English-French translation for "out of place"

 

"out of place" French translation

Results: 1-26 of 59

out of place

This debate is, furthermore, a waste of time, out of place and improper.

Par ailleurs, ce débat est inutile, déplacé et inapproprié.

It may have been appropriate for the Kremlin in the 1960s but it is totally out of place in 21st century Europe.

Cela aurait cadré avec le Kremlin des années soixante, mais c'est totalement déplacé dans l'Europe du XXIe siècle.

This is a line which is unacceptable as well as out of place in such an important report as this one, just as the family model the

Ceci est inacceptable, en plus d'être déplacé dans un rapport aussi important que celui -ci, tout comme le modèle familial que propose le

directive, etc., we see that it is not so out of place.

constatons qu'il n'est pas aussi déplacé qu'il n'y paraît.

Considering this matter further, I find this approbation totally out of place.

Pour entrer dans le vif du sujet, je dirais que cette approbation est tout à fait hors de propos.

signatures and is consequently out of place here.

signature numérique et est donc hors de propos.

out {adjective}

out {adj.} (also: unconscious)

to be out

être sans connaissance

out {adj.} [sports] (also: knocked out)

éliminé {adj.} [sports]

Calculation of MB phase-out based on existing and anticipated project requirements

Calcul du bromure de méthyle éliminé, sur la base des projets existants et prévus

Methyl chloroform was successfully phased out in 1996 in developed countries.

Le méthyle chloroforme a été éliminé avec succès en 1993 dans les pays développés.

The social housing character of section 95 has been defined out of the legislation.

Ainsi, l'aspect lié au logement social de l'article 95 a été éliminé de la loi.

By 2005, the majority of the listed countries will have phased out added lead in petrol.

D'ici à 2005, la majorité des pays cités aura éliminé l'essence au plomb.

His team was able to take out the first cell within 36 hours ofthe attack on the 87 bus.

Son équipe a éliminé la première cellule responsable pour le bus 87 en 36 heures.

out {adverb}

out {adv.} (also: outdoors, outwith)

dehors {adv.}

(b) Iraq would have permitted the transfer of the converted funds out of Iraq; and

b) Que l'Iraq aurait autorisé le transfert des fonds convertis en dehors du pays; et

I therefore propose that God and price stability are left out of all this.

Je propose donc de laisser Dieu et la stabilité des prix en dehors de cette affaire.

The United States Government should stay out of the decolonization process.

Le Gouvernement des États-Unis doit se tenir en dehors du processus de décolonisation.

A note posted on the association's billboard read ``We boot them out''.

On a même affiché sur le babillard de l'association, et je cite: «On les crisse dehors».

For those that are reported a number of them are settled out of court.

Parmi celles qui le sont, un certain nombre trouvent une solution en dehors des tribunaux.

out {conjunction}

out {conj.}

hors {conj.}

Most of the children born out of wedlock are from the rural areas (59% in 1996).

La plupart des enfants nés hors mariage vivent dans les campagnes (59% en 1996).

We think the others are difficult to implement, or even rather out of context.

Les autres nous semblent difficilement réalisables, ou même un peu hors de propos.

This makes access to justice for children difficult and puts it out of reach.

Cela rend l'accès à la justice difficile et le met hors de portée des enfants.

The third young man was shot as he tried to drag the two bodies out of the street.

Le troisième a été touché pendant qu'il tirait les deux corps hors de la rue.

(a) Children born out of wedlock may be denied the right to know their father;

a) Les enfants nés hors mariage peuvent être privés du droit de connaître leur père;
 

Synonyms

Synonyms (English) for "out of place":

Synonyms (English) for "out":

 

Usage examples

Usage examples for "out of place" in French

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

Mr Varela's request is out of place.

La demande de M. Varela est une autre affaire.

I believe that this motion is out of place here.

Je crois que cette motion n'a pas sa place ici.

Isn't your superior attitude a little out of place?

Tu ne trouves pas tes airs de supériorité déplacés?

A glance backwards would not be out of place, however.

Mais peut-être pouvons -nous aussi regarder en arrière.

It would, however, be out of place in the introduction.

Il n'aurait toutefois pas sa place dans l'introduction.

Here talk of ownership is simply out of place.

À cet égard, la réflexion sur les patrimoines n'est pas de mise.

Some discretion in this regard would not be out of place.

Faire montre d'une certaine modestie en la matière nous siérait mieux.

I am convinced that the economic motive is out of place here.

Je suis convaincu que la raison économique l'a emporté sur tout le reste.

No, it is clear that the situation in Togo is out of place in this debate.

Non, décidément, le Togo n'a pas sa place dans ce débat.

This resolution is therefore of no use whatsoever and totally out of place.

Cette résolution est donc parfaitement inutile et tout à fait déplacée.

Otherwise, at the end of the day, our agenda would be totally out of place.

Sinon, à la fin de la journée, notre ordre du jour sera totalement bouleversé.

On the other hand, we feel that it is out of place in a legal text.

Et par ailleurs, il ne nous semble pas qu'il ait sa place dans un texte juridique.

That was blatant discrimination which was out of place in the Commission.

Il s'agit là d'une discrimination flagrante qui n'a pas sa place à la Commission.

It would be out of place to restate the arguments advanced therein.

Il ne serait donc pas inutile de revenir sur les arguments exposés dans ce rapport.

However, I think that a certain scepticism about its effectiveness is not out of place.

Il subsiste, je crois, un certain scepticisme quant à son efficacité.

It found some elements of the report entirely unfounded and out of place.

Elle considère que certains éléments du rapport sont totalement infondés et déplacés.

Paragraph 69 (b) should be deleted as it seems to be out of place.

L'alinéa b) du paragraphe 69 devrait être supprimé car il semble ne pas être à sa place.

His intervention in yesterday's debate was also, regrettably, quite out of place.

Les longues lamentations du commissaire au cours de son intervention d'hier le montrent malheureusement.

Thus, false claims that this was not a deliberate act are entirely out of place.

Ainsi les affirmations selon lesquelles cet acte n'était pas délibéré sont tout à fait déplacées.

Mr. FERNANDEZ (Cuba) said that the amendments proposed by the United States were quite out of place.

M. FERNANDEZ (Cuba) juge totalement inopportuns les amendements proposés par la délégation américaine.

Similar words

ounces · oupatient · our · Ourea · ours · ourselves · ousted · ouster · out · out-and-out · out-of-place · out-of-school · out-pouring · out-standing · outage · outback · outboard · outbound · outbox · outbreak · outbreeding

More in the Indonesian-English dictionary.