English-French translation for "nothing much"

 

"nothing much" French translation

Results: 1-22 of 37

nothing much

Mr President, I have nothing much to add to what I said at the start of the debate.

Monsieur le Président, je n'ai pas grand-chose à ajouter à ce que j'ai dit au début de ce débat.

Nothing much could stop him; he always got to the bottom of things.

Pas grand-chose ne lui résistait, il en savait toujours plus.

Mr President, I have nothing much to say about landmines.

Monsieur le Président, je n'ai pas grand chose à dire à propos des mines antipersonnel.

If they have nothing to do in the other place, it is because there is nothing much doing here.

S'ils n'ont rien à foutre à l'autre endroit. ~~~ c'est parce qu'on n'a pas grand-chose à foutre ici même.

In conclusion, there is nothing much in that document.

Dans ce document, et je termine là-dessus, il n'y a pas grand-chose.
 

Usage examples

Usage examples for "nothing much" in French

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

Nothing much.

Rien de grave.

Nothing much happened.

Pourtant, rien n'est arrivé.

Nothing much was done.

Mais on n'a pas fait grand-chose.

It is better than nothing, but not much!

C'est mieux que rien... mais proche de rien!

Nothing much has been achieved in this area.

Les progrès ont été très limités dans ce domaine.

But the cost of doing nothing would have been much higher.

Mais ne rien faire aurait coûté beaucoup plus cher.

In other words nothing very much is happening in this area.

On n'avance pas vraiment sur ce dossier.

Nothing much has changed - the problem countries are still the same.

Les pays qui nous causent des soucis restent les mêmes.

It is more than just nothing, but it is not much more than a pebble.

Si pierre il y a, ce n'est guère plus qu'un galet.

I do not say that nothing is happening, but much too little is happening.

Je ne dis pas que rien ne se passe, mais c'est beaucoup trop peu.

Then, after much fanfare, nothing happened.

Après tous ces éclats, le gouvernement fédéral n'a rien fait d'autres.

Fidel Castro is evidently afraid of nothing so much as his own people.

Il semble que rien ne fasse plus peur à Fidel Castro que son propre peuple.

Because of course, the Mafia hates nothing quite so much as national borders.

La mafia, en effet, ne hait rien tant que les frontières.

Sadly, nothing much has changed since the Secretary-General made that statement.

Rien, hélas, n'a beaucoup changé depuis cette déclaration du Secrétaire général.

With less money it will come down to the Commission doing much, but nothing well.

S'il y a moins d'argent, il en résultera que la Commission fera beaucoup, mais rien de bon.

However, the trade unions have not seized these opportunities and nothing much has been achieved.

Toutefois, les syndicats n'ont pas saisi cette occasion et les réalisations ont été minimes.

Mr Fige ľ had nothing much to say except to offer more of the process of proffered dialogue and cooperation.

M.  Figeľ n’ avait rien d’ autre à dire que de proposer la poursuite du dialogue et de la coopération.

If we do nothing it will be much more painful than if we change now with our values and with our determination.

Nous collaborons très étroitement et très activement avec la présidence britannique.

Including it when there is nothing much of substance in it does nothing to enhance our image as a serious parliament.

Le gonfler parce qu'il ne comprend plus rien ne favorise pas l'image d'un Parlement sérieux.

A series of their mid-term reviews has reaffirmed this conclusion; yet, sadly, nothing much has changed.

Une série d'examens à mi-parcours ont réaffirmé la même conclusion mais malheureusement, peu de choses ont changé.

Similar words

note · notebook · notebooks · notecase · noted · notepad · notepaper · notes · noteworthy · nothing · nothing-much · nothingness · notice · notice-board · noticeable · noticeably · noticed · notices · notifiable · notification · notified

Search for more words in the Danish-English dictionary.