English-French translation for "nationalization"

 

"nationalization" French translation

Results: 1-23 of 34

nationalization {noun}

Some properties were confiscated and the nationalization of housing was never properly documented.

Il y a eu des confiscations et la nationalisation des logements n'a jamais été dûment documentée.

Nationalization was a lawful act, whereas article 44 dealt with internationally wrongful acts.

La nationalisation était un acte licite et l'article 44 visait les actes internationalement illicites.

Support to nationalization of public transport in Cuenca;

L'appui à la nationalisation des transports en commun à Cuenca;

The nationalization of education had very mixed results.

La nationalisation de l'enseignement a produit des résultats mitigés.

Prior to nationalization, these institutions were known for the quality education imparted to their students.

Avant la nationalisation, ces institutions étaient connues pour la qualité de leur enseignement.

nationalization {noun} [law] (also: establishment of state contro)

étatisation {f} [law]

nation {noun}

nation {noun} (also: nationhood)

nation {f}

We know that the prosperity of any nation depends on the health of its citizens.

Nous savons que la prospérité de toute nation dépend de la santé de ses citoyens.

In the words of General de Gaulle, the currency links the citizen to the nation.

La monnaie, comme le disait le Général de Gaulle, relie le citoyen à la nation.

It will enable our forces to ready themselves to take on our nation's security.

Cela permettra à nos forces de se préparer à assumer la sécurité de notre nation.

As a small but proud nation, we, too, would like to be a self-reliant country.

Nation petite mais fière, nous aimerions, nous aussi, être un pays autosuffisant.

Honourable senators, I am a member of the Gordon First Nation of Saskatchewan.

Honorables sénateurs, je suis de la Première nation de Gordon de la Saskatchewan.
 

Synonyms

Synonyms (English) for "nationalization":

Synonyms (English) for "nation":

 

Usage examples

Usage examples for "nationalization" in French

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

Is it really intended to reopen the nationalization chapter?

Veut -on vraiment rouvrir le chapitre des nationalisations?

Nationalization is granted by a decree following an investigation.

La naturalisation est accordée par décret après enquête.

Obtaining nationality with a nationalization card

• Obtention de la nationalité par octroi de la carte de naturalisation

We do not need a re-nationalisation of information policy.

Nous n'avons pas besoin de renationalisation de la politique de l'information.

Plans for the period 2000-2001 include the full nationalization of all positions.

Il est prévu de confier tous les postes à des nationaux en 2000-2001.

It expressly excludes certain acts of nationalization undertaken during that period in Portugal (art.

2) et exclut expressément certaines nationalisations entreprises au cours de cette période au Portugal (art.

They must not involve any re-nationalisation of the common agricultural policy, hence my voting strategy.

Elles ne peuvent impliquer aucune renationalisation de la politique agricole commune, d'où ma stratégie de vote.

Change of name for persons who obtained Chilean nationality by means of a nationalization card

• Changement de nom des personnes ayant obtenu la nationalité chilienne par octroi d'une carte de naturalisation

I do not share the concern expressed by quite a few fellow MEPs with regard to the re-nationalisation of policy.

Je ne partage pas le souci exprimé par certains de mes collègues à propos d'une " renationalisation " de la politique.

We, the Portuguese Socialists, are radically opposed to any kind of nationalistic rhetoric or rhetoric about re-nationalisation.

Nous, les socialistes portugais, nous nous opposons fermement à toute rhétorique nationaliste et de renationalisation.

It had avoided nationalization of firms and had encouraged joint ventures with foreign investors.

Il avait évité de nationaliser les entreprises et avait encouragé la création de coentreprises avec des investisseurs étrangers.

What we are now seeing is a sort of re-nationalization of European cooperation, which is a backward step.

Aujourd'hui, nous assistons à une sorte de renationalisation des coopérations européennes, ce qui nous fait faire un bond en arrière.

Is the proposal for the nationalisation of part of the common agricultural policy still up for negotiation?

La proposition visant à nationaliser une partie de la politique agricole commune est -elle toujours à l'ordre du jour des négociations?

If we prohibit the use of the " Origin: EU " label, we would be resigning ourselves to a kind of re-nationalisation of the internal market.

Si nous ne permettons pas l'étiquetage " origine CE ", nous nous inclinons devant une renationalisation certaine du marché interne.

If this were to be the case, then this would be a re-nationalisation of Europe's common market in a sense, and that would be a retrograde step.

Si c'était le cas, cela serait en quelque sorte synonyme d'une renationalisation du marché commun en Europe et ce serait faire marche arrière.

I sympathise with the farmers and farm workers of Zimbabwe, as my family was a victim of similar confiscation and nationalisation.

Je compatis à la situation des fermiers et des ouvriers agricoles du Zimbabwe car ma famille a également vu ses terres confisquées et nationalisées.

It was simply trying to obtain State aid according to the principle of the privatisation of profit and the nationalisation of loss.

Il s’ agissait bien sûr de sauver l’ avenir des salariés mais aussi de préserver un fleuron de l’ industrie européenne de l’ énergie et des transports.

So what we need is a political unit which does not stand for re-nationalisation of policy, but which strengthens the political European institutions.

Il faut donc une unité politique qui ne signifie pas une renationalisation de la politique mais un renforcement des institutions politiques européennes.

Diversity in measures and flexibility in operations have been observed in workforce nationalization strategies.

Les stratégies privilégiant la main-d'œuvre autochtone se caractérisaient par la diversité des mesures et par la souplesse au niveau de l'exécution.

Additional posts proposed for nationalization for the United Nations Operation in Côte d'Ivoire for the period from 1 July 2009 to 30 June 2010

Postes additionnels qu'il est proposé de pourvoir en personnel recruté sur le plan national pour la période allant du 1er juillet 2009 au 30 juin 2010

Similar words

natality · natch · nates · nation · nation-wide · national · nationalism · nationalist · nationalistic · nationality · nationalization · nationally · nationhood · nations · nationwide · native · Native-American · natives · Nativity · NATO · natter

Search for more words in the German-English dictionary.