English-French translation for "labourer"

 

"labourer" French translation

Results: 1-39 of 257

labourer {noun}

labourer {noun} (also: hand, factory worker, female worker)

agricultural labourer

ouvrière agricole

labourer {noun} (also: laborer, operative, worker, workman)

ouvrier {m}

Mr. Bell is a manual labourer who could not work because of the increasing pain in his arms.

M. Bell est un ouvrier manuel qui a dû abandonner son travail à cause d'une douleur croissante dans les bras.

On Monday 30 June, a terrorist perpetrated a deadly roadside attack against a Bulgarian labourer.

Le lundi 30 juin, un terroriste a perpétré une attaque mortelle le long de la route contre un ouvrier bulgare.

agricultural labourer

ouvrier agricole

farm labourer

ouvrier agricole

day labourer

ouvrier à la journée

labourer {noun} (also: gambit)

The man had worked as a labourer and machine-minder, retiring at the age of 70 in autumn 2000.

L'homme avait travaillé comme manœuvre et surveillant de machine et avait pris sa retraite à 70 ans à l'automne de 2000.

The classification of jobs, which ranges from labourer to supervisor, contains a wage scale of 1 to 10.

La classification des emplois, qui va du manœuvre au cadre de collaboration, comporte une tension salariale allant de 1 à 10.

In total, the personnel comprises 14 persons, including 8 technical staff members and 6 support workers (a secretary, a driver, a labourer

L'effectif total du personnel se chiffre à 14 dont 8 techniciens et 6 agents de soutien (secrétaire, chauffeur, manœuvre, agent de liaison

The Immigration Act (1979) does not allow a foreigner to come into the country to work as a labourer or as an unskilled worker without

La loi sur l'immigration de 1979 interdit aux étrangers de venir travailler dans le pays en tant qu'ouvrier ou manœuvre, sans connaissances

They are cruelly exploited as child soldiers or labourers.

Ils sont cruellement exploités comme enfants soldats et comme manoeuvres.

labourer {noun} (also: worker)

labour {noun}

labour {noun} (also: job, labor, work, employment)

travail {m}

(c) Disputes remaining unresolved after due referral to the Labour Inspectorate.

c) Différends non conciliés devant l'Inspection du travail régulièrement saisie.

(e) The provisions of criminal legislation also safeguard against forced labour.

Les dispositions de la législation pénale préservent également du travail forcé.

The labour market in Slovenia is strongly segregated horizontally and vertically.

Le marché du travail est fortement différencié horizontalement et verticalement.

Articles 64-70 of the Labour Code make provision for an apprenticeship contract.

Le contrat d'apprentissage est prévu par les articles 64 à 70 du Code du travail.

Please explain whether this requirement is contained in the draft new Labour Law.

Préciser si cette condition figure dans le nouveau projet de loi sur le travail.

labour {noun} (also: labor)

In the system of labour union in Syria, women workers are regarded as an integral part of the working class.

Dans le système syndical syrien, les travailleuses sont considérées comme faisant partie intégrante de la classe ouvrière.

labour {noun} (also: labor)

besogne {f}

labourer {verb}

They helped clear, plough and cultivate the soil.

Ils ont aidé à déboiser, à labourer et à cultiver le sol.

to plow {vb} [Amer.]

to till [tilled|tilled] {vb} [agr.]

labourer [labourant|labouré] {vb} [agr.] (also: cultiver)

Outside many rural villages land lies fallow, with no one to till it.

Dans les zones rurales, à l'extérieur de nombreux villages, la terre est en friche faute de bras pour la labourer.
 

Synonyms

Synonyms (English) for "labourer":

Synonyms (English) for "labour":

Synonyms (French) for "labourer":

 

Usage examples

Usage examples for "labourer" in French

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

The Indentured Labourers

Main-d'œuvre sous contrat

Construction labourer: 1.6 per cent

Bâtiment : 1,6% %

They just cannot find skilled labourers.

Facilite-t-on la mobilité?

Programme for Agricultural Day Labourers

Programme des journaliers agricoles

(a) Workers and agricultural labourers;

a) Les travailleurs et les agriculteurs;

Care of Day-Labourers in Agriculture

Prise en charge des journalier agricoles;

Care of Day-Labourers in Agriculture

Prise en charge des journaliers agricoles;

Labourers students and student labourers 130

Antenatal care provider, MICS 2006 130

(q) payroll registration of women day labourers;

L'inscription des journalières sur les listes;

(xvii) Equal pay for women day labourers;

Égalité de salaire pour les femmes journalières;

One in five labourers is very poor (20.2 per cent).

Un sur cinq est très pauvre (20,2%).

Programmes for migrant agricultural day-labourers

Programme destinés aux journaliers agricoles migrants

A vast majority of them are, thus, unpaid family labourers.

et leur part des terres arables s'élève à 4 %.

This situation affects agricultural labourers in particular.

Les paysans sont les plus touchés.

Resource-poor farmers and farm labourers.

Agriculteurs et main-d'œuvre agricoles dotés de ressources limitées.

About 51.7 per cent of child labourers work while in school.

Près de 51,7 % des enfants qui travaillent vont également à l'école.

Some 58 per cent of those day labourers rendered unemployed are refugees.

Or, 58 % de ces journaliers réduits au chômage sont des réfugiés.

20,000/- is provided to each bonded labourer.

Au 31 mars 2005, 266 283 ont ainsi été libérés de leur asservissement.

One of the speakers shared his experience as a former bonded labourer.

L'un des orateurs a fait part de son expérience d'ancien travailleur servile.

Some 50 per cent of the labourers belong to minority groups.

La moitié des travailleurs manuels appartiennent à des groupes minoritaires.

Similar words

Search for more words in the Spanish-English dictionary.