English-French translation for "mutuality"

 

"mutuality" French translation

Results: 1-23 of 39

mutuality {noun}

mutuality {noun} (also: interdependence)

In contrast, interdependence highlights the mutuality of interest, the “win-win” situations.

En revanche, l'interdépendance insiste sur l'intérêt commun, sur les bienfaits qui profitent à tous.

Its mutuality is obviously on the increase, as countries have come to realize that they have common security interests and feel a greater

sécurité et ressentent une interdépendance accrue.

mutual {adjective}

mutual {adj.} (also: reciprocal)

réciproque {adj.}

This cooperation in our mutual interest is therefore a long-term proposition.

La collaboration dans notre intérêt réciproque est dès lors établie à long terme.

These little acts of mutual consideration can sometimes go a long way in the Senate.

Une telle considération réciproque permet de faire beaucoup de choses au Sénat.

Its manifestations should be in a spirit of tolerance and mutual respect.

Elle doit se manifester dans un esprit de tolérance et de respect réciproque.

This strict control must remain because we have a mutual interest in it.

Ce contrôle soigné doit continuer, car il y va d'un intérêt réciproque.

This implies a change, since we must overcome the mutual diffidence of the past.

Cela implique un changement parce que nous devons vaincre la vieille méfiance réciproque.

mutual {adj.}

mutuel {adj.}

The basis for the relationship between landlord and tenant is mutual agreement.

Les relations entre propriétaires et locataires se fondent sur un accord mutuel.

We are moving in the direction of mutual interest, and that is what is needed.

Nous avançons dans le sens de l'intérêt mutuel, c'est ce dont nous avons besoin.

Should mutual agreement not be reached, divorce proceedings must be taken to court.

En l'absence d'accord mutuel, un tribunal doit être saisi de la demande de divorce.

Such cooperation needed to be based on mutual respect and an open relationship.

Cette coopération devait être fondée sur le respect mutuel et une relation ouverte.

Under the Code, the marital residence could be determined by mutual agreement.

D'après le code, la résidence matrimoniale peut se décider par accord mutuel.
 

Synonyms

Synonyms (English) for "mutuality":

Synonyms (English) for "mutual":

 

Usage examples

Usage examples for "mutuality" in French

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

These schemes have a high degree of mutuality attached to them.

Ces plans présentent un degré élevé de mutualité.

These are not partnerships based on mutuality.

Ce ne sont pas là des partenariats reposant sur la réciprocité.

The principle of mutuality and reciprocity shall for this purpose, be at all times recognized.

Le principe de l'aide mutuelle et de la réciprocité s'appliquera en tout temps.

There is a mutuality of interest in this between the developed and the developing countries.

À ce propos, les intérêts des pays développés et de ceux en développement se rejoignent.

(b) Mutuality helps parents develop a reciprocal relationship with their infant.

b) Mutualité - ce programme aide les parents à former des liens affectifs avec le nouveau-né.

Our relations with Russia have to be characterised by mutuality and interpenetration.

Nos relations avec la Russie doivent être caractérisées par la réciprocité et l’ interpénétration.

Mutuality of trust and bridge building were important to restart the negotiations in good faith.

Le Népal et le Cambodge étaient les deux premiers pays parmi les moins avancés à adhérer à l'OMC.

We are committed to strategic partnerships based upon mutuality of respect and benefits.

Nous nous sommes engagés à nouer des partenariats stratégiques fondés sur le respect et les avantages mutuels.

Nonetheless, when it comes to higher education, we also accept and understand the need for mutuality.

Toutefois, dès lors qu'il s'agit de formation supérieure, nous admettons et comprenons le besoin de réciprocité.

When partners are unequal, such mutuality will, however, be elusive.

Toutefois, lorsque les partenaires ne se trouvent pas sur un pied d'égalité, la réciprocité est difficile à réaliser.

No cases are known in which the Ministry of Justice has in the past been called upon to give advice concerning doubtful mutuality.

On ne connaît pas de cas où le Ministère de la justice a été appelé à donner un avis sur une réciprocité douteuse.

3 (3) of the same law, if compliance with the principle of mutuality is doubtful, the Ministry of Justice is to be asked for advice.

Selon l'article 3 3) de la même loi, s'il y a doute à cet égard, l'avis du Ministère de la justice doit être sollicité.

Some of the values cited were mutuality, community, human dignity and solidarity, and inclusion.

Au nombre des valeurs énoncées figuraient le consensus, la communauté, la dignité de l'être humain, la solidarité et l'inclusion.

We would stress that the principle of mutuality needs to be observed, in relations with both Russia and China.

Nous tenons à souligner qu’ il convient de respecter le principe de réciprocité, notamment dans le cadre des relations avec la Russie et la Chine.

More work on, and greater appreciation of, the mutuality of North-South interests in development is required.

Il est nécessaire de réfléchir davantage à la communauté d'intérêts du Nord et du Sud dans le développement et de mieux en apprécier l'importance.

I therefore believe it to be in all our interests to continue down the road of mutuality, while also seeking to strengthen our existing instruments.

Par conséquent, je pense qu'il est de notre intérêt à tous de poursuivre dans cette voie, par l'action commune et par le renforcement des moyens existants.

Even when the old Law on Mutual Legal Assistance of 1993 was applied, only very few cases arose in which appellants claimed lack of mutuality on appeal.

Même lorsque l'ancienne loi de 1993 sur l'entraide judiciaire était appliquée, il n'y a eu que très peu d'appels invoquant le défaut de réciprocité.

Nothing will make us happier than joining hands with our Arab neighbours with dignity and mutuality in this most noble of struggles.

Rien ne peut nous rendre plus heureux que de tendre la main à nos voisins arabes, dans la dignité et la réciprocité, pour cette plus noble des batailles.

They may not be applied in relation with foreign state, with which there is no agreement in this subject matter and if that state does not provide for mutuality.

Elles peuvent ne pas être appliquées à l'égard d'un État qui n'a pas conclu d'accord en la matière avec la Pologne et qui n'accorde pas la réciprocité.

The United States believes that the inclusion in the WSIS documents of language from the Monterrey Consensus reaffirms this mutuality of responsibility.

Les Etats-Unis considèrent que l'utilisation dans les documents du SMSI d'expressions reprises du Consensus de Monterrey réaffirme le partage des responsabilités.

Similar words

mutilation · mutineer · mutinous · mutiny · mutism · mutlinational · mutt · muttering · mutton · mutual · mutuality · mutually · muzzle · muzzy · MVP · my · myalgia · Myanmar · myasthenia · Mycenae · mycetoma

Search for more words in the Danish-English dictionary.