English-French translation for "needlessly"

 

"needlessly" French translation

Results: 1-23 of 23

needlessly {adverb}

needlessly {adv.} (also: uselessly)

inutilement {adv.}

Virtually none of the witnesses suggested that life should be prolonged needlessly.

Pratiquement aucun témoin n'a dit vouloir qu'on prolonge inutilement sa vie.

The federal government ought not to be needlessly duplicating provincial efforts.

Le fédéral ne devrait pas dédoubler inutilement les efforts des provinces.

Of course, it is unworthy of man to allow animals to suffer needlessly.

Il est certainement avilissant de faire souffrir des animaux inutilement.

Today many people are being needlessly hurt and in some cases killed.

De nombreuses personnes sont inutilement blessées et, dans certains cas, tuées.

Parliament is running the risk of needlessly ruining its reputation.

Le Parlement court le risque d'inutilement menacer sa réputation.

needless {adjective}

needless {adj.} (also: redundant, superfluous)

superflu {adj.}

The minister signed neither, needless to say.

Il est superflu de mentionner qu'il n'a fait ni l'un ni l'autre.

Needless to add that the MEPs of the Communist Party of Greece condemn the warmongers and voted against the report.

Il est superflu d’ ajouter que les députés européens du parti communiste grec condamnent les va-t -en guerre et ont voté contre le rapport.

needless {adj.} (also: non-essential, of no avail, useless, wasted)

inutile {adj.}

Needless to say, the continuity of the work of the ICTY is very important.

Il est inutile de dire que la continuité du travail du TPIY est très importante.

Needless to say, it was still suffering from the adverse consequences of nuclear testing.

Inutile de dire que ce pays continue de souffrir des retombées des essais nucléaires.

We have here a needless and useless piece of legislation and we are spending millions on it.

Il s'agit là d'une mesure législative inutile qui nous coûte des millions de dollars.

Needless to say, we are today, as we were then, committed to the achievement of those goals.

Inutile de dire que nous sommes, aujourd'hui autant qu'alors, résolus à atteindre ces buts.

Needless to say, this is not the last we have heard on the matter.

Inutile de dire qu’ on n’ a pas fini d’ entendre parler de la question.
 

Synonyms

Synonyms (English) for "needless":

 

Usage examples

Usage examples for "needlessly" in French

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

There is no point in seeking confrontation needlessly.

Cela ne doit, toutefois, pas devenir une habitude.

This is a needlessly restrictive use of DNA in Bill C-3.

Il restreint indûment l'utilisation des données génétiques.

Over half a million people in the EU die needlessly each year from smoking.

Plus d'un demi-million de décès liés au tabac pourraient être évités chaque année.

It was imperative to reduce the number of children and mothers who died needlessly.

Il est impératif de réduire le nombre d'enfants et de mères qui meurent sans raison valable.

Every minute we deliberate, another two children die needlessly.

À chaque minute que nous passons à délibérer, deux enfants de plus meurent de façon injustifiée.

Furthermore, he would not wish to prolong the debate needlessly on such a sterile issue.

En outre, il ne tient pas à ce que le débat se prolonge inconsidérément et stérilement sur ce point.

“at a point where even hope may escape us and the lives of hundreds of thousands could be needlessly lost”.

« Nous risquons de perdre jusqu'à l'espoir et de mettre en danger des centaines de milliers de vies. ».

The International Court of Justice postponed an inventory count in order not to duplicate work needlessly.

La Cour internationale de Justice a reporté l'établissement de l'inventaire physique afin d'éviter toute duplication.

It is in Rwanda that more than one million of our people needlessly lost their lives at the hands of those genocidal killers.

C'est au Rwanda que plus d'un million de nos citoyens ont été tués sans raison par les génocidaires.

We are plagued by endemic diseases such as malaria, which debilitate and kill our people needlessly.

Nous sommes affligés par des maladies endémiques comme le paludisme, qui affaiblissent et tuent gratuitement notre population.

Some of the things I have learned are practical, like the fact that dragons are vegetarians and we all have worried needlessly: a

J'ai pu apprendre certaines choses d'ordre pratique, par exemple que les dragons sont

Finally, discussions may involve identifying witnesses whose evidence may not be necessary, so that they are not needlessly requested to appear.

l'intérêt de la célérité des procédures. Les

Every single day, 30,000 children die needlessly from dehydration, diarrhoea or infections, which could be all too easily prevented or cured.

Chaque jour, 30 000 enfants meurent de déshydratation, de diarrhée ou d'une infection que l'on aurait pu très facilement prévenir ou guérir.

Incidentally, I greatly regret the fact that Parliament has needlessly allowed itself to be put under pressure of time in dealing with these rules.

D'ailleurs, je regrette beaucoup que le Parlement se soit laissé entraîner dans une logique d'urgence sans que cela soit nécessaire pour ce règlement.

We must not pump funds around needlessly and must not keep alive at all costs those industries that are doomed to fail anyway.

Nous ne devons pas prélever des fonds partout sans nécessité, ni faire survivre coûte que coûte des industries qui sont de toute manière vouées à l’ échec.

Hundreds of thousands of people died needlessly because the west failed to get organized to prevent such a tragedy.

Des centaines de milliers de personnes sont mortes de façon gratuite et incorrecte, parce que les pays n'ont pas su s'organiser pour éviter ces situations.

Mr President, my colleagues have told us what happened as a result of the floods, it is stated in the resolution, and I do not want to spend time needlessly.

Monsieur le Président, nos collègues ont déjà fait part des effets de ces inondations, la résolution en parle, je n'y reviens donc pas.

Access to these treatments is uneven, however, and people in developing countries are dying needlessly for lack of appropriate care.

L'accès à ces traitements demeure toutefois inégal et les personnes touchées par la maladie dans les pays en développement meurent par faute de soins appropriés.

Without wishing to needlessly prolong this debate, we should like at least to stress a number of very specific points on the policy and approach of our Government.

Sans vouloir prolonger les débats outre mesure, elle voudrait mettre pour le moins l'accent sur quelques points bien particuliers de la politique et de la vision de son gouvernement.

Mr Stewart had a justifiable passion to make our seas safe and reduce the appalling toll of over 200 ships and countless lives needlessly lost each and every year.

M. Stewart était avec raison passionné par l'idée de rendre la navigation sur nos mers plus sûre et réduire le nombre effrayant de plus de 200 navires et d'innombrables vies perdues chaque année.

Similar words

née · need · needed · needful · neediness · needle · needled · needlepoint · needles · needless · needlessly · needlessness · needlewoman · needlework · needs · needy · neep · nefarious · negation · negative · negatively

Moreover bab.la provides the English-Hindi dictionary for more translations.