

J'ai trouvé cela instructif.

It was very instructive.

Cela a été très instructif.

Those are instructive lessons.

Ce sont des leçons instructives.

It has been extremely instructive.

Cela s'est avéré très instructif.

It is instructive to talk about individuals.

On apprend beaucoup des cas concrets.

Their example is instructive today.

Leur exemple est encore instructif aujourd'hui.

The following Acts of Parliament are instructive:

Il faut signaler à ce propos les lois suivantes:

The Sierra Leone experience is instructive.

L'expérience de la Sierra Leone est instructive.

The results of the deliberations were instructive.

Les débats ont été instructifs.

A European stopover there would probably be instructive.

Une escale européenne y serait probablement instructive.

The experience in the United States is instructive here.

L'expérience américaine est pertinente.

We found the seminar to be immensely instructive.

Nous avons trouvé ce séminaire extrêmement instructif.

On this, the experience of Mozambique is instructive.

L'expérience du Mozambique est instructive à cet égard.

Indeed, the history of anti-trust is instructive.

En fait, l'historique des lois antitrust est révélateur.

The case of Acer (Taiwan Province of China) is instructive.

Le cas de Acer (Province chinoise de Taiwan) est éloquent.

The Asian experience is instructive here.

L'expérience des pays d'Asie est instructive à cet égard.

It is instructive to see the operation of our honourable whip.

La réaction de notre honorable whip est instructive.

The following context is particularly instructive.

Le contexte décrit ci-après est particulièrement instructif.

Recommendation 16 Disseminating instructive management practices

Recommandation 16 Diffusion des meilleures pratiques de gestion

Similar words

Search for more words in the English-German dictionary.