How to write a letter in French

English-French translation for "Isn't it!"


"Isn't it!" French translation

Results: 1-22 of 40

Isn't it! {interjection}

Isn't it! {interj.} (also: Isn't that so!, Or not!)

N'est-ce pas! {interj.}

But then, our situation isn’t very cheerful, isn’t it?

Mais alors, notre situation n'est pas très gai, n'est-ce pas ?

Mr President, it is spend, spend, spend, isn't it?

(EN) Monsieur le Président, il n'est question que de dépenses, encore et toujours, n'est-ce pas ?

Isn't it the European Commission doing that?

N'est-ce pas la Commission européenne qui a fait cela ?

on behalf of the IND/DEM Group. - Madam President, what a funny old European Union it is, isn't it?

au nom du groupe IND/DEM. - (EN) Madame la Présidente, quelle drôle de bonne vieille Union européenne, n'est-ce pas ?

That is what we want to do, isn't it?

C'est ce que nous voulons faire n'est-ce pas ?

isn't it! {interjection}

isn't it! {interj.} (also: isn't that so!)

hein ! {interj.}

It's the key finder, isn't it?

C'est le siffleur, hein ?

Life's a bitch, isn't it?

C'est con, la vie, hein ?
Is a certain translation missing here? Let us know or submit your own translation below.

Similar translations

Similar translations for "Isn't it!" in French


Context sentences

Context sentences for "Isn't it!" in French

These sentences come from external sources and may not be accurate. is not responsible for their content. Read more here.

It says ``Isn't it terrible about all that money laundering'' but does nothing.

Il dit: «Ça n'a aucun bon sens de blanchir autant d'argent», mais il ne fait rien.

That is an example of a mercenary force which is being sent out there, isn't it?

C'est quand même par ex. une troupe de mercenaires qui est envoyée là-bas.

This whole war with the Hand, everything, it's all about her, isn't it?

Cette guerre entre la main et toi, Toute cette histoire c'était pour elle ?

on behalf of the EFD Group. - Mr President, well, it is all terribly simple really, isn't it?

Monsieur le Président, eh bien, tout est extrêmement clair, non ?

It's been about seven or eight months since you were here last, isn't it?

Vous êtes venu pour la dernière fois il y a huit mois, non ?

'But,' I says to them, 'they want to bring that Europe much closer to our citizens, so that's all right, isn't it?'

Mais, moi, je leur réponds "ils veulent rapprocher cette Europe des citoyens ; alors, tout va bien, non ?"

   Mr President, well, isn’t it all lovely?

   - Monsieur le Président, tout cela n’est-il pas merveilleux ?

That's what they say in the squad room, isn't it?

C'est ça, qu'on murmure dans les couloirs ?

isn't it extraordinary how people react

c'est incroyable de voir comment les gens réagissent

Very gastronomical, isn't it, Gillian?

La musique est le fruit de l'amour...

Isn't it your picture in the newspapers?

C'est votre photo dans le journal ?

Elizabeth, it is Elizabeth isn't it?

Elisabeth, c'est bien Elisabeth ?

Well, it's too late now, isn't it?

De toute façon, c'est trop tard.

Isn't it possible he's broken out?

Il ne peut pas en être sorti ?

It's great PR though, isn't it, Hub?

Mais c'est bien trouvé, non ?

But it's a contract, isn't it?

Mais c'est un contrat, non ?

But it is a coincidence, isn't it?

Mais c'est une coiïncidence.

This short cut is nice, isn't it?

C'est sympa, ce raccourci.

But it is less fun, isn't it?

C'est moins marrant, non ?

Isn't it a beaut, Audrey?

Audrey, c'est une splendeur !

Forum results

"Isn't it!" translation - forum results


Suggest new English-French translation

Perhaps you are up to date with the latest French slang? Are you familiar with any regional expressions? If that is the case, then feel free to add English and French phrases or words here and share your knowledge with everyone.


Latest word suggestions by users: sting, sting, optical coherence tomography, to beaver away, new

Similar words

Islamization · Islamophobia · Islamophobic · island · islander · islands · isle · islet · ism · Ismene · isn-t-it · ISO · isoantibody · isobar · isobaric · isobath · isobutane · isochronal · isochrone · isochronic · isochronism

In the French-English dictionary you will find more translations.