English-French translation for "magic"

EN magic French translation

magic {noun}
FR

EN magic
volume_up
{noun}

magic (also: wizardry)
Somehow, the financial mantra of the United States has lost its magic.
Inexplicablement, les cercles de la haute finance des États-Unis ont perdu leur magie.
“There is no magic in the marketplace”, he began his 2007 report.
«Le marché ne fait pas de magie», commençait-il son rapport de 2007.
Then in 1994, a trick of magic was played in Marrakesh.
En 1994, à Marrakech, se déroule une sorte de tour de magie.

Context sentences for "magic" in French

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

Englishthe Magic Flute
Englisha magic formula
Englishto work one's magic
EnglishAnd no member can claim to have a magic wand and to be able to perform miracles.
Aucun député ne peut dire qu'il a une baguette magique et qu'il va faire des miracles.
EnglishThis has become something of a magic formula: ' shift in the burden of proof.'
C'est devenu une formule magique: le renversement de la charge de la preuve.
EnglishI cannot tell you that they can be reinstated with a wave of a magic wand.
Je ne peux pas vous affirmer qu'on va les rétablir d'un coup de baguette magique.
EnglishThis has become something of a magic formula:'shift in the burden of proof
C'est devenu une formule magique: le renversement de la charge de la preuve.
EnglishAll I know is that there are no easy solutions and we cannot wave a magic wand.
Tout ce que je sais, c’est qu’il n’y a pas de solutions faciles ni de formule magique.
EnglishEvans-Pritchard, Witchcraft Oracles and Magic among the Azande, 1937.
Voir E. Evans-Pritchard, Witchcraft Oracles and Magic among the Azande, 1937.
EnglishHonour is a magic word, which can be used to cloak the most heinous of crimes.
L'honneur est un prétexte qui sert à camoufler les crimes les plus odieux.
EnglishIt is not something that can be legislated overnight by a wave of a magic wand.
Ce n'est pas quelque chose que l'on peut faire rapidement d'un coup de baguette magique.
EnglishI cannot tell you that they can be reinstated with a wave of a magic wand.
Je ne peux pas vous affirmer qu' on va les rétablir d' un coup de baguette magique.
EnglishThis programme is not of course a magic recipe which will solve the drugs problem.
Ce plan n'apporte évidemment pas de remède miracle pour régler le problème de la drogue.
EnglishThis is indeed the magic formula for finding the right balance here.
Il s'agit en effet de la formule magique pour parvenir ici à un juste équilibre.
EnglishWe all wondered what special magic she must have had to have withstood the tide.
Nous nous demandions tous ce qu'elle avait de si spécial pour survivre à la vague déferlante.
EnglishIt is believed that he will do whatever is necessary to achieve the magic figure of 77%.
Il est probable qu’il mettra tout en œuvre pour atteindre le chiffre magique de 77 %.
EnglishThe TLFs were calculated using the MAGIC model. The CLF was calculated using the FAB model.
Les TLF ont été calculées à l'aide du modèle MAGIC, la CLF à l'aide du modèle FAB.
EnglishDirect investments are by no means the magic bullet they are made out to be.
Les investissements directs ne sont certes pas la formule magique qu'ils sont censés être.
EnglishWe recognize that there are no magic formulas for achieving a solution.
Nous reconnaissons qu'il n'existe pas de formule magique pour parvenir à une solution.
EnglishFor some time now, a magic word has appeared in all the documents: flexibility.
Tous les documents contiennent désormais, depuis un certain temps, un mot magique: flexibilité.