English-French translation for "mishmash"

 

"mishmash" French translation

Results: 1-9 of 9

mishmash {noun}

mishmash {noun} [coll.]

méli-mélo {m} [coll.]

How will they sew their mishmash together?

Comment vont-ils se sortir de ce méli-mélo?

However, the European social model is a mishmash that pleases no one: a bit of free market here and a bit of welfare state there, mixed

Cependant, le modèle social européen est un méli-mélo qui ne plaît à personne: un peu de libre-échange par ci, un peu de protection sociale
 

Usage examples

Usage examples for "mishmash" in French

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

Getty Images recently announced a mishmash competition.

Getty Images a annoncé récemment un concours appelé Mishmash.

Then we have a mishmash of sittings running from one week into the next.

Nous avons alors toute une série de séances toutes les semaines.

The new Treaty has remained the same mishmash as the old one.

Le nouveau traité est resté un traité sens dessus dessous comme l'ancien.

There are some small difficulties, which result in the kind of mishmash which Mr Cunha mentioned.

Certaines difficultés mineures génèrent cette sorte de confusion évoquée par M. Cunha.

This mish-mash is just yet another socially useless instrument along the same lines as the ineffective 'Lisbon Strategy ' for European economic growth.

Ce fourre-tout est un énième outil d’ inutilité sociale à l’ image de ce qu’ est l’ inefficace« Stratégie de Lisbonne» pour la croissance économique européenne.

I say bill, but I mean a mishmash piece of junk, written in the conditional, whose essence lies in the schedule.

Je dis, projet de loi, mais on comprendra que c'est une espèce de feuille de chou bâtarde, sans envergure, mal écrite, au conditionnel, dont le texte fondamental est l'annexe.

Even in amended form, the resolution is still unacceptable: instead of restricting himself to the execution of the 2002 budget, the rapporteur has made it into a mishmash of his personal ideas.

Rien ne garantit que ce statut entrera en vigueur, contrairement à ce que je souhaiterais  - un désir que j’ ai exprimé clairement lors de précédents votes.

In committee, I had tabled a raft of amendments intended to do away with the worst of the incongruities, particularly those that demonstrated an outlandish mish-mash of strategy and programmes.

J'avais proposé une série d'amendements en commission pour éliminer les pires incongruïtés, notamment celle traduisant une confusion monstre entre stratégie et programme.

Similar words

Search for more words in the English-Hungarian dictionary.